Depois de pesquisar dados com o Google Vault, você pode exportar uma cópia e fazer o download dos dados para fazer a análise posteriormente. Uma exportação contém as seguintes informações:
- Uma cópia de todos os dados que correspondem aos seus critérios de pesquisa
- Os metadados necessários para vincular os dados exportados a usuários específicos na sua organização
- As informações necessárias para comprovar que os dados exportados correspondem aos armazenados nos servidores do Google
Nesta página
- Exportações do Gmail
- Exportações do Google Chat e dos Grupos
- Exportações do Google Drive
- Exportações do Google Voice
- Exportações do Google Agenda
- Exportações do Google Gemini
- Relatórios de erros
- Conteúdo do relatório de erros
Exportações do Gmail
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo da exportaçãoComo as mensagens do Chat são organizadas em um arquivo de exportação
Para contextualizar as mensagens do Chat, os resultados da pesquisa, a visualização e os arquivos de exportação incluem as mensagens enviadas na mesma conversa que as mensagens correspondentes. As mensagens do Chat são organizadas em um arquivo de exportação desta forma:
- As mensagens são agrupadas por conversa ou espaço do Chat.
- Se a exportação incluir mensagens de várias conversas, essas conversas vão aparecer em ordem cronológica inversa, com base na mensagem correspondente mais recente. Por exemplo, se a última mensagem correspondente em uma conversa tiver sido enviada às 13h e a última mensagem correspondente em outra conversa tiver sido enviada às 20h, as mensagens da conversa das 20h serão listadas primeiro que as da conversa das 13h no arquivo de exportação.
- Em cada conversa ou espaço do Chat, as mensagens aparecem em ordem cronológica.
Observação: se você analisar a exportação em um cliente de e-mail, as mensagens vão aparecer em ordem cronológica e não vão ser agrupadas por conversa.
Como evitar mensagens duplicadas
Quando muitas mensagens na mesma conversa correspondem à sua pesquisa, pode haver uma sobreposição nas mensagens fornecidas para contexto. Para evitar a exportação de mensagens duplicadas, o Vault avalia as sobreposições e agrupa os textos da melhor forma.
Por exemplo, uma conversa tem duas mensagens que correspondem à consulta de pesquisa: uma enviada às 9h e outra às 15h na segunda-feira. As mensagens correspondentes têm as seguintes janelas de contexto:
- Mensagem das 9h: das 21h de domingo às 21h de segunda
- Mensagem das 15h: das 3h de segunda às 3h de terça
As janelas de contexto se sobrepõem das 3h às 21h de segunda. Quando as mensagens são exportadas, somente um grupo de mensagens da conversa é retornado e inclui tudo o que foi enviado das 21h de domingo às 3h de terça.
Se outra mensagem na conversa corresponder, mas tiver sido enviada mais de 24 horas depois da mensagem correspondente anterior, um segundo grupo será criado e retornado na exportação. Continuando com o exemplo anterior, se outra mensagem correspondente for enviada às 11h de quinta, a janela de contexto dela será das 23h de quarta às 23h de quinta. Como essa janela não se sobrepõe à anterior, que termina às 3h de terça, as mensagens nessa janela são retornadas em um segundo grupo.
Informações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Conteúdo da mensagem | nome_da_exportação-N.zip |
Arquivos PST ou mbox com o conteúdo e os detalhes das mensagens exportadas. Confira as opções para analisar arquivos PST e mbox. Os arquivos de mensagens têm o nome nome_da_exportação-account-randomstring.mbox ou nome_da_exportação-account-randomstring.pst, onde conta é o endereço de e-mail completo do custodiante (a conta que enviou ou recebeu a mensagem). Se as mensagens de uma conta ultrapassarem 1 GB para arquivos PST ou 10 GB para arquivos mbox, elas serão exportadas em arquivos ZIP. No final do nome dos arquivos compactados, é adicionada uma string aleatória de seis caracteres. Os arquivos ZIP são numerados em sequência. Por exemplo, se houver mais de 10 GB de arquivos mbox na exportação, my-export poderá conter os seguintes arquivos para usuario1@exemplo.com: my-export-1.zip my-export-2.zip Se você estiver exportando arquivos PST, a extensão dos arquivos extras será .pst. Para descriptografar mensagens criptografadas do lado do cliente em arquivos mbox, use o utilitário descriptografador (Beta). Para ver os e-mails criptografados do lado do cliente no formato PST, importe o arquivo p7m de cada usuário para o Microsoft Outlook. |
Metadados das mensagens |
nome_da_exportação-metadata.csv nome_da_exportação-metadata.xml |
Observação: o conteúdo do arquivo PST não pode estar correlacionado com os metadados do arquivo XML. |
Contas e número de mensagens | nome_da_exportação-result-counts.csv |
Um arquivo CSV que lista as contas dos proprietários das mensagens incluídas na exportação, o número de mensagens que pertencem a cada conta e quantas mensagens foram exportadas ou apresentaram erros. |
Links do Drive | nome_da_exportação-drive-links.csv | Um arquivo CSV que lista os hiperlinks do arquivo do Drive extraídos do conteúdo da mensagem do Gmail. Esse arquivo só será incluído se você ativar a opção Exportar arquivos do Drive vinculados e houver pelo menos um hiperlink do Drive nas mensagens exportadas. Para cada hiperlink, você verá o seguinte:
Quando o mesmo ID de e-mail aparece mais de uma vez, é porque vários links do Drive foram encontrados no corpo da mesma mensagem. O arquivo CSV inclui os hiperlinks, mesmo que você não tenha permissão para exportá-los. Você pode procurar o ID do documento nos metadados do erro ou nos arquivos de exportação do Drive para saber se a exportação de um hiperlink foi concluída. |
Relatório de erros |
nome_da_exportação-errors.xml |
Este arquivo XML lista os erros ao recuperar mensagens. Ele é sempre incluído na exportação, mesmo quando não ocorrem erros. |
Mensagens não convertidas em PST | nome_da_exportação-conversion_errors-N.zip |
Quando você exporta no formato PST, esse arquivo inclui as mensagens não convertidas nesse formato. Cada mensagem é um arquivo EML separado nomeado com o valor do cabeçalho É possível que muitos arquivos ZIP sejam criados quando há mais de 10 GB de mensagens. |
Checksums de arquivos | Checksums de arquivos | Este arquivo lista os valores de hash de resumo de mensagem 5 (MD5, na sigla em inglês) de todos os arquivos na exportação. |
Os arquivos CSV e XML de metadados listam as informações abaixo para cada mensagem. O valor ficará em branco se os dados não estiverem disponíveis ou não forem aplicáveis a uma mensagem.
Colunas | Descrição | Observação |
---|---|---|
Rfc822MessageId |
Este ID de mensagem é o mesmo nas mensagens do destinatário e do remetente. Use esse valor para correlacionar metadados com a mensagem em uma exportação de arquivo mbox. |
|
GmailMessageId |
Um ID de mensagem exclusivo. Use este valor para gerenciar mensagens específicas com a API Gmail. | |
Conta |
A conta que recebeu a mensagem na caixa de entrada. Por exemplo, usuario1@example.com recebeu uma mensagem enviada para grupoA@example.com porque usuario1 faz parte do grupoA. Se uma pesquisa retornar a mensagem porque ela está na caixa de entrada do usuario1, o valor de |
|
De |
A conta do remetente. | |
To |
A conta do destinatário. Múltiplos destinatários são separados por vírgulas, e a lista fica entre aspas. | Somente no Gmail |
CC |
As contas no campo "Cc:". | Somente no Gmail |
BCC |
As contas no campo "Cco:". | Somente no Gmail |
Subject |
O assunto da mensagem. | Somente no Gmail |
Labels |
Os marcadores aplicados à mensagem pelo Gmail ou pelo usuário. | Somente no Gmail |
DateSent |
A data de envio da mensagem no fuso horário UTC (dd-MM-aaaa'T'HH:mm:ssZZZZ). | Somente no Gmail |
DateReceived |
A data de recebimento da mensagem (dd-MM-aaaa'T'HH:mm:ssZZZZ). | Somente no Gmail |
O arquivo CSV de contagem inclui uma lista das contas pesquisadas e o número de mensagens na exportação associadas a cada conta.
A primeira linha mostra o valor Totals
, que lista o total de mensagens exportadas ou com erro em todos os e-mails na exportação. Os resultados são classificados em ordem decrescente com base no número de mensagens exportadas do endereço de e-mail.
Observação sobre a contagem
Se uma mensagem corresponder à consulta da exportação, mas não for convertida no formato PST, ela será contabilizada como exportada nesse arquivo. Você pode ver as mensagens não convertidas no arquivo nome_da_exportação-conversion-errors-N.zip.
Colunas | Descrição |
---|---|
Email |
O endereço de e-mail do remetente ou destinatário. |
AccountStatus |
Mostra se as mensagens da conta de e-mail foram exportadas. Estes podem ser os valores:
|
SuccessCount |
O número de mensagens exportadas. |
MessageErrorCount |
O número de mensagens não incluídas na exportação. Essas mensagens são identificadas no arquivo CSV de erros. |
Exportações do Google Chat e dos Grupos
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo da exportaçãoInformações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Conteúdo da mensagem | export_name-N.zip |
Arquivos ZIP de PST ou mbox. Arquivos com o conteúdo e os detalhes das mensagens exportadas. Nas mensagens do Google Chat, esses detalhes mostram quando o remetente editou ou excluiu uma mensagem. Os nomes terminam com um valor adicional que identifica os arquivos. Confira as opções para analisar arquivos PST e mbox. Vários arquivos ZIP podem ser criados nestes casos:
Para descriptografar mensagens criptografadas do lado do cliente em arquivos mbox, use o utilitário descriptografador (Beta). Para ver os e-mails criptografados do lado do cliente no formato PST, importe o arquivo p7m de cada usuário para o Microsoft Outlook. |
Informações sobre a assinatura dos Grupos do Google | export_name-group-membership.csv |
Um arquivo CSV que lista as seguintes informações para cada participante do grupo:
|
Metadados das mensagens |
export_name-metadata.xml nome_da_exportação-metadata.csv |
Observação: o conteúdo do arquivo PST não pode ser correlacionado com os metadados do arquivo XML. |
Contas e número de mensagens | export_name-results-count.csv | Um arquivo CSV que lista as contas dos proprietários das mensagens incluídas na exportação e o número de mensagens de cada uma. |
Relatórios de erros |
error.csv nome_da_exportação-failed-group-membership-lookups.csv (exportações dos Grupos) |
Relatórios de erros só serão incluídos se houver erros na exportação.
|
Checksums de arquivos | Checksums de arquivos | Lista os valores de hash de resumo de mensagem 5 (MD5) de todos os arquivos na exportação. |
O arquivo de metadados contém as seguintes informações:
Metadados de mensagens dos Grupos
#From
: a conta de e-mail do remetente.#To
: as contas de e-mail de todos os destinatários.#CC
: as contas de e-mail de todos os destinatários do campo "Cc".#BCC
: as contas de e-mail de todos os destinatários do campo "Cco".#Subject
: o assunto da mensagem.#DateSent
: o carimbo de data/hora de quando a mensagem foi enviada.#DateReceived
: o carimbo de data/hora de quando a mensagem foi recebida.
Metadados das mensagens do Chat
#DateFirstMessageSent
: o carimbo de data/hora de quando a primeira mensagem em uma conversa foi enviada.#DateLastMessageSent
: o carimbo de data/hora de quando a última mensagem em uma conversa foi enviada.#DateFirstMessageReceived
: o carimbo de data/hora de quando a primeira mensagem em uma conversa foi recebida.#DateLastMessageReceived
: o carimbo de data/hora de quando a última mensagem em uma conversa foi recebida.RoomID
: o identificador do espaço, do grupo de chat ou do proprietário da mensagem direta.Participants
: os endereços de e-mail de todos os usuários que participaram da conversa.Labels
: os marcadores aplicados pelo Chat, como ^INBOX, ^TRASH e ^DELETED. Também mostra os marcadores aplicados à mensagem pelo usuário.RoomName
: o valor depende do tipo de mensagem:- Nos espaços do Chat, o nome do espaço.
- Em conversas em grupo criadas depois do início de dezembro de 2020,
Group chat
. - Em conversas em grupo criadas antes do início de dezembro de 2020 e mensagens diretas, uma lista separada por vírgulas das contas participantes.
ConversationType
: o tipo de mensagem:- Em um grupo de chat criado após o início de dezembro de 2020 ou em um espaço, o valor é
Room
. - Em um grupo de chat criado antes de dezembro de 2020, o valor é
Group Direct Message
. - Em uma mensagem direta, o valor é
1:1 Direct Message
.
- Em um grupo de chat criado após o início de dezembro de 2020 ou em um espaço, o valor é
Metadados de todas as mensagens (Grupos e Chat)
FileName
: o identificador da mensagem. Use esse valor para correlacionar metadados com a mensagem correspondente em um cliente de e-mail ou editor de texto.FileSize
: o tamanho da mensagem em bytes.Hash
: o hash MD5 da mensagem.
Parâmetros de consulta para a exportação inteira
UserQuery
: a consulta enviada pelo usuário do Vault que recuperou as mensagens incluídas na exportação em questão.TimeZone
: o fuso horário usado para pesquisas com base em datas.Custodians
: endereços de e-mail dos usuários que tiveram as contas pesquisadas. Se você pesquisar conteúdo em vez de contas de usuário individuais, nenhum custodiante será listado.
O arquivo CSV de metadados lista as seguintes informações para mensagens de grupos. O valor ficará em branco se as informações não estiverem disponíveis ou não forem aplicáveis a uma mensagem.
Coluna | Descrição |
---|---|
Rfc822MessageId |
Um ID de mensagem que é o mesmo para as mensagens do destinatário e do remetente. Use esse valor para correlacionar metadados com a mensagem em uma exportação de arquivo mbox. |
GmailMessageId |
ID exclusivo da mensagem. Use este valor para gerenciar mensagens específicas com a API Gmail. |
Conta |
A conta que recebeu a mensagem na caixa de entrada. Por exemplo, usuario1@example.com recebeu uma mensagem enviada para grupoA@example.com porque usuario1 faz parte do grupoA. Se uma pesquisa retornar a mensagem porque ela está na caixa de entrada do usuario1, o valor de |
De |
Conta do remetente |
Para |
Conta do destinatário. Múltiplos destinatários são separados por vírgulas, e a lista fica entre aspas |
CC |
Contas no campo Cc: |
BCC |
Contas no campo Cco: |
Assunto |
Assunto da mensagem |
Rótulos |
Marcadores aplicados à mensagem por grupos |
DateSent |
A data de envio da mensagem em UTC (dd-MM-aaaa'T'HH:mm:ssZZZZ). |
DateReceived |
A data em que a mensagem foi recebida em UTC (dd-MM-aaaa'T'HH:mm:ssZZZZ). |
Exportações do Google Drive
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo da exportaçãoInformações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Arquivos | export_name_N.zip |
Contém todos os arquivos e sites encontrados pela pesquisa. O Vault exporta até 10 GB de dados em um único arquivo compactado. Se você exportar mais de 10 GB de dados, o Vault criará vários arquivos. Os arquivos exportados têm o nome original do arquivo seguido por um sublinhado ("_") e pelo ID de arquivo do Drive. Os arquivos exportados são convertidos da seguinte forma:
Observação: quando você exporta arquivos criptografados do lado do cliente, eles permanecem criptografados, e os nomes terminam em |
Metadados do arquivo | export_name-metadata.xml |
Contém metadados, como:
|
Contas e IDs de documentos | export_name-custodian-docid.csv |
Lista as contas de usuário com os IDs de documentos correspondentes. Use essas informações para determinar quais usuários têm acesso aos arquivos exportados. Este arquivo não será incluído se você exportar dados do Gmail e ativar a opção Exportar arquivos do Drive vinculados. Confira mais detalhes em Iniciar uma exportação. |
Relatórios de erros |
error.csv export_name-incomplete-accounts.csv |
Relatórios de erros só serão incluídos se houver erros na exportação.
|
Checksums de arquivos | Checksums de arquivos | O arquivo lista os valores de hash de resumo de mensagem 5 (MD5, na sigla em inglês) de todos os arquivos na exportação. |
O arquivo incluído na exportação captura os seguintes metadados:
Incluídos com cada arquivo
Colunas | Descrição |
---|---|
DocID |
Um identificador exclusivo do arquivo. Para exportações de sites, o valor corresponde ao ID da página. |
#Author |
O endereço de e-mail da pessoa que é a proprietária do arquivo no Drive. No caso de um arquivo em um drive compartilhado, o nome do drive compartilhado é mostrado. |
Collaborators |
As contas e os grupos que têm permissão direta para editar o arquivo ou adicionar comentários. Também inclui usuários com acesso indireto ao arquivo se você escolher essa opção durante a exportação. |
Viewers |
As contas e os grupos que têm permissão direta para visualizar o arquivo. Também inclui usuários com acesso indireto ao arquivo se você escolher essa opção durante a exportação. |
#DateCreated |
A data em que um arquivo do Google foi criado no Drive. Em arquivos que não são do Google, geralmente aparece a data em que fizeram o upload do arquivo no Google Drive. Saiba mais sobre os carimbos de data/hora dos arquivos enviados. |
#DateModified |
A data da última modificação no arquivo. Saiba mais sobre os carimbos de data/hora dos arquivos enviados. |
#Title |
O nome que o usuário atribuiu ao arquivo. Como alguns sistemas operacionais não conseguem extrair arquivos ZIP com nomes longos demais, o Vault limita o nome de arquivo a 128 caracteres durante a exportação. O valor mostrado pela tag #Title não é truncado. |
DocumentType |
O tipo de arquivo do Google. Valores possíveis:
|
Duration |
A duração da gravação no Google Vids é contada em milissegundos. |
Others |
As contas da consulta que têm acesso indireto ao arquivo se você optar por excluir informações sobre o nível de acesso durante a exportação. Também pode incluir usuários que não tiveram níveis de permissão determinados pelo Vault no momento da exportação. |
SitesTitle |
Para os sites, é o nome da página. |
PublishedURL |
Para os sites, o endereço da Web da página publicada. O valor fica vazio para sites não publicados. |
DocParentID |
Para os sites, um identificador exclusivo do site do qual a página faz parte. |
SharedDriveID |
O identificador do drive compartilhado que contém o arquivo (se aplicável). |
LabelName |
Para itens do Drive, o nome dos marcadores e campos do Drive, se houver. Os marcadores incluídos na exportação são da versão atual do item. |
SourceHash |
O valor de hash exclusivo para cada versão de um arquivo. Você pode usá-lo para eliminar a duplicação de exportações de arquivos e verificar se o arquivo exportado é uma cópia idêntica do arquivo de origem. Compatível apenas com arquivos dos Documentos, Planilhas e Apresentações Google. |
FileName |
É o nome do arquivo. Use esse valor para correlacionar metadados com o arquivo no arquivo ZIP de exportação. |
FileSize |
O tamanho do arquivo em bytes. |
Hash |
O hash MD5 do arquivo. |
ClientSideEncrypted |
Indica que o arquivo foi criptografado com a criptografia do lado do cliente Google Workspace. Os arquivos não criptografados do lado do cliente não incluem a tag ClientSideEncrypted . |
Avaliações |
Uma seção que mostra metadados de aprovações de arquivos. Não incluída quando não há solicitações de aprovações no arquivo. Para cada pedido de aprovação, a seção
|
ContentVersionDate |
A data em que uma versão específica de um documento do Drive foi salva, caso uma data da versão tenha sido incluída na consulta de exportação. |
SlideRecording |
Metadados sobre gravações (se o item exportado for um arquivo do app Apresentações Google com gravações associadas). Saiba como usar o recurso de gravação nas Apresentações Google. |
Parâmetros de consulta para a exportação inteira
Colunas | Descrição |
---|---|
UserQuery |
A consulta enviada pelo usuário do Vault que recuperou os arquivos incluídos nesta exportação. |
TimeZone |
O fuso horário usado para pesquisas com base em datas. |
Custodians |
Os endereços de e-mail dos usuários que tiveram as contas foram pesquisadas. Se você pesquisou conteúdo em vez de contas de usuário específicas, nenhum custodiante será listado. |
Quando você exporta arquivos do Drive, o arquivo de metadados pode incluir informações sobre os usuários na sua organização com acesso indireto a um arquivo que corresponda aos critérios da pesquisa e que tenha sido aberto por eles.
Um usuário pode ter acesso indireto quando uma pasta ou um arquivo dentro dela é compartilhado:
- com um grupo a que o usuário pertence;
- com o domínio;
- com o público em geral.
Durante a exportação, você pode escolher as informações que serão incluídas nos metadados.
-
Na caixa de diálogo de exportação, marque a opção para que o Vault determine o nível de permissão dos usuários do domínio com acesso indireto a arquivos. Cada um desses usuários é incluído em uma destas categorias quando você abre o arquivo de metadados:
Collaborators
: usuários que têm permissão indireta para editar ou adicionar comentários a um arquivo.Viewers
: usuários que têm permissão indireta para ver um arquivo.Others
: em algumas circunstâncias, o Vault não determina o tipo de acesso de um usuário no momento da exportação. Por exemplo, isso poderá acontecer se um arquivo tiver sido compartilhado com um grupo, e o usuário tiver sido removido dele.
Como o Vault demora para identificar as permissões desses usuários, talvez a opção aumente o tempo de preparação dos arquivos para download.
-
Na caixa de diálogo de exportação, deixe desmarcada (padrão) a opção para excluir as informações de nível de acesso dos usuários do domínio com acesso indireto a arquivos. Esses usuários são listados como
Others
no arquivo de metadados
Exportações do Google Voice
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo da exportaçãoInformações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Arquivos de dados de voz | export_name-N.zip | Para cada conta, é gerado um arquivo ZIP que contém arquivos PST ou mbox de conversas por mensagem de texto, registros de chamadas, arquivos de áudio MP3 e transcrições do correio de voz. |
Metadados do arquivo | export_name-metadata.xml | Um arquivo XML é gerado e contém os metadados como nos servidores do Google. |
Checksums de arquivos | Checksums de arquivos | Um arquivo checksum é gerado com valores de hash de resumo de mensagem 5 (MD5) para todos os arquivos incluídos na exportação. |
Relatório de erros |
error.csv |
Relatórios de erros só serão incluídos se houver erros na exportação. Saiba mais |
Observação: ao contrário de outros serviços, as exportações do Voice não incluem um arquivo de contagem.
O arquivo de metadados contém as seguintes informações:
Informações sobre cada arquivo
DocID
: um identificador exclusivo do arquivo.#Author
: o endereço de e-mail da conta proprietária do arquivo no Drive.#DateFirstMessageSent
: para conversas por mensagem de texto, é a data de envio da primeira mensagem. Observação: esse campo e os três a seguir são idênticos nas entradas referentes a correios de voz e registros de chamadas.#DateLastMessageSent
: para conversas por mensagem de texto, é a data de envio da última mensagem.#DateFirstMessageReceived
: para conversas por mensagem de texto, a data de recebimento da primeira mensagem.#DateLastMessageReceived
: para conversas por mensagem de texto, a data de recebimento da última mensagem.ConversationType
: o tipo dos dados:TEXT_MESSAGE
: uma mensagem de texto.VOICEMAIL
: um correio de voz.INCOMING_CALL
: um registro de chamada recebida.OUTGOING_CALL
: um registro de chamada feita.MISSED_CALL
: um registro de chamada recebida não atendida.
ParticipantPhoneNumbers
: os números de telefone dos participantes.OwnerPhoneNumbers
: o valor inclui vários números de telefone quando o número do usuário muda.Labels
: qualquer marcador na conversa. Por exemplo, as conversas excluídas têm o marcador DELETED.ExternalFile FileName
: o identificador do arquivo, que se refere ao Assunto no arquivo PST ou mbox.
Parâmetros de consulta para a exportação inteira
UserQuery
: a consulta enviada pelo administrador do Vault.TimeZone
: o fuso horário da consulta.Custodians
: os endereços de e-mail das contas que foram pesquisadas.
Exportações do Google Agenda
Conteúdo da exportaçãoInformações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Arquivos | export_name_N.zip |
Arquivos de Programação de Agenda da Internet (ICS, na sigla em inglês) ou Tabela de Armazenamento Pessoal (PST, na sigla em inglês) com os eventos da agenda dos usuários. Um arquivo é criado para cada usuário. Em agendas muito grandes, a exportação pode ser dividida em vários arquivos. Quando você exporta arquivos criptografados do lado do cliente, os arquivos são separados:
Para descriptografar, use o descriptografador do Google do lado do cliente. Exportar um evento
Exportar um arquivo PST Se o arquivo PST não for compatível com um formato de endereço de e-mail, o endereço será substituído pelo marcador de posição |
Metadados do arquivo | nome_da_exportação-metadata.csv | Um identificador para cada evento e a conta a que ele pertence. |
Contas e contagem de eventos | nome_da_exportação-result-counts.csv |
O arquivo inclui para cada conta:
|
Relatórios de erros | export_name-errors.xml |
O arquivo lista os erros que ocorreram ao recuperar eventos. O arquivo sempre faz parte da exportação, mesmo quando não ocorrem erros. Para saber mais detalhes, acesse Conteúdo do relatório de erros do Google Agenda, mais adiante nesta página. |
Exportações do Google Gemini
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo da exportaçãoInformações | Nome do arquivo | Descrição |
---|---|---|
Conteúdo da conversa | nome_da_exportação.zip |
Um arquivo ZIP com um arquivo XML para cada proprietário das conversas. Os arquivos XML contêm os comandos e respostas exportados que correspondem aos critérios de pesquisa. Para oferecer contexto, o Vault inclui todos os comandos e respostas da mesma conversa enviadas 12 horas antes e 12 horas depois do comando ou da resposta correspondente. Saiba mais sobre o arquivo do conteúdo de conversas no Gemini. |
Contagens de contas e conversas | nome_da_exportação-result-counts.csv |
Um arquivo CSV que lista as contas dos proprietários das conversas incluídas na exportação e quantas mensagens foram exportadas ou apresentaram erros. |
Checksums de arquivos | Checksums de arquivos | Um arquivo checksum é gerado com valores de hash de resumo de mensagem 5 (MD5) para todos os arquivos incluídos na exportação. |
Relatório de erros |
nome_da_exportação-error.xml |
Um arquivo XML que lista os erros ao recuperar conversas. Ele é sempre incluído na exportação, mesmo quando não há problemas. Saiba mais. |
Observação: ao contrário de outros serviços, as exportações do Gemini não incluem um arquivo de metadados.
Coluna | Descrição |
---|---|
Email |
O endereço de e-mail do proprietário da conversa no Gemini. |
ConversationId |
Um ID exclusivo que identifica cada conversa no Gemini. |
ConversationTopic |
O nome do tema. |
ConversationTurn |
Contém informações sobre um par de comando e resposta específico, incluindo
|
Timestamp |
O carimbo de data/hora de um par de comando/resposta específico em UTC (aaaa-MM-dd'T'HH:mm:ssZZZZ). |
O arquivo CSV de contagem nome_da_exportação-result-counts.csv contém uma lista das contas pesquisadas e o número de conversas na exportação associadas a cada conta.
Campo | Descrição |
---|---|
Email |
O endereço de e-mail do proprietário da conversa no Gemini. |
AccountStatus |
Indica se as conversas da conta de e-mail foram exportadas. O valor pode ser um dos seguintes:
|
SuccessCount |
Indica quantos pares de comando e resposta do Gemini foram exportados para a conta. |
Relatórios de erros
O Vault gera um relatório de erros quando não é possível exportar dados de um serviço. O relatório lista os itens com erros de exportação, além de mais detalhes e metadados.
O Vault informa dois tipos de erro:
- Erros transitórios: um servidor de back-end não recuperou a mensagem de e-mail ou o arquivo. O item deverá estar disponível para exportação quando você pesquisá-lo mais tarde.
- Erros não transitórios: qualquer erro não identificado explicitamente como transitório é o resultado de um problema que não pode ser corrigido. Normalmente esses erros ocorrem quando um anexo ou arquivo de mensagem foi excluído, é incompatível com a exportação ou não pode ser convertido no formato exigido.
Para saber se o problema é transitório, abra o arquivo CSV com o app Planilhas Google ou outro app de planilhas e encontre a coluna Descrição do erro. Observação: as descrições de erros não estão disponíveis para exportações do Voice.
Recuperar a partir de erros transitórios
Você pode usar detalhes de mensagens e arquivos para pesquisar e exportar os dados que não foram exportados devido a erros transitórios:
- Se o relatório de erros incluir mensagens com erros transitórios, use o identificador RFC 822 de cada uma delas para encontrá-las quando pesquisar novamente. O formato do termo de pesquisa é rfc822msgid:identifier.
- Se o relatório de erros incluir arquivos do Drive com erros transitórios, use o título de cada arquivo para encontrá-los quando pesquisar novamente. O formato do termo de pesquisa é title:"title-of-file".
Conteúdo do relatório de erros
Abrir seção | Recolher tudo e voltar ao início
Conteúdo do relatório de erros do GmailSeção de resumo
O relatório de erros inclui a seção Summary
com todos os dados da exportação.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrorsCount |
O número de contas em que o Vault não recuperou nenhuma mensagem para exportação. |
PartialAccountErrorsCount |
O número de contas em que o Vault não recuperou todas as mensagens para exportação. |
MessageErrorsCount |
O número de mensagens que o Vault não recuperou completamente do Gmail. O Vault recuperou os metadados, mas não o conteúdo dessas mensagens. |
Conta |
A conta que recebeu a mensagem na caixa de entrada. Por exemplo, usuario1@example.com recebeu uma mensagem enviada para grupoA@example.com porque usuario1 faz parte do grupoA. Se uma pesquisa retornar a mensagem porque ela está na caixa de entrada do usuario1, o valor de |
Count |
O número de mensagens com erro associadas a uma conta específica. |
PSTConversionErrorsCount |
O número de mensagens não convertidas para o formato PST. |
MessageProcessingError |
O número de mensagens que o Vault não processou porque não decodificou o corpo da mensagem. Para recuperar esses e-mails, entre em contato com o suporte. |
Listas de erros
Depois da seção Summary
, e exportação mostra os metadados das contas e mensagens com erros. Os valores não são informados quando os dados não estão disponíveis ou não são referentes a uma mensagem.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrors |
Uma lista dos usuários cujas mensagens não foram pesquisadas. Cada entrada inclui valores de Account e Reason . |
Reason |
Mostra o erro retornado pelo Gmail nas contas em que o Vault não recuperou mensagens para exportação. |
PartialAccountErrors |
Uma lista dos usuários cujas mensagens foram parcialmente pesquisadas. |
MessageErrors |
Os metadados das mensagens não exportadas. Os campos são iguais aos do arquivo de metadados. |
PSTConversionErrors |
As exportações no formato PST incluem uma lista com os valores Account e Rfc822MessageId das mensagens não convertidas em PST. Essas mensagens estão disponíveis no formato EML original no arquivo nome_da_exportação-conversion-errors-N.zip incluído na exportação. |
MessageProcessingError |
Uma lista dos erros retornados quando o Vault não decodifica o corpo da mensagem. Para recuperar esses e-mails, entre em contato com o suporte. |
O relatório de erros contém os campos a seguir para cada mensagem. Os campos ficarão em branco se os dados não estiverem disponíveis ou não forem aplicáveis a uma mensagem.
Campo |
Descrição |
---|---|
Document ID |
Um identificador exclusivo do arquivo. |
Document type |
O tipo de documento. O valor é mail . |
File type |
O tipo de arquivo. O valor é |
Attachments count |
O número de anexos da mensagem. |
Attachment names |
Os nomes dos arquivos anexos. |
Subject |
O assunto da mensagem. |
Size |
O tamanho da mensagem. |
De |
A conta de e-mail do remetente. |
To |
As contas de e-mail de todos os destinatários. |
Cc |
As contas de e-mail de todos os destinatários com cópia. |
Sent time |
Carimbo de data/hora de quando a mensagem foi enviada. |
Source account |
A conta que foi incluída na consulta de pesquisa. |
Error description |
Uma descrição do erro. |
RFC 822 Message-ID |
Um identificador exclusivo de uma mensagem adicionada por servidores de e-mail. Exemplo: |
O relatório de erros contém os campos a seguir para cada mensagem. Os campos ficarão em branco se os dados não estiverem disponíveis ou não forem aplicáveis a uma mensagem.
Campo |
Descrição |
---|---|
Document ID |
Um identificador exclusivo do arquivo. |
Filename |
O tipo de documento. O valor é mail . |
Conversation Type |
O tipo de mensagem. O valor é |
space Name |
O nome do espaço. |
Error description |
Uma descrição do erro. |
O relatório de erros contém os campos a seguir para cada arquivo. Os campos ficarão em branco se os dados não estiverem disponíveis ou não forem aplicáveis a um arquivo.
Campo | Descrição |
---|---|
Document ID |
Um identificador exclusivo do arquivo. |
Document type |
Indica o tipo de arquivo do Google. Os valores possíveis são DOCUMENT , SPREADSHEET , PRESENTATION , FORM , DRAWING , SITES_PAGE e VID . |
File type |
O formato do arquivo, como PDF ou XLSX. |
Title |
O nome de arquivo atribuído pelo usuário. |
Size |
O tamanho do arquivo. |
Creator |
O endereço de e-mail da pessoa que é a proprietária do arquivo no Drive. No caso de um arquivo em um drive compartilhado, o nome do drive compartilhado é mostrado. |
Collaborators |
As contas e os grupos que têm permissão direta para editar o arquivo ou adicionar comentários. Também inclui usuários com acesso indireto ao arquivo se você escolher essa opção durante a exportação. |
Viewers |
As contas e os grupos que têm permissão direta para visualizar o arquivo. Também inclui usuários com acesso indireto ao arquivo se você escolher essa opção durante a exportação. |
Outros |
As contas da consulta que têm acesso indireto ao arquivo se você optar por excluir informações sobre o nível de acesso durante a exportação. Também pode incluir usuários que não tiveram níveis de permissão determinados pelo Vault no momento da exportação. |
Creation time |
A data em que um arquivo do Google foi criado no Drive. Nos arquivos que não são do Google, isso indica quando o arquivo foi enviado para o Drive. |
Last modified time |
A data da última modificação no arquivo. |
Error description |
Uma descrição do erro. |
Drive Document ID |
Um identificador exclusivo para um arquivo no Drive. |
O relatório de erros lista as contas pesquisadas, mas nem todos os arquivos correspondentes foram exportados.
Campo | Descrição |
---|---|
Conta |
O endereço de e-mail da conta que não recebeu parte dos dados exportados. |
Failed Conversation Count |
O número de conversas que não foram exportadas. Se o número for desconhecido, o valor será Unknown Failure Count . |
Seção de resumo
O relatório de erros inclui a seção Summary
com todos os dados da exportação.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrorsCount |
O número de contas das quais não foi possível exportar nenhum dado de evento. |
PartialAccountErrorsCount |
O número de contas das quais não foi possível exportar alguns dados de eventos. |
CalendarEventErrorsCount |
O número de contas das quais não foi possível exportar alguns dados de eventos. |
Conta |
A conta que incluiu os eventos. |
Count |
O número de eventos com erros de uma determinada conta. |
PSTConversionErrorsCount |
O número de eventos não convertidos em um arquivo PST. |
Listas de erros
Depois da seção Summary
, a exportação mostra os metadados das contas e dos eventos com erros. Os valores não são informados quando os dados não estão disponíveis ou não são relevantes para um evento.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrors |
Uma lista dos usuários que tiveram agendas não exportadas. |
PartialAccountErrorsCount |
Uma lista dos usuários que tiveram eventos parcialmente exportados. |
CalendarEventErrorsCount |
Os metadados de eventos que não foram exportados pelos seguintes motivos:
|
PSTConversionErrorsCount |
Uma lista dos eventos que não foram convertidos em arquivos PST nas exportações para o formato PST. Esses eventos estão disponíveis no formato ICS original no arquivo nome_da_exportação-conversion-errors-N .zip incluído na exportação. |
Seção de resumo
O relatório de erros inclui a seção Summary
com todos os dados da exportação.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrorsCount |
O número de contas de que nenhum dado de conversa no Gemini foi exportado. |
PartialAccountErrorsCount |
O número de contas de que alguns, mas não todos os dados de conversas no Gemini não puderam ser exportados. |
Listas de erros
Depois da seção Summary
, a exportação mostra os metadados das contas e das conversas com erros. Os valores não são informados quando os dados não estão disponíveis ou não são aplicáveis a uma conversa.
Campo | Descrição |
---|---|
AccountErrors |
Uma lista de usuários com conversas no Gemini que não foram exportadas. Cada entrada inclui um valor para Account . |
PartialAccountErrors |
Uma lista dos usuários que tiveram eventos parcialmente exportados. Cada entrada inclui um valor para Account . |
Google, Google Workspace e marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC. Todos os outros nomes de empresas e produtos são marcas registradas das empresas às quais eles estão associados.