Apie automatiškai kuriamus duomenų segmentus

Siekiant pateikti išsamų bendrą auditorijų rodinį ir supaprastinti auditorijų tvarkymą bei optimizavimą, sistemoje „Google Ads“ atlikti toliau nurodyti patobulinimai.

  • Naujos auditorijų ataskaitos
    Išsamios auditorijos demografinių rodiklių, segmentų ir išskyrimų ataskaitos dabar pasiekiamos vienoje vietoje. Spustelėkite piktogramą Kampanijos Campaigns Icon, atidarykite skirtuką „Auditorijos, raktiniai žodžiai ir turinys“, tada – Auditorijos , Be to, šiame ataskaitų puslapyje galite lengvai tvarkyti auditorijas. Sužinokite daugiau apie auditorijos ataskaitų teikimą.
  • Nauji terminai
    Auditorijos ataskaitoje ir visoje sistemoje „Google Ads“ vartojame naujus terminus. Pavyzdžiui, auditorijos tipai (kurie gali būti tinkintos, potencialių klientų ir bendrų interesų auditorijos) dabar vadinami auditorijos segmentais, o pakartotinė rinkodara – jūsų duomenimis. Sužinokite daugiau apie auditorijos terminų ir frazių atnaujinimus.

Jei svetainėje nustatėte bendrąją svetainės žymą svetainės lankytojams ir programų naudotojams stebėti, „Google Ads“ automatiškai už jus sukurs numatytuosius duomenų segmentus, pvz., „Visi lankytojai“ arba „Krepšelio sudarytojai, bet ne pirkėjai“. Pagal šiuos segmentus galite iš karto pradėti taikyti skelbimų grupes. Šiame straipsnyje paaiškinami automatiškai kuriami duomenų segmentai ir kaip jie veikia.

Prieš pradedant

Skaitykite apie duomenų segmentus, kad suprastumėte, kaip jie veikia. Jei reikia informacijos apie tinkintų parametrų įterpimą į bendrosios svetainės žymos kodą, skaitykite apie tinkintų parametrų naudojimą.

Kaip tai veikia

Bendroji svetainės žyma, kurią pridėjote svetainėje, prideda svetainės lankytojus prie duomenų segmentų, atsižvelgiant į duomenų segmentų taisykles ir sąlygas. Dinaminės pakartotinės rinkodaros kampanijose „Google Ads“ taip pat naudoja tinkintus parametrus jūsų žymoje, kad sukurtų konkretesnių duomenų segmentų pagal svetainėje vykdytus veiksmus.

Tinkinto parametro dalis pagetype nurodo „Google Ads“, kokio tipo svetainę reklamuojate. Tada galite pridėti konkrečių kiekvieno puslapio veiksmo verčių. Pavyzdžiui, jei norite sukurti žmonių, apsilankiusių jūsų pagrindiniame puslapyje, duomenų segmentą, kaip tinkintą parametrą galite naudoti vertę 'home' ir įdėti žymą pagrindiniame puslapyje.

Pastabos

Bendrosios svetainės žymos tiesiogiai atitinka tai, kas patenka į jūsų duomenų segmentus. Todėl nustatant bendrąją svetainės žymą svarbu nurodyti tikslius tinkintų parametrų pavadinimus ir vertes. Šiuos numatytuosius duomenų segmentus galite pridėti prie taikymo pagal skelbimų grupę arba sukurti savo duomenų segmentus pagal taisykles. Tačiau ištrinti numatytųjų duomenų segmentų negalima.

How to Create Effective Remarketing Lists

Learn how to create effective remarketing lists on the Google Display Network. In this video, we'll uncover how to create different lists based on each customer’s journey through your website so that you can target them with different bids or ads.

Svarbu

Svetainėje pridėję žymą neišverskite tinkintų parametrų pavadinimų arba verčių iš šablonų. Numatytieji duomenų segmentai sukuriami automatiškai, atsižvelgiant į parametrų pavadinimus anglų kalba. Pavyzdžiui, puslapių, kuriuose yra pirkinių krepšelis, parametro pagetype vertė turi būti cart, o ne basket (JK anglų kalba) arba carrinho (portugalų kalba).

Įprasti numatytieji segmentai

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Visi lankytojai Visi svetainėje ar programoje apsilankę naudotojai. Šis segmentas pildomas naudojant visas vertes iš visų parametrų žymoje, kuri naudojama jūsų svetainėje ir programoje.
Visi konversijas atlikę naudotojai Bet kuris jūsų svetainėje konversiją atlikęs asmuo. Šis segmentas pildomas automatiškai naudojant konversijų stebėjimo žymą. Jei nenustatėte konversijų stebėjimo, šis segmentas bus tuščias.
„Google Ads“ optimizuotas segmentas Tai derinių segmentas, sudarytas iš kelių segmentų iš pasiekiamų auditorijos šaltinių, sujungtų į vieną duomenų segmentą. Kad sukurtumėte šį segmentą, turėsite susieti bent vieną duomenų šaltinį puslapyje „Auditorijos šaltiniai“ arba atlikti „Google Ads“ duomenų segmento kūrimo procesą.

Numatytieji konkrečių verslo tipų duomenų segmentai

Švietimas

Šie duomenų segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų švietimo svetainėse. Jei reklamuojate švietimo programas, įsitikinkite, kad bendrojoje svetainės žymoje yra parametras edu_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Švietimas“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., edu_pagetype='home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių mokymo kursų arba programų. Į šį segmentą neįtraukti žmonės, patenkantys į kitus segmentus: programos ieškotojai, programą žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių „Google Ads“ žymoje turėtų būti žyma edu_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Programos ieškotojai Žmonės, kurie jūsų svetainėje ieškojo mokymo kursų arba programų. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į programą žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: edu_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji programą Žmonės, kurie jūsų svetainėje peržiūrėjo konkretų mokymo kursą arba programą. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, mokymo kursų arba programos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: edu_pagetype = 'program'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo pildyti formą, norėdami gauti daugiau informacijos, bet jos nepateikė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: edu_pagetype = 'lead'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau pateikė formą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, konversijų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: edu_pagetype = 'complete'
Skrydžiai

Šie duomenų segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų skrydžių rezervavimo svetainėse. Jei reklamuojate skrydžių rezervavimo svetainę, įsitikinkite, kad bendrojoje svetainės žymoje yra parametras flight_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Skrydžiai“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., flight_pagetype='home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių skrydžių. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, patenkantys į kitus segmentus: skrydžių ieškotojai, skrydžius žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma flight_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., ='home' ), palikite vertę tuščią.
Skrydžių ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo skrydžių. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į skrydžius žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: flight_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji skrydžius Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius skrydžių puslapius. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, skrydžių išsamios informacijos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: flight_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo bilieto pirkimo procesą, bet neužbaigė skrydžio rezervavimo proceso. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, atsiskaitymo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: flight_pagetype = 'cart'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau atliko skrydžių rezervavimą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, užsakymo patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: flight_pagetype = 'purchase'
Viešbučiai ir nuoma

Šie segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų viešbučių ir nuomos svetainėse. Jei reklamuojate kambarių ar namų rezervavimo svetainę, įsitikinkite, kad bendrojoje svetainės žymoje yra parametras hrental_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Viešbučiai ir nuomojami objektai“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., hrental_pagetype= 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių viešbučių arba nuomos pasiūlymų. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, patenkantys į kitus segmentus: būsto ieškotojai, būstą žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma hrental_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Būsto ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo viešbučių arba nuomos pasiūlymų. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į būstą žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: hrental_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji būstą Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius viešbučių ir nuomos puslapius. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, viešbučių ir nuomos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: hrental_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo viešbučio arba nuomos rezervavimo procesą, bet jo neužbaigė. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, užsakymo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: hrental_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau atliko viešbučio arba nuomos rezervavimą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: hrental_pagetype = 'conversion'
Darbai

Šie segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų įdarbinimo svetainėse. Jei reklamuojate svetaines, kuriose rodomi darbų pasiūlymai, įsitikinkite, kad jūsų bendrojoje svetainės žymoje yra parametras job_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Įdarbinimas“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., job_pagetype = 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių darbų. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, patenkantys į kitus segmentus: darbo ieškotojai, darbo pasiūlymus žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma job_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Darbo ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo darbų. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į darbo pasiūlymus žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: job_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji darbų pasiūlymus Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius darbų puslapius. Į šį segmentą jau neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, darbų pasiūlymų aprašų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: job_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo pildyti formą arba užklausą susisiekti su darbdaviu, tačiau jos nepateikė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: job_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau pateikė formą arba susisiekė su darbdaviu Kad šį segmentą būtų galima pildyti, formos patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: job_pagetype = 'conversion'
Vietiniai pasiūlymai

Šie segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų vietinių pasiūlymų sąrašų svetainėse. Jei reklamuojate svetainę, kurioje rodomi vietinių įmonių teikiami pasiūlymai, įsitikinkite, kad jūsų bendrojoje svetainės žymoje yra parametras local_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Vietiniai pasiūlymai“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., local_pagetype = 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių vietinių pasiūlymų Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma local_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Pasiūlymų ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo vietinių pasiūlymų. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į pasiūlymus žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: local_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji pasiūlymus Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius vietinių pasiūlymų puslapius. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, vietinių pasiūlymų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: local_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo vietinio pasiūlymo pirkimo procesą, bet jo neužbaigė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: local_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau įsigijo vietinį pasiūlymą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, pirkimo patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: local_pagetype = 'conversion'
Mažmeninė prekyba

Šie segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų el. prekybos arba mažmeninės prekybos svetainėse. Jei reklamuojate svetainę, kurioje parduodami produktai, įsitikinkite, kad jūsų bendrojoje svetainės žymoje yra parametras ecomm_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Mažmeninė prekyba“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., ecomm_pagetype = 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Svetainės lankytojai, dar nebuvę puslapiuose, pažymėtuose ecomm_pagetype='product', 'cart' arba 'purchase'. Į šį segmentą įtraukiami visi lankytojai ir išskiriami žmonės, esantys kituose segmentuose: produktus žiūrintieji, krepšelio sudarytojai, bet ne pirkėjai ir buvusieji pirkėjai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma ecomm_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Žiūrintieji produktus Žmonės, kurie jūsų svetainėje peržiūrėjo konkrečius produktų puslapius. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į krepšelio sudarytojų, bet ne pirkėjų ir buvusiųjų pirkėjų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, produktų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: ecomm_pagetype = 'product'.
Pastaba: „Google Ads“ taip pat gali šiame segmente automatiškai pridėti žmones, peržiūrėjusius produktus svetainėje.
Krepšelio sudarytojai, bet ne pirkėjai Žmonės, kurie pirkinių krepšelyje pridėjo produktų, tačiau pirkimo neatliko. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į ankstesnių pirkėjų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, krepšelio puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: ecomm_pagetype = 'cart'
Ankstesni pirkėjai Iš jūsų anksčiau produktų įsigiję žmonės Kad šį segmentą būtų galima pildyti, pirkimo patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: ecomm_pagetype ='purchase'
Nekilnojamasis turtas

Šie segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų nekilnojamojo turto svetainėse. Jei reklamuojate svetainę, kurioje pateikiami parduodamų namų ar būstų sąrašai, įsitikinkite, kad jūsų bendrojoje svetainės žymoje yra parametras listing_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Nekilnojamasis turtas“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., listing_pagetype = 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių sąrašų. Į šį segmentą neįtraukti žmonės, patenkantys į kitus segmentus: sąrašų ieškotojai, sąrašus žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma listing_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Sąrašų ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo sąrašų. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į sąrašus žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: listing_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji sąrašus Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečių sąrašų puslapius. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, sąrašų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: listing_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo pildyti susitikimo formą arba užklausą, bet jos nepateikė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: listing_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau pateikė formą arba suplanavo susitikimą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: listing_pagetype = 'conversion'
Kelionės

Šie duomenų segmentai sukurti taip, kad geriausiai veiktų kelionių svetainėse. Jei reklamuojate svetainę, kurioje parduodami arba rezervuojami kelionių ar specialūs pasiūlymai, įsitikinkite, kad jūsų bendrojoje svetainės žymoje yra parametras travel_pagetype. Jis puslapį klasifikuoja kaip „Kelionės“. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., travel_pagetype = 'home'.

Numatytieji duomenų segmentai Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių kelionių pasiūlymų. Į šį segmentą neįtraukti žmonės, patenkantys į kitus segmentus: sąrašų ieškotojai, sąrašus žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma travel_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Sąrašų ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo kelionių pasiūlymų. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į sąrašus žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: travel_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji sąrašus Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius kelionių pasiūlymų puslapius. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, kelionių pasiūlymų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: travel_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo kelionės pasiūlymo rezervavimo procesą, bet jo neužbaigė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, rezervavimo formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: travel_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau atliko kelionių pasiūlymo rezervavimą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, užsakymo patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: travel_pagetype = 'conversion'
Tinkintas

Jei reklamuojate svetainę, nepatenkančią į jokią anksčiau nurodytą kategoriją, galite naudoti parametrą dynx_pagetype. Toliau išvardytos kiekvieno segmento tipo tinkintų parametrų vertės, pvz., dynx_pagetype = 'home'.

Numatytasis duomenų segmentas Aprašas Žymos informacija
Bendrieji lankytojai Žmonės, kurie apsilankė svetainėje ar programoje, bet neperžiūrėjo konkrečių puslapių. Į šį segmentą neįtraukti žmonės, patenkantys į kitus segmentus: ieškotojai, produktus arba paslaugas žiūrintieji, konversijos neužbaigę ir anksčiau konversijas užbaigę lankytojai. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, visų jūsų svetainės puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti žyma dynx_pagetype. Jei kai kuriuose puslapiuose vertė nenustatyta (pvz., 'home'), palikite vertę tuščią.
Ieškotojai Žmonės, kurie svetainėje ieškojo informacijos. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į produktus arba paslaugas žiūrinčiųjų, konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, paieškos rezultatų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: dynx_pagetype = 'searchresults'
Žiūrintieji produktus ar paslaugas. Žmonės, kurie svetainėje peržiūrėjo konkrečius puslapius. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į konversijos neužbaigusių ir anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentus. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, produktų arba paslaugų puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: dynx_pagetype = 'offerdetail'
Konversijos neužbaigę lankytojai Žmonės, kurie pradėjo konversijos arba pirkimo procesą, bet jo neužbaigė. Į šį segmentą neįtraukiami žmonės, įtraukti į anksčiau konversijas užbaigusių lankytojų segmentą. Kad šį segmentą būtų galima pildyti, krepšelio arba formos puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: dynx_pagetype ='conversionintent'
Anksčiau konversijas užbaigę lankytojai Žmonės, kurie anksčiau užbaigė konversiją arba atliko pirkimo veiksmą Kad šį segmentą būtų galima pildyti, pirkimo patvirtinimo puslapių bendrojoje svetainės žymoje turėtų būti: dynx_pagetype = 'conversion'

Ar tai buvo naudinga?

Kaip galime jį patobulinti?
Paieška
Išvalyti paiešką
Uždaryti paiešką
Pagrindinis meniu
5188931169932217530
true
Paieška pagalbos centre
true
true
true
true
true
73067
false
false
false