Guia de segurança e regulamentação do Pixel 6 e Pixel 6 Pro

Onde encontrar informações do produto

Avisos de segurança

Manuseio e uso adequados

Manutenção e suporte

Informações regulamentares

Informações sobre acessibilidade

Garantia limitada

Onde encontrar informações do produto

Este guia inclui as diretrizes básicas de segurança presentes no documento impresso que acompanha o Pixel 6 e o Pixel 6 Pro. Ele também inclui outras informações regulamentares, de segurança e de garantia sobre o Pixel 6 e o Pixel 6 Pro.

Informações regulamentares e de segurança: g.co/pixel/safety ou em Configurações e Sobre o dispositivo e Manual de segurança e regulamentação.

Detalhes da garantia no país de compra, incluindo instruções de como fazer uma reclamação: g.co/pixel/warranty.

Informações regulatórias eletrônicas e valores de taxa de absorção específica (SAR) para seu dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Informações regulatórias.

Ajuda on-line completa: g.co/pixel/help

Avisos de segurança

Cuidado AVISO: INFORMAÇÕES SOBRE SAÚDE E SEGURANÇA. LEIA ANTES DE USAR PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS PESSOAIS, DESCONFORTO, DANOS A PROPRIEDADES, INCLUSIVE AOS ACESSÓRIOS DO PIXEL 6 OU PIXEL 6 PRO OU AO DISPOSITIVO, OU OUTROS POSSÍVEIS PERIGOS.

Manuseio

Manuseie o smartphone com cuidado. Você poderá danificar o smartphone ou a bateria se desmontar, derrubar, dobrar, queimar, esmagar ou perfurar o dispositivo. Não use um dispositivo com estrutura danificada, tela rachada ou alguma outra forma de dano físico. O uso de um smartphone danificado pode causar superaquecimento ou ferimentos. Não exponha o smartphone a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. Se o smartphone ficar molhado, não tente secar usando uma fonte externa de calor.

O smartphone foi projetado para funcionar melhor em temperaturas ambiente de 0 a 35 °C e precisa ser armazenado em temperaturas ambiente de -20 a 45 °C. Não exponha o smartphone a temperaturas acima de 45 °C, como no painel de um carro ou perto de um aquecedor, já que isso pode danificar o dispositivo, superaquecer a bateria ou ser um risco de incêndio. O smartphone deve ficar longe de fontes de calor e da luz do sol. Se o dispositivo ficar muito quente, desconecte-o da fonte de energia (caso esteja conectado) leve-o para um lugar mais fresco e só o use de novo se ele tiver esfriado. O smartphone foi projetado para funcionar melhor a uma altitude de até 5.000 metros.

O uso do smartphone em determinados modos, como jogos, gravação de vídeos, lanterna ou recursos de realidade virtual/aumentada, pode fazer ele gerar mais calor do que em condições normais de operação. Isso pode levar o smartphone a operar em um modo de energia reduzida ou a ser temporariamente desligado. Tome cuidado especial ao usar o dispositivo nesses modos. Consulte a seção "Exposição prolongada ao calor" a seguir para mais informações sobre os riscos relacionados.

Conserto e manutenção

Não tente consertar o smartphone por conta própria. Desmontar o dispositivo pode resultar em perda de resistência à água, danificá-lo ou causar ferimentos.

Por exemplo, o dispositivo contém um laser que pode ser danificado durante a desmontagem e expor você a emissões de laser invisíveis e perigosas.

Se o dispositivo não estiver funcionando corretamente ou tiver sido danificado, entre em contato com o atendimento ao cliente. Para ver mais informações, acesse g.co/pixel/contact.

Carregamento

Verifique se o adaptador de energia e o dispositivo estão bem ventilados durante o uso ou carregamento. O uso de cabos ou adaptadores de energia danificados ou o carregamento em ambientes úmidos pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao smartphone ou a outra propriedade. Não carregue o smartphone se ele estiver molhado. Evite carregar o dispositivo sob luz solar direta.

Ao carregar o dispositivo, confira se o adaptador de energia está conectado a uma tomada perto dele e se ela pode ser acessada com facilidade. Não force a entrada desse adaptador de energia e outros plugues ou adaptadores em uma tomada se o espaço não for suficiente. Ao desconectar o adaptador de energia de uma tomada, puxe o adaptador, e não o cabo de carregamento. Não torça ou aperte o cabo e não force a entrada de um conector a uma porta. Caso receba uma mensagem durante o carregamento que instrua a desconectar o carregador ou o adaptador de energia, desconecte-o. Antes de tentar carregar novamente, confira se o conector do cabo e a porta de carregamento do smartphone estão secos e limpos.

Carregue o smartphone apenas com o cabo incluído ou com acessórios de carregamento compatíveis, que estão disponíveis na Google Store ou em revendedores autorizados do Google (procure o selo "Made For" do Google). O carregador precisa ser certificado com uma saída de fonte de energia limitada de acordo com a norma IEC 60950-1 e/ou classificado como PS2 pela IEC 62368-1, com classificação de 5 Volts CC, máximo de 3 Amp; 9 Volts CC, máximo de 3 Amp quando usado com um carregador USB com padrão PD, e até 11 Volts CC, máximo de 3 Amp para carregadores USB PD 3.0 PPS e qualificado de acordo com os requisitos de certificação CTIA para conformidade de sistemas de bateria com IEEE 1725. Não utilizar os acessórios de carregamento compatíveis pode causar incêndio, choque elétrico, ferimentos ou danos ao dispositivo e aos acessórios.

Carregamento sem fio

O carregamento do smartphone pode ser feito com um carregador sem fio em conformidade com o padrão Qi ou aprovado pelo Google. Não coloque outros objetos metálicos ou magnéticos entre o carregador sem fio e o dispositivo, porque isso pode causar o aquecimento do objeto ou fazer com que o dispositivo não carregue corretamente. Exemplos de tais objetos incluem moedas, joias, ferramentas da bandeja do chip e cartões de crédito. Se estiver usando uma capa de smartphone metálica ou magnética, remova-a antes do carregamento sem fio, porque ela pode causar superaquecimento do dispositivo ou do carregador ou fazer com que o dispositivo não carregue corretamente.

Exposição prolongada ao calor

Normalmente, o smartphone e o carregador geram calor, e isso obedece aos padrões e limites aplicáveis de temperatura de superfície. Evite contato prolongado, direto ou indireto, com a pele durante o uso ou carregamento do dispositivo, já que a exposição da pele a superfícies quentes por um período prolongado pode causar desconforto ou queimaduras. Não durma em cima do dispositivo ou do adaptador de energia ou junto com eles, nem coloque cobertas ou travesseiros sobre eles. Esteja ciente dessa questão caso você tenha alguma condição física que afete sua capacidade de detectar calor na pele.

Segurança infantil

Este dispositivo não é um brinquedo. Ele pode conter (ou vir acompanhado de) peças pequenas, plástico, vidro ou elementos metálicos, além de peças com extremidades afiadas que podem causar ferimentos ou apresentar risco de asfixia. Fios e cabos podem representar um risco de estrangulamento para crianças. Os fios e cabos do smartphone precisam ficar fora do alcance de crianças (a mais de 1 metro de distância), e elas não devem brincar com o dispositivo e os acessórios dele. As crianças podem se machucar ou machucar outras pessoas, além de danificar acidentalmente o smartphone. Procure atendimento médico imediatamente se peças pequenas forem engolidas.

Perda de audição

A exposição prolongada a sons altos (incluindo músicas) pode causar perda de audição. Para evitar possíveis danos à audição, evite ouvir em volume alto por períodos prolongados. A exposição contínua a altos volumes e ruídos de fundo pode fazer sons altos parecerem mais baixos do que realmente são. Verifique o volume antes de usar fones de ouvido.

Bateria

Este smartphone contém uma bateria recarregável de íon de lítio, um componente sensível que poderá causar ferimentos se for danificado. Não tente remover a bateria. Para substituí-la, entre em contato com o Google ou com um provedor de serviços autorizado. Para ver dados de contato, acesse g.co/pixel/contact. A troca realizada por profissionais não qualificados pode danificar o dispositivo. A substituição incorreta ou o uso de uma bateria não qualificada pode apresentar risco de incêndio, explosão, vazamento ou outros perigos. Não modifique ou recondicione a bateria, não perfure nem tente inserir objetos nela, não a mergulhe ou exponha à água ou outros líquidos nem ao fogo, calor excessivo e/ou outros perigos.

Não cause curto-circuito na bateria nem permita o contato de objetos metálicos ou condutores com os terminais dela. Evite derrubar o smartphone ou a bateria. Se o dispositivo ou a bateria cair, especialmente em uma superfície rígida, e você suspeitar ou observar danos, entre em contato com o Google ou com um provedor de serviços autorizado para realizar uma inspeção. Se a bateria vazar, não deixe que o líquido entre em contato com os olhos, a pele ou as roupas. Se o líquido já estiver em contato com os olhos, não os esfregue. Enxágue-os com água limpa imediatamente e consulte um médico.

Este smartphone contém uma bateria recarregável de íon de lítio que atende à norma IEEE 1725 e outras normas aplicáveis.

Descarte, transporte e reciclagem

Descarte e transporte o dispositivo, as baterias e os acessórios de acordo com as regulamentações locais de meio ambiente e transporte. Não transporte esses itens de forma inadequada nem os descarte no lixo doméstico comum. O descarte ou o transporte incorretos podem causar incêndio, explosão e/ou outros perigos. Não abra, esmague, aqueça acima de 45 °C ou incinere. Para mais informações sobre como reciclar o dispositivo, baterias e acessórios, acesse g.co/pixel/recycle.

Restrições ambientais

Para evitar danos às peças ou aos circuitos internos do smartphone, não use ou armazene o dispositivo ou os acessórios dele em ambientes com poeira, fumaça, umidade ou sujeira ou perto de campos magnéticos. O dispositivo deve ficar longe de fontes de calor e da luz do sol. Não deixe o smartphone dentro de um veículo ou em lugares em que a temperatura possa ultrapassar os 45 °C, como no painel de um carro, no peitoril de uma janela, perto de um aquecedor ou atrás de um vidro que seja exposto à luz do sol ou a luz ultravioleta intensa por longos períodos. Isso pode danificar o dispositivo, superaquecer a bateria ou representar um risco de incêndio ou explosão.

Ambientes explosivos

Não carregue, use, armazene ou transporte o smartphone no mesmo local em que materiais inflamáveis ou explosivos estejam armazenados (por exemplo, em postos de gasolina, depósitos de combustível ou fábricas de produtos químicos). Não use o dispositivo sem fio em locais em que detonações estejam em andamento ou em atmosferas possivelmente explosivas, como áreas de transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e áreas onde o ar contenha altos níveis de produtos químicos, vapores ou partículas inflamáveis (como grãos, poeira ou pó de metal). Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou até mesmo morte. Respeite todos os avisos e sinais onde esses perigos podem existir.

Navegação

Seu smartphone pode acessar serviços de mapas e navegação, que dependem de uma conexão de dados e de serviços de localização. Eles podem não estar sempre disponíveis em todas as áreas. Mapas e rotas podem ser imprecisos, e as condições reais podem ser diferentes do mapa, dados, trânsito, rotas, conteúdo e outros resultados. Revise cuidadosamente as instruções, siga todas as leis e sinais de trânsito aplicáveis, use o bom senso e escolha serviços de mapas e navegação por sua conta e risco. Você sempre será responsável pela sua conduta e pelas consequências dela. A navegação com RA requer imagens atualizadas do Google Street View e luz externa abundante. Esse recurso não está disponível na Índia.

Distração

É possível que você se distraia ao usar o dispositivo enquanto realiza determinadas atividades, o que pode ser perigoso para você ou outras pessoas. Para reduzir o risco de acidentes, não use o dispositivo enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou operando máquinas, nem quando estiver praticando outras atividades que tenham consequências potencialmente sérias em caso de distração. Esses usos são proibidos pela legislação de muitos lugares. Siga as leis locais sobre o uso de dispositivos móveis, fones de ouvido e capacetes.

Exposição à radiofrequência

O dispositivo foi avaliado e atende aos requisitos regulamentares aplicáveis para exposição a ondas de rádio. Ele foi projetado e fabricado para não exceder os limites de emissão aplicáveis para exposição à energia de radiofrequência (RF).

Nos países onde o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 1,6 W/kg, em média, sobre 1 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 1,19 W/kg para o Pixel 6 (G9S9B), 1,20 W/kg para o Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 1,11 W/kg para o Pixel 6 Pro quando usado junto à cabeça e 1,20 W/kg para o Pixel 6 (G9S9B), 1,20 W/kg para o Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 1,19 W/kg para o Pixel 6 Pro a uma distância de 1 cm do corpo. Nos países onde o limite da taxa de absorção específica (SAR) é de 2 W/kg, em média, sobre 10 g de tecido, os valores mais altos de SAR para esse tipo de dispositivo são de 1 W/kg para o Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) e 0,99 W/kg para o Pixel 6 Pro quando usado junto à cabeça e 1,38 W/kg para o Pixel 6 e 1,40 W/kg para o Pixel 6 Pro a uma distância de 5 mm do corpo.

Você pode encontrar os valores de SAR aplicáveis a cada uma dessas jurisdições no dispositivo: Configurações e Sobre o dispositivo e Informações regulatórias.

Para reduzir a exposição à energia de RF, use uma opção que deixe as mãos livres, como viva-voz integrado, fones de ouvido originais ou outros acessórios semelhantes. Verifique se os acessórios do dispositivo, como capa e estojo, não são feitos de componentes metálicos. O dispositivo precisa ficar longe do corpo para que a exigência relacionada à distância seja cumprida.

Você pode encontrar informações adicionais sobre a SAR nas páginas a seguir (em inglês):

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Interferência de radiofrequência

Respeite as regras que proíbem o uso de tecnologia sem fio, por exemplo, rede celular, Wi-Fi ou UWB. Seu dispositivo foi desenvolvido em conformidade com os regulamentos que regem as emissões de radiofrequência, mas o uso de dispositivos sem fio pode afetar negativamente outros equipamentos eletrônicos. Por exemplo, durante um voo ou imediatamente antes do embarque, use o dispositivo sem fio apenas de acordo com as instruções fornecidas pela companhia aérea. O uso de um dispositivo sem fio em uma aeronave pode atrapalhar as redes sem fio, representar um perigo para a operação da aeronave ou ser ilegal. Talvez você possa usar o dispositivo no modo avião. Para desativar a UWB ou outros rádios, ative o modo avião no menu "Configurações".

Comunicações de emergência

Dispositivos sem fio podem não ser confiáveis para comunicações de emergência. Este dispositivo funciona usando sinais de rádio e pode não estabelecer ou manter uma conexão em todas as condições. Ele também é alimentado por uma bateria recarregável que pode ser afetada por temperatura, uso, danos e outras circunstâncias. Embora algumas jurisdições transmitam informações de emergência por redes sem fio, é possível que o dispositivo não as receba devido à conectividade da rede e outros fatores. O acesso a alguns recursos e informações ou comunicações de emergência pode não estar disponível em todas as áreas ou idiomas.

Interferência em dispositivos médicos

O smartphone usa rádios e outros componentes que emitem campos eletromagnéticos. Além disso, ele contém ímãs. Esses campos eletromagnéticos e ímãs podem interferir no funcionamento de dispositivos médicos, como marcapassos e outros dispositivos implantados. O smartphone e o carregador dele devem ficar a uma distância segura do dispositivo médico. Consulte um médico antes de usar o smartphone se você tiver dúvidas sobre o uso desse aparelho com seu dispositivo médico ou próximo dele. Se você suspeitar que o smartphone está interferindo no dispositivo médico, desligue o dispositivo do Google e consulte um médico para receber informações específicas do dispositivo em questão.

Hospitais

Desligue o dispositivo sem fio quando isso for solicitado em hospitais, clínicas ou instalações de atendimento médico. Essas solicitações são estabelecidas para evitar possíveis interferências com equipamentos médicos.

Funções relacionadas à saúde

O smartphone e as funções associadas em aplicativos de condicionamento físico não são dispositivos médicos e se destinam apenas para fins informativos. Eles não foram criados nem são voltados para uso no diagnóstico de doenças ou outras condições de saúde, nem para cura, monitoramento, alívio, tratamento ou prevenção de doenças.

Irritação da pele

Algumas pessoas podem notar reações a materiais, como níquel ou látex, encontrados em itens wearable que ficam em contato prolongado com a pele. Isso pode ser devido a alergias, à presença de agentes de pele (como sabão ou suor) ou outras causas. O smartphone deve estar sempre limpo e seco. Remova o smartphone e consulte um médico se você sentir irritação na pele.

Condições médicas

Uma pequena porcentagem de usuários pode apresentar dor de cabeça, convulsões, perda de consciência, cansaço visual, fadiga ou olhos secos desencadeados por estímulos visuais, como luzes piscando, padrões brilhantes ou uso de eletrônicos com telas. Esses sintomas podem aparecer em pessoas que nunca os tiveram antes. Se você tem um histórico de convulsões, perda de consciência ou epilepsia, uma condição médica ou um desconforto que possa ser afetado pelo smartphone, consulte um médico antes de usar o dispositivo. Pare de usar o smartphone imediatamente e entre em contato com um médico se você notar algum sintoma que possa ter sido causado ou afetado pelo dispositivo (por exemplo, dores de cabeça, perda de consciência ou convulsões).

Distúrbios musculoesqueléticos

Atividades repetitivas, como digitar, tocar ou deslizar na tela do smartphone, podem causar desconforto nos dedos, mãos, punhos, braços, ombros ou em outras partes do corpo. Se você sentir algum desconforto com essas atividades, pare de usar o smartphone e consulte seu médico.

Produto a laser Classe 1

Cuidado: o smartphone contém um módulo a laser Classe 1. O design do produto incorpora óptica e um invólucro protetor, de forma que não haja acesso a um nível de radiação de laser acima da Classe 1.

Os módulos a laser deste produto estão em compliance com as normas 1040.10 e 1040.11 do volume 21 do CFR ou obedecem a norma IEC 60825-1 Ed. 3, conforme descrito no Aviso de Laser nº 56, de 8 de maio de 2019. O uso de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição nociva à radiação. A manutenção deste produto precisa ser feita pelo Google ou por um provedor de serviços autorizado.

Módulo a laser de foco automático: fabricado na China. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, França.

Módulo de laser por proximidade: fabricado na Áustria. Ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremstätten, Áustria.

Manuseio e uso adequados

Siga estas instruções ao usar, armazenar ou limpar o smartphone:

Temperatura de funcionamento

Não use nem carregue o smartphone em temperaturas ambientes inferiores a 0 °C ou superiores a 35 °C. Se a temperatura interior do dispositivo exceder as temperaturas de operação normais, podem ocorrer os comportamentos a seguir enquanto o dispositivo tenta regular a temperatura: redução do desempenho e da conectividade, incapacidade de carregar ou desligamento da tela ou do dispositivo. Talvez você não consiga usar o dispositivo durante esse processo de regulação de temperatura. Mova o dispositivo para um local mais frio (ou mais quente) e aguarde alguns minutos antes de tentar usá-lo novamente.

Cuidados e limpeza

Desconecte o smartphone e o adaptador de energia antes de limpá-los, durante tempestades com raios ou quando não forem usados por um longo período. Não limpe o smartphone enquanto ele estiver carregando. Isso pode danificá-lo ou causar ferimentos. Evite solventes e materiais abrasivos que possam causar danos à superfície do produto. Não use nenhum detergente, pó químico ou outros agentes químicos (como benzeno) para limpar o smartphone ou os acessórios.

A exposição a maquiagem, produtos químicos e materiais tingidos, como brim, pode manchar o Pixel 6 e capas de cor clara.

Recomendamos limpar o dispositivo com cuidado com um pano macio e sem fiapos. Use um tecido seco para limpar manchas, borrões ou poeira e um tecido ligeiramente úmido (não molhado) para transferências de coloração, como maquiagem ou um novo par de jeans. Para manchas e sujeira, use lenços para limpeza de telas ou produtos para limpeza de óculos para limpar a tela e sabonetes comuns ou lenços de limpeza sem alvejante para a parte de trás e nas laterais do dispositivo. Para mais instruções sobre limpeza e cuidados, consulte g.co/pixel/care.

Para desinfetar o Pixel 6, incluindo a tela, você pode usar lenços higiênicos comuns ou lenços com álcool isopropílico 70%. Não use lenços com alvejante.

Resistência à água

O smartphone é resistente à água, atendendo à norma IP68, mas não é à prova d'água. A resistência à água não é um estado permanente e pode ser comprometida por desgaste normal, reparo, desmontagem ou danos. Não exponha o smartphone a líquidos, porque isso pode provocar curto-circuito e superaquecimento. O carregador do dispositivo e outros acessórios não são resistentes à água e não podem ser expostos a líquidos.

Campos magnéticos

Evite colocar perto do smartphone ou do conector do cabo de carregamento qualquer item que contenha ímãs (ou seja sensível ao magnetismo) para não correr o risco de perder informações armazenadas. Entre os exemplos estão cartões de crédito ou bancários, fitas de áudio/vídeo e dispositivos de memória magnética. Ítens contendo informações sensíveis ao magnetismo devem ficar a pelo menos 5 cm de distância do smartphone.

Manutenção e suporte

Seu smartphone só pode ser reparado pelo Google ou por um provedor de serviços autorizado. Modificações ou reparos não autorizados podem causar danos permanentes ao dispositivo, bem como afetar a cobertura da garantia e as autorizações regulatórias. Entre em contato com o atendimento ao cliente para saber quais são os provedores de serviço autorizados. Para receber ajuda e suporte on-line, acesse g.co/pixel/help. Se você enviar o smartphone para manutenção, poderá receber um smartphone substituto (no lugar do original). É possível que ele seja substituído por um smartphone que pode ser recondicionado (no lugar do original). Peças recondicionadas podem ser usadas no reparo dos produtos. O reparo ou a substituição pode resultar na perda de dados gerados pelo usuário.

Informações regulamentares

Informações regulamentares, certificação e marcas de conformidade específicas do Pixel 6 ou do Pixel 6 Pro podem ser encontradas no smartphone em Configurações e Sobre o dispositivo e Informações regulatórias.

Declaração de conformidade com EMC

Importante: este dispositivo e outros acessórios inclusos na caixa estão em compliance com a Compatibilidade eletromagnética (EMC) em condições que incluem o uso de dispositivos periféricos e cabos blindados compatíveis entre componentes do sistema. É importante usar esses elementos compatíveis entre os componentes para reduzir a possibilidade de interferência em rádios, televisores e outros dispositivos eletrônicos.

Informações regulamentares: Estados Unidos

Compliance regulamentar com a FCC

Observação: este equipamento foi testado e obedece aos limites estabelecidos para dispositivos digitais Classe B, conforme a parte 15 das normas da FCC. Esses limites são estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que uma instalação específica esteja livre de interferências. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser identificado ao desligar e ligar novamente o dispositivo, recomendamos que o usuário tente corrigir o problema por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reorientar ou reposicionar a antena de recepção
  • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
  • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
  • Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para receber ajuda

As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo Google podem anular sua autoridade para utilizar o equipamento.

O dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. O uso dele está sujeito a estas duas condições:

  1. Estes dispositivos não podem causar interferências nocivas.
  2. Estes dispositivos precisam aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar problemas de uso indesejado.

Número do modelo: G9S9B, GB7N6, G8V0U

Nome do produto: Pixel 6 e Pixel 6 Pro

Responsável:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Contato: g.co/pixel/contact

Compatibilidade com aparelhos auditivos (HAC)

Seu dispositivo foi avaliado e certificado como compatível com aparelhos auditivos de acordo com a especificação técnica ANSI C63.19. Há duas medidas de compatibilidade com aparelhos auditivos:

  • Classificação M, que é uma medida da imunidade à interferência de radiofrequência para aparelhos auditivos de acoplamento acústico.
  • Classificação T, que é uma medida de desempenho no uso com um aparelho auditivo de acoplamento indutivo (telecoil).

O Pixel 6 é classificado como M4/T4, e o Pixel 6 Pro é classificado como M4/T4, de acordo com as regulamentações da FCC de compatibilidade com aparelhos auditivos para dispositivos sem fio.

De acordo com as normas da FCC, um dispositivo móvel é considerado compatível com aparelhos auditivos se classificado como M3 ou M4 para acoplamento acústico ou T3 ou T4 para acoplamento indutivo.

Estes smartphones foram testados e avaliados para uso com aparelhos auditivos e algumas das tecnologias sem fio que eles utilizam. No entanto, pode haver tecnologias sem fio mais recentes utilizadas nestes smartphones que ainda não tenham sido testadas para uso com aparelhos auditivos. É importante testar completamente e em vários locais os diferentes recursos destes smartphones, usando seu aparelho auditivo ou implante coclear para determinar se você ouve algum ruído de interferência. Consulte seu provedor de serviços ou o Google para ver informações sobre a compatibilidade com aparelhos auditivos. Se você tiver dúvidas sobre as políticas de devolução ou troca, consulte seu provedor de serviços ou o varejista que comercializa o smartphone.

Informações regulamentares: Canadá

Industry Canada, Classe B

Este dispositivo está em conformidade com os limites ICES-003 de Classe B.

Cet appareil est conforme aux limites de la norme NMB-003 pour appareils de classe B.

O dispositivo está em conformidade com os padrões RSS isentos de licença ISED. A operação está sujeita a estas duas condições:

  1. Este dispositivo não pode causar interferência.
  2. Este dispositivo precisa aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que possam causar problemas de uso.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

  1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
  2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

O dispositivo para operação na faixa de 5.150 a 5.250 MHz destina-se somente ao uso em ambientes fechados, de modo a reduzir o potencial de interferência prejudicial aos sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Informações regulamentares: Reino Unido

Aviso de conformidade com o Reino Unido

Neste documento, a Google LLC declara que os tipos de equipamento de rádio: GB7N6 e GLU0G estão em conformidade com o Regulamento de equipamento de rádio 2017. A declaração de conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity.

Pixel 6 Pro

Pixel 6

Restrições ou requisitos conforme os Regulamentos de equipamentos de rádio de 2017

O dispositivo é restrito ao uso interno somente ao operar na faixa de frequência de 5.150 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz no Reino Unido.

Faixas de frequência e potência

Reino Unido

Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

Frequência

Potência do Pixel 6

Potência do Pixel 6 Pro

Wi-Fi 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

Wi-Fi 5.150–5.350 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.470–5.725 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.745–5.825 MHz

< 14 dBm

< 14 dBm

Wi-Fi 5.925–6.425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

NFC 13,56 MHz

< -9 dBuA/m a 10 m

< -7 dBuA/m a 10 m

GSM 900

< 33,5 dBm

< 34 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

< 31 dBm

UMTS Faixas I, VIII

< 25 dBm

< 25,5 dBm

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42

< 25 dBm

< 25,5 dBm

LTE: 38 HPUE

< 27 dBm

< 27 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25 dBm

< 25,5 dBm

NR: n78 HPUE

< 27 dBm

< 27 dBm

Transferência de bateria sem fio (110–148,5 kHz)

< -18 dBuA/m a 10 m

< -17 dBuA/m a 10 m

UWB (6.489,6 MHz, 7.987,2 MHz) (Pixel 6 Pro)

N/A

< -4 dBm/50 MHz

Interferência de radiofrequência

O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.

Compliance com a Restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)

Este produto está em compliance com o Instrumento estatutário 2012 nº 3032 da diretiva de restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos.

REACH do Reino Unido

O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês) do Instrumento estatutário 2020 nº 1577 do Reino Unido é o modelo regulatório de substâncias químicas para essa região. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e temos o comprometimento de oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para saber mais informações, entre em contato com o Google em Env-Compliance@google.com.

Diretiva de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) e bateria

O símbolo REEE significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem.

A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, assim como a proteger a saúde humana.

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EUA 94043

Estabelecimento do Google Commerce Limited no Reino Unido, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, London, SW1W 9TQ

Informações regulamentares: UE

Aviso de conformidade com a UE

Neste documento, a Google LLC declara que os tipos de equipamento de rádio: GB7N6 e GLU0G estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (Diretiva de Equipamentos de Rádio). A declaração de conformidade completa está disponível em g.co/pixel/conformity.

Pixel 6 Pro

Pixel 6

Restrições ou requisitos da Diretiva 2014/53/UE

O dispositivo ficará restrito ao uso interno apenas quando estiver em operação na faixa de frequência de 5.150 a 5.350 MHz nos seguintes países: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO e TR.

O dispositivo é restrito ao uso interno somente ao operar nas faixas de frequência de 5.925 a 6.425 MHz (quando essas frequências estiverem disponíveis) nos seguintes países: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK(NI), CH, IS, LI, NO e TR.

Faixas de frequência e potência

União Europeia

Os dados fornecidos aqui correspondem à potência máxima de radiofrequência transmitida nas faixas de frequência em que o equipamento de rádio opera.

Frequência

Potência do Pixel 6

Potência do Pixel 6 Pro

Wi-Fi 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

Wi-Fi 5.150–5.350 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.470–5.725 MHz

< 23 dBm

< 23 dBm

Wi-Fi 5.745–5.825 MHz

< 14 dBm

< 14 dBm

Wi-Fi 5.925–6.425 MHz (VLP/LPI)

< 14 dBm/< 23 dBm

< 14 dBm/< 23 dBm

Bluetooth: 2.400–2.483,5 MHz

< 20 dBm

< 20 dBm

NFC 13,56 MHz

< -9 dBuA/m a 10 m

< -7 dBuA/m a 10 m

GSM 900

< 33,5 dBm

< 34 dBm

GSM 1800

< 31 dBm

< 31 dBm

UMTS Faixas I, VIII

< 25 dBm

< 25,5 dBm

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42

< 25 dBm

< 25,5 dBm

LTE: 38 HPUE

< 27 dBm

< 27 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78

< 25 dBm

< 25,5 dBm

NR: n78 HPUE

< 27 dBm

< 27 dBm

Transferência de bateria sem fio (110–148,5 kHz)

< -18 dBuA/m a 10 m

< -17 dBuA/m a 10 m

UWB (6.489,6 MHz, 7.987,2 MHz) (Pixel 6 Pro)

N/A

< -4 dBm/50 MHz

Interferência de radiofrequência

O Google não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pela modificação não autorizada destes dispositivos ou dos acessórios, ou pela substituição ou conexão de cabos e equipamentos não especificados pelo Google. A correção da interferência causada por essa modificação, substituição ou conexão não autorizada é de responsabilidade do usuário. O Google e os revendedores ou distribuidores autorizados não são responsáveis por qualquer dano ou violação de regulamentações governamentais em decorrência do não cumprimento dessas diretrizes por parte do usuário.

Diretiva de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) e bateria

O símbolo REEE significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o produto e as baterias dele precisam ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando ele chegar ao fim da vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pela autoridade local para descarte seguro ou reciclagem.

A coleta seletiva e a reciclagem do produto, dos acessórios elétricos e da bateria ajudam a conservar os recursos naturais e o meio ambiente, assim como a proteger a saúde humana.

Mais informações regulamentares para a Alemanha

§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.

Compliance com a Restrição de determinadas substâncias perigosas (RoHS)

Este produto obedece à Diretiva 2011/65/EU do Conselho e do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2011, relativa à restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (RoHS, na sigla em inglês) e suas emendas.

REACH

O Registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos (REACH, na sigla em inglês, EC nº 1907/2006) é a estrutura regulatória de substâncias químicas da UE. O Google obedece a todos os requisitos do regulamento, e temos o comprometimento de oferecer aos nossos clientes informações sobre a presença de substâncias de alta preocupação (SVHC, na sigla em inglês) conforme o REACH. Para mais informações, entre em contato com o Google em Env-Compliance@google.com.

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EUA 94043

Importador: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, Irlanda

Informações regulamentares: Austrália

O dispositivo fica restrito somente ao uso interno ao operar nas faixas de frequência de 5.150 a 5.350 MHz e 5.925 a 6.425 MHz (LPI) para reduzir o potencial de interferência prejudicial aos sistemas móveis via satélite de canais compartilhados.

Os transmissores de banda ultralarga não podem ser operados a uma distância de locais de radioastronomia australianos definida. Para mais informações sobre a distância definida, consulte a licença de classe de 2015 de Radiocomunicações (dispositivos com baixo potencial de interferência), publicada pela Australian Communications and Media Authority.

Informações regulamentares: Singapura

Em conformidade com
Padrões de IMDA

DA107248

Informações regulamentares: Japão

Quando estiver em operação em 5 GHz (W52/W53), o dispositivo ficará restrito ao uso interno (exceto ao se comunicar com um rádio de alta potência).

Este é um equipamento da Classe B. Embora este equipamento seja destinado a uso residencial, ele pode causar má recepção se usado perto de um rádio ou de um receptor de televisão. Siga as orientações no manual de instruções.

VCCI VCCI-B

Informações regulamentares: Taiwan

無線射頻暴露

以 GB7N6 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.95 W/kg.
以 GLU0G 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.86 W/kg.

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。

減少電磁波影響,請妥適使用

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

應避免影響附近雷達系統之操作。

經過格式化的實際儲存空間容量會略減。

RoHS de Taiwan

Nome do equipamento: smartphones Pixel 6 e 6 Pro. Designação de tipo: GB7N6, GLU0G
設備名稱: 移動電話,型號(型式):GB7N6, GLU0G



單元\
Unidade
限 用 物質 及其 化學 符號
Substâncias restritas e símbolos químicos

Chumbo
(Pb)

Mercúrio
(Hg)

Cádmio
(Cd)
六價鉻
Cromo
hexavalente
(Cr+6)
多溴聯苯
Bifenilos
polibromados
(PBB)
多溴二苯醚
Éteres
difenílicos polibromados
(PBDE)
外殼 Estrutura O O O O O O
電子 元件
Componente eletrônico
O O O O O
連接器 Conector O O O O O
電路板 PCB O O O O O O
顯示 Tela O O O O O O
電池 Bateria O O O O O
包裝 Embalagem O O O O O O
其它 Outro O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Observação 1: "excedendo 0,1 wt%" e "excedendo 0,01 wt%" indicam que o percentual de conteúdo da substância restrita excede o valor do percentual de referência da condição atual.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Observação 2: "O" indica que o percentual de conteúdo da substância restrita não excede o percentual do valor de referência de presença.

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Observação 3: o "-" indica que a substância restrita corresponde à isenção.

Informações sobre acessibilidade

Pixel 6

RECURSO DE ACESSIBILIDADE REQUISITOS: DESCRIÇÃO VALOR

Informações do aparelho/hardware

Touchscreen

O dispositivo tem touchscreen.

Sim

Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")?

Sim

Identificação das teclas

As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário.

N/A

A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição).

N/A

Distância do ponto central da tecla

A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra.

N/A

Layout do teclado

O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever.

Sim

Elo de cordão para chaveiro ou cordão

Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou fita de pescoço (cordão).

Não

Diferenciação das teclas de função

As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão.

N/A

Forma do dispositivo

A. Concha / flip

B. Barra / bastão

C. Slide

D. Giratório

E. Touchscreen

F. Outra

E

Sistema operacional

O sistema operacional e a versão usados por este smartphone.

Android 12

Recursos antiderrapantes

Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão.

Não

Recursos de mobilidade/destreza

Peso do aparelho

Peso do aparelho incluindo a bateria

207 gramas

Fácil colocação da bateria

A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas.

N/A

Viva-voz

Viva-voz ao discar e depois do início da chamada.

Sim

Teclas protegidas/armazenadas

As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada.

N/A

Fones de ouvido sem fio

Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis.

Sim

Acoplamento a um dispositivo

Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando:

 

cabo (um fio elétrico);

Sim

sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos)

Não

Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos)

Sim

outras conexões diferentes das descritas acima (descreva): NFC.

Sim

Parte traseira plana para uso sobre uma mesa

A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa.

Sim

Atendimento por qualquer tecla

O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla.

Não

Movimento de mão

Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso.

Sim

Reconhecimento de voz para discagem

Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone).

Sim

Reconhecimento de voz para acessar recursos

Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado.

Sim

Atendimento automático

Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques.

Não

Recursos de visão

Marcadores de tecla táteis: "F" e "J"

As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever).

N/A

Layout padrão das teclas numéricas

As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior.

Sim: touchscreen

Retorno da tecla: tátil

Quando uma tecla é pressionada, é possível sentir um clique físico para que você saiba que a pressionou.

Sim

Retorno da tecla: audível

Quando uma tecla é pressionada, um som é emitido para que você saiba que a pressionou.

Sim

Identificação audível de teclas: falada

Quando uma tecla numérica é pressionada, o número é pronunciado para que você saiba que pressionou a tecla correta.

Sim

Identificação audível de teclas: funções

Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas.

Sim

Fonte ajustável: estilo

É possível alterar a fonte (tipo de letra) usada para o texto na tela, facilitando a leitura.

Sim

Fonte ajustável: tamanho

É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura.

Sim

Atalhos personalizados

É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas.

Sim

Características da tela: controle de contraste ajustável

É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo.

Sim

Características da tela: controle de brilho ajustável

É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura.

Sim

Características da tela: tamanho da tela principal

Tamanho da tela principal

6,24" com proporção de 20:9

Características da tela: resolução da tela principal

O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes.

1.080 x 2.400

Características da tela: diferenciação de cores

As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes).

Sim

Características da tela: símbolos/ícones

Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas.

Sim

Características da tela: piscada da tela

A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz).

Sim

Saída de voz do ID da chamada da lista de contatos

Quando você recebe uma chamada, se o nome do autor da chamada estiver armazenado nos seus contatos, esse nome será falado em voz alta.

Não

Saída de voz de SMS: incorporada

Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você.

Sim

Menus com voz

Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo se não der para ler a tela.

Sim

Manual do usuário em formato alternativo

O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line por exemplo.

Sim

Recursos auditivos

Alerta vibratório

O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta de aviso.

Sim

Alertas visuais: chamadas recebidas

Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada) se essas informações estiverem na sua lista de contatos.

Sim

Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis

Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel.

Sim

Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio

Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio

Sim

Fone de ouvido: tipo de conector

O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone

USB-C

Compatibilidade com aparelhos auditivos

Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro.

Sim

Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos

Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro.

N/A

Opções de mensagem: MMS

Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo.

Sim

Personalização e reutilização de SMS

Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta".

Sim

Opções de mensagem: e-mail

Permite enviar e receber mensagens de e-mail.

Sim

Acesso à Internet

É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet.

Sim

OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS

O Google Pixel 6 é um dispositivo com touchscreen. No entanto, ele tem as teclas de toque liga/desliga e para controle de volume.

Sim

RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS

A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto.

Sim

Pixel 6 Pro

RECURSO DE ACESSIBILIDADE REQUISITOS: DESCRIÇÃO VALOR

Informações do aparelho/hardware

Touchscreen

O dispositivo tem touchscreen.

Sim

Se tem, ele é capacitivo (às vezes chamado de "ativado por calor")?

Sim

Identificação das teclas

As teclas são facilmente diferenciadas pelo usuário.

N/A

A forma como as teclas são diferenciadas (teclas separadas, uso de sulcos para definição).

N/A

Distância do ponto central da tecla

A distância entre o ponto central de uma tecla numérica e outra.

N/A

Layout do teclado

O teclado é exibido como um teclado QWERTY de máquina de escrever.

Sim

Elo de cordão para chaveiro ou cordão

Há uma pequena barra que permite acoplar um chaveiro ou fita de pescoço (cordão).

Não

Diferenciação das teclas de função

As teclas numéricas têm cor ou forma diferente das outras teclas, facilitando a diferenciação pelo toque ou pela visão.

N/A

Forma do dispositivo

A. Concha / flip

B. Barra / bastão

C. Slide

D. Giratório

E. Touchscreen

F. Outra

E

Sistema operacional

O sistema operacional e a versão usados por este smartphone.

Android 12

Recursos antiderrapantes

Há revestimento antiderrapante ou sulcos para impedir que escorregue da sua mão.

Não

Recursos de mobilidade/destreza

Peso do aparelho

Peso do aparelho incluindo a bateria

210 gramas

Fácil colocação da bateria

A bateria tem marcações claras quanto à orientação e colocação adequadas.

N/A

Viva-voz

Viva-voz ao discar e depois do início da chamada.

Sim

Teclas protegidas/armazenadas

As teclas são rebaixadas ou protegidas de alguma forma para reduzir a chance de você pressionar a tecla errada.

N/A

Fones de ouvido sem fio

Fones de ouvido sem fio, como Bluetooth, são compatíveis.

Sim

Acoplamento a um dispositivo

Para permitir que as pessoas usem computadores como terminais de texto. Também permite que dispositivos personalizados funcionem com o smartphone. O dispositivo pode ser conectado ao smartphone usando:

 

cabo (um fio elétrico);

Sim

sinal infravermelho (que viaja pelo ar como uma onda de rádio, mas não atravessa paredes ou outros objetos sólidos)

Não

Bluetooth/LAN sem fio (sinais de rádio que viajam pelo ar e também podem atravessar paredes ou outros objetos sólidos)

Sim

outras conexões diferentes das descritas acima (descreva): NFC.

Sim

Parte traseira plana para uso sobre uma mesa

A parte traseira é plana para que possa ser usada apoiada em uma mesa.

Sim

Atendimento por qualquer tecla

O usuário pode atender a uma chamada pressionando qualquer tecla.

Não

Movimento de mão

Alguns controles exigem que você faça gesto de pinça, torça-os com os dedos ou gire seu pulso.

Sim

Reconhecimento de voz para discagem

Permite que você disque um número dizendo o nome da pessoa, se ela estiver na sua lista de contatos (a "agenda telefônica" pessoal que você cria no smartphone).

Sim

Reconhecimento de voz para acessar recursos

Permite que você ative recursos falando comandos para o smartphone, o que reduz a necessidade de usar o teclado.

Sim

Atendimento automático

Permite que o smartphone atenda a uma chamada automaticamente após um número definido de toques.

Não

Recursos de visão

Marcadores de tecla táteis: "F" e "J"

As teclas "F" e "J" têm pontos ou detalhes em relevo para que você possa distingui-las pelo toque (relevante apenas para smartphones que tenham teclado QWERTY no estilo de máquina de escrever).

N/A

Layout padrão das teclas numéricas

As teclas numéricas estão dispostas na forma padrão, com 1 2 3 na parte superior e * 0 # na inferior.

Sim: touchscreen

Retorno da tecla: tátil

Quando você pressiona uma tecla, é possível sentir um clique físico para que saiba que ela foi pressionada.

Sim

Retorno da tecla: audível

Quando você pressiona uma tecla, um som é emitido para que saiba que ela foi pressionada.

Sim

Identificação audível de teclas: falada

Quando você pressiona uma tecla numérica, o número é pronunciado para que você saiba que pressionou a tecla correta.

Sim

Identificação audível de teclas: funções

Os sons que você ouve quando pressiona uma tecla são diferentes para teclas numéricas e teclas de função, facilitando a diferenciação entre elas.

Sim

Fonte ajustável: estilo

É possível alterar a fonte (tipo de letra) usada para o texto na tela, facilitando a leitura.

Sim

Fonte ajustável: tamanho

É possível aumentar ou diminuir o texto na tela para facilitar a leitura.

Sim

Atalhos personalizados

É possível atribuir determinado recurso a uma única tecla ou a uma sequência curta de teclas.

Sim

Características da tela: controle de contraste ajustável

É possível ajustar o contraste da tela para facilitar a visualização do texto e dos símbolos contra o plano de fundo.

Sim

Características da tela: controle de brilho ajustável

É possível ajustar o brilho da tela para facilitar a leitura.

Sim

Características da tela: tamanho da tela principal

Tamanho da tela principal

6,71" com proporção de 19,5:9

Características da tela: resolução da tela principal

O número de pontos (chamados de pixels) usados para exibir texto e imagens na tela principal. Mais pontos significam mais detalhes.

1.440 x 3.120

Características da tela: diferenciação de cores

As informações apresentadas na tela não dependem da percepção de cores para compreensão (por exemplo, não é necessário distinguir símbolos vermelhos de símbolos verdes).

Sim

Características da tela: símbolos/ícones

Os menus podem ser exibidos usando símbolos ou imagens em um layout de grade. Isso pode torná-los mais fáceis de entender ou lembrar para algumas pessoas.

Sim

Características da tela: piscada da tela

A tela principal não pisca a uma taxa que poderia causar problemas para as pessoas com fotoepilepsia (entre 2 Hz e 60 Hz).

Sim

Saída de voz do ID da chamada da lista de contatos

Quando você recebe uma chamada, ele fala o nome do autor da chamada se estiver armazenado nos seus contatos.

Não

Saída de voz de SMS: incorporada

Ele pode ler mensagens de texto em voz alta para você.

Sim

Menus com voz

Fala as opções do menu, permitindo que você acesse as funções mesmo sem conseguir ler a tela.

Sim

Manual do usuário em formato alternativo

O manual do usuário está disponível em formatos alternativos, como on-line por exemplo.

Sim

Recursos auditivos

Alerta vibratório

O smartphone pode ser configurado para vibrar quando recebe uma chamada ou mensagem de texto ou quando envia um alerta de aviso.

Sim

Alertas visuais: chamadas recebidas

Quando uma chamada ou mensagem de texto é recebida, um alerta visual aparece (como nome ou foto do autor da chamada,)se ele estiver armazenado na sua lista de contatos.

Sim

Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes móveis

Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede móvel.

Sim

Comunicação em vídeo bidirecional: usando redes LAN sem fio

Permite a realização de videochamadas em que você pode ver a outra pessoa e ela pode ver você usando sua rede LAN sem fio

Sim

Fone de ouvido: tipo de conector

O tipo de conector que o fone de ouvido precisa ter para ser conectado ao smartphone

USB-C

Compatibilidade com aparelhos auditivos

Quando usado com um aparelho auditivo ajustado para a posição "T", o som fica mais claro.

Sim

Tecnologias alternativas de aparelhos auditivos

Quando usado com tecnologias alternativas de acoplamento, o som fica mais claro.

N/A

Opções de mensagem: MMS

Permite enviar e receber mensagens multimídia, o que pode incluir fotografias, áudio e clipes de vídeo.

Sim

Personalização e reutilização de SMS

Permite criar mensagens de texto padrão que possam ser enviadas rapidamente para qualquer pessoa sem precisar digitá-las novamente. Por exemplo, "Estou em uma reunião. Ligo de volta".

Sim

Opções de mensagem: e-mail

Permite enviar e receber mensagens de e-mail.

Sim

Acesso à Internet

É possível usar o smartphone para navegar em sites e usar outros serviços baseados na Internet.

Sim

OUTROS RECURSOS E CARACTERÍSTICAS

O Google Pixel 6 Pro é um dispositivo com touchscreen. No entanto, ele tem as teclas de toque liga/desliga e para controle de volume.

Sim

RECURSOS E ACESSÓRIOS OPCIONAIS

A natureza aberta do sistema operacional e dos recursos de acessibilidade significa que alguns recursos são fornecidos como parte do sistema operacional Android e, assim, estão sujeitos a alterações e upgrades durante a vida útil do produto.

Sim

Garantia limitada

Consulte a garantia limitada na Central de garantia de hardware do Google.

Pixel, Google, o logotipo G e as marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC. Wi-Fi® e o logotipo de Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance. Os logotipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. Todas as outras marcas registradas pertencem aos respectivos proprietários.

true
Pesquisa
Limpar pesquisa
Fechar pesquisa
Menu principal
5087819236514401108
true
Pesquisar na Central de Ajuda
true
true
true
true
true
1634144
false
false