Guía de seguridad y normativas de Pixel 6 y Pixel 6 Pro

Dónde encontrar la información del producto

Advertencias de seguridad

Uso y manipulación adecuados

Reparaciones y asistencia

Información normativa

Información sobre accesibilidad

Garantía comercial

Dónde encontrar la información del producto

Esta guía contiene las mismas directrices de seguridad básicas que figuran en el manual de seguridad y garantía incluido con los teléfonos Pixel 6 o Pixel 6 Pro, así como información adicional sobre seguridad, garantía y normativas de Pixel 6 y de Pixel 6 Pro.

Información sobre seguridad y normativas: g.co/pixel/safety o Ajustes y luego Información del teléfono y luego Manual de seguridad y normativas.

Información detallada sobre la garantía en el país de compra, con instrucciones sobre cómo presentar una reclamación: g.co/pixel/warranty.

Etiquetas normativas de productos electrónicos y valores de la tasa de absorción específica (SAR) del dispositivo: Ajustes y luego Información del teléfono y luego Etiquetas normativas.

Ayuda exhaustiva online: g.co/pixel/help.

Advertencias de seguridad

Precaución ADVERTENCIA: CONSULTA ESTA INFORMACIÓN SOBRE SALUD Y SEGURIDAD ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, MOLESTIAS, DAÑOS MATERIALES (INCLUIDOS DAÑOS A ACCESORIOS O A OTROS DISPOSITIVOS CONECTADOS CON TU PIXEL 6 O PIXEL 6 PRO) Y OTROS PELIGROS POTENCIALES.

Manipulación

Utiliza el teléfono con cuidado. Puedes dañar el teléfono o la batería si dejas caer el dispositivo o si lo desmontas, doblas, quemas, aplastas o perforas. No uses un teléfono que tenga la carcasa dañada, la pantalla rota u otro tipo de daño físico. Utilizar un teléfono dañado puede hacer que se sobrecaliente y provocar lesiones. No dejes que el teléfono entre en contacto con líquidos, ya que pueden provocar cortocircuitos y que el dispositivo se sobrecaliente. Si el teléfono se moja, no intentes secarlo con una fuente de calor externa.

El teléfono está diseñado para funcionar en condiciones óptimas a una temperatura ambiente de 0 °C a 35 °C, y debería almacenarse a una temperatura ambiente de ‑20 °C a 45 °C. No expongas el teléfono a temperaturas superiores a 45 °C (como las que puede haber en el salpicadero de un coche o cerca de una rejilla de calefacción), ya que esto podría dañar el producto, sobrecalentar la batería o suponer un riesgo de incendio. Mantén tu teléfono alejado de fuentes de calor y de la luz solar directa. Si el dispositivo se calienta demasiado, desconéctalo de la fuente de alimentación, llévalo a un lugar más fresco y no lo utilices hasta que se haya enfriado. El teléfono está diseñado para funcionar a una altitud de hasta 5000 m.

Determinados usos del teléfono, como jugar, grabar vídeos, usar la linterna o utilizar funciones de realidad virtual o realidad aumentada, pueden hacer que genere más calor del que generaría en condiciones normales de funcionamiento. Si ocurre esto, es posible que tu teléfono se ponga en modo de ahorro de energía o que se apague temporalmente. Ten especial cuidado cuando utilices el dispositivo en esos modos. Para obtener más información sobre los riesgos asociados a la exposición prolongada a una fuente de calor, consulta la sección Exposición prolongada a una fuente de calor, incluida más abajo.

Mantenimiento y reparación

No intentes reparar tu teléfono por tu cuenta. Desmontar el dispositivo puede conllevar la pérdida de resistencia al agua y podría provocar lesiones personales o daños en tu dispositivo.

Por ejemplo, el dispositivo contiene un láser que puede dañarse al desmontarlo y exponerte a emisiones de láser peligrosas que no son visibles.

Si el dispositivo no funciona correctamente o ha sufrido daños, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente. Para consultar más información, visita g.co/pixel/contact.

Carga

El adaptador de corriente y el teléfono deben tener una buena ventilación mientras se usan o cargan. Si utilizas cables o adaptadores de corriente dañados o cargas el dispositivo cuando hay humedad, se pueden producir incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono o en otros objetos. No cargues el teléfono cuando esté húmedo o mojado. No cargues el dispositivo mientras esté expuesto a la luz solar directa.

Al cargar el dispositivo, comprueba que el adaptador de corriente esté conectado a un enchufe situado cerca del dispositivo y que se pueda acceder fácilmente al adaptador. No conectes a la fuerza este adaptador de corriente ni otros enchufes o adaptadores de corriente a un enchufe si no hay espacio suficiente para ambos. Cuando desenchufes el adaptador de corriente, no tires nunca del cable de carga, sino del adaptador. No retuerzas ni pinces el cable, ni tampoco fuerces ningún conector para introducirlo en un puerto. Si aparece un mensaje durante la carga en el que se te pide que desconectes el dispositivo que se está cargando o el adaptador de corriente, desconéctalo. Antes de intentar cargarlo de nuevo, comprueba que tanto el conector del cable de carga como el puerto de carga del teléfono están secos y sin ningún objeto.

Carga el teléfono únicamente con el cable incluido o con accesorios de carga compatibles que están disponibles en Google Store o en distribuidores autorizados de Google (busca la insignia "Made For"). El adaptador de CA debe tener la certificación de fuente de alimentación limitada según la norma IEC 60950‐1 o de fuente de alimentación clasificada como PS2 según la norma IEC 62368‐1: 5 voltios de CC (máximo 3 amperios), 9 voltios de CC (máximo 3 amperios si se usa con el adaptador de CA compatible con USB PD) y hasta 11 voltios de CC (máximo 3 amperios) para el adaptador de CA compatible con USB PD 3.0 PPS. Además, este adaptador debe cumplir los requisitos de la CTIA para la certificación del cumplimiento del sistema de baterías con la norma IEEE 1725. Si no se utilizan accesorios de carga compatibles, pueden producirse incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños en el dispositivo y en los accesorios.

Carga sin cables

Puedes cargar tu teléfono con un cargador inalámbrico aprobado por Google o un cargador que cumpla el estándar Qi. No coloques otros objetos magnéticos o de metal entre el cargador inalámbrico y el teléfono, ya que esto podría provocar que el objeto se caliente o que el dispositivo no se cargue correctamente. Algunos objetos que podrían dar este tipo de problemas son las monedas, las joyas, las herramientas para la bandeja de la tarjeta SIM y las tarjetas de crédito. Si la funda de tu teléfono es metálica o magnética, quítasela antes de colocarlo en el cargador inalámbrico para evitar que el dispositivo o el cargador se sobrecalienten, o que el dispositivo no se cargue correctamente.

Exposición prolongada a una fuente de calor

El teléfono y el cargador generan calor en condiciones de funcionamiento normal y cumplen los límites y estándares de temperatura de superficie aplicables. Cuando se esté usando o cargando el dispositivo, evita el contacto prolongado con la piel, ya que exponerla a superficies calientes de forma prolongada puede causar molestias o quemaduras. No duermas encima o al lado del dispositivo ni del adaptador de corriente, ni los tapes con una manta o almohada. Ten en cuenta estas indicaciones si padeces alguna afección física que repercuta en tu capacidad para detectar el calor en la piel.

Seguridad infantil

Este dispositivo no es un juguete. Tu teléfono puede contener o venir con piezas pequeñas, elementos de plástico, vidrio o metal, y piezas con bordes afilados que pueden causar daños o suponer un peligro de asfixia. Ha habido casos de niños que se han estrangulado con cables. Mantén los cables del teléfono fuera del alcance de los niños (a más de 1 metro de distancia) y no permitas que jueguen con el teléfono ni con sus accesorios. Podrían hacerse daño a sí mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. En caso de ingesta de piezas pequeñas, acude al médico inmediatamente.

Pérdida auditiva

Una exposición prolongada a sonidos fuertes, incluida la música, puede provocar pérdida de audición. Para prevenir posibles daños auditivos, no escuches sonidos a un volumen elevado durante periodos largos. La exposición continua a volúmenes altos y ruido de fondo puede hacer que los sonidos no parezcan tan fuertes como lo son en realidad. Comprueba el volumen antes de utilizar auriculares.

Batería

Este teléfono contiene una batería de iones de litio recargable, un componente delicado que puede provocar lesiones si se daña. No intentes extraer la batería. Si quieres reemplazarla, ponte en contacto con Google o con un proveedor de servicios autorizado por Google. En la página g.co/pixel/contact aparece información de contacto. El dispositivo puede sufrir daños si profesionales no cualificados reemplazan la batería. Reemplazarla de forma incorrecta o usar una batería no compatible puede suponer un riesgo de incendio, explosión, fugas, etc. No modifiques, reacondiciones ni perfores la batería. Tampoco intentes introducir objetos dentro de ella. No la sumerjas ni la expongas al agua, otros líquidos, fuego, calor excesivo u otros peligros.

No provoques cortocircuitos en la batería ni dejes que sus terminales entren en contacto con objetos metálicos o conductores. Evita que el teléfono o la batería se caigan. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente si impactan sobre una superficie dura, y observas algún daño o crees que se ha podido producir alguno, ponte en contacto con Google o un proveedor de servicios autorizado por Google para que los examine. Si la batería tiene alguna fuga, procura que el líquido de la batería no entre en contacto con los ojos, la piel ni la ropa. Si ha entrado en contacto con los ojos, no te los frotes. Enjuágatelos con agua limpia inmediatamente y acude al médico.

Este teléfono contiene una batería de iones de litio recargable que cumple la norma IEEE 1725 y otros estándares aplicables.

Eliminación, transporte y reciclaje

Desecha y transporta el dispositivo, las baterías y los accesorios según las normativas medioambientales y de transporte locales. No los transportes ni los tires como si fueran residuos domésticos normales. La eliminación o el transporte inadecuados pueden provocar incendios, explosiones u otros peligros. No abras ni aplastes el dispositivo. Tampoco lo calientes por encima de 45 °C ni lo quemes. Para consultar más información sobre cómo reciclar el dispositivo, las baterías y los accesorios, visita g.co/pixel/recycle.

Restricciones medioambientales

Para evitar que los circuitos internos o las piezas del teléfono se dañen, no utilices ni almacenes el dispositivo o sus accesorios en entornos con polvo, humo, humedad o suciedad ni cerca de campos magnéticos. Mantén el teléfono alejado de las fuentes de calor y de la luz solar directa. No dejes el teléfono dentro de un vehículo ni en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C, como el salpicadero del coche, el alféizar de una ventana, cerca de una rejilla de calefacción o detrás de un cristal que esté expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta intensa durante un periodo prolongado. En estos casos, es posible que el teléfono se dañe, que su batería se sobrecaliente o que haya un riesgo de incendio o explosión.

Atmósferas explosivas

No cargues, utilices, almacenes ni transportes el teléfono en un lugar en el que se almacenen productos inflamables o explosivos (como gasolineras, depósitos de combustible o plantas químicas). No utilices el dispositivo inalámbrico en lugares en los que se estén produciendo explosiones, en entornos potencialmente explosivos, como zonas de almacenamiento o transporte de productos químicos o combustibles, ni en áreas en las que el aire contenga niveles altos de sustancias químicas, vapores o partículas inflamables (por ejemplo, gránulos, polvo o polvos metálicos). Las chispas en estas zonas podrían provocar una explosión o un incendio. Esto puede causar lesiones corporales o incluso la muerte. Cumple todos los avisos y señales que haya en los lugares donde puedan existir estos peligros.

Navegación

El teléfono puede acceder a servicios de cartografía y navegación. Los mapas y la navegación dependen de que la conexión de datos y los servicios de ubicación funcionen correctamente; puede que no estén disponibles en todo momento o en todas las zonas. Es posible que los mapas y las indicaciones no sean precisos, y las condiciones reales pueden diferir del mapa, los datos, el tráfico, las indicaciones, el contenido y otros resultados. Revisa detenidamente las indicaciones, sigue todas las normas y señales de tráfico aplicables, actúa según tu propio criterio y con sentido común, y utiliza los servicios de mapas y navegación bajo tu responsabilidad. En todo momento eres responsable de tus acciones y sus consecuencias. Para utilizar la navegación con realidad aumentada, es necesario que las imágenes de Google Street View estén actualizadas y que haya luz abundante en el exterior. Esta función no está disponible en la India.

Distracciones

El uso del dispositivo mientras realizas ciertas actividades puede suponer una distracción y provocar una situación peligrosa para ti u otras personas. Para reducir el riesgo de accidentes, y dado que es ilegal en muchos lugares, no utilices el dispositivo mientras conduces, montas en bici o manejas maquinaria, ni mientras desarrollas cualquier actividad que pueda tener consecuencias potencialmente graves. Cumple las leyes locales sobre el uso de dispositivos móviles, auriculares y cascos.

Exposición a radiofrecuencia

Este dispositivo se ha evaluado y cumple los requisitos normativos aplicables a la exposición a ondas de radio. Además, se ha diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión aplicables a la exposición a la energía de radiofrecuencia.

En los países en los que el límite de la tasa de absorción específica (SAR) es de 1,6 W/kg de media por cada gramo de tejido, los valores más altos de SAR de este tipo de dispositivos son de 1,19 W/kg en el caso de Pixel 6 (G9S9B), de 1,20 W/kg en el caso de Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) y de 1,11 W/kg en el caso de Pixel 6 Pro cuando se utilizan pegados a la cabeza. Cuando se usan a una distancia de 10 mm del cuerpo, los valores de SAR son de 1,20 W/kg en el caso de Pixel 6 (G9S9B), de 1,20 W/kg en el caso de Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) y de 1,19 W/kg en el caso de Pixel 6 Pro. En los países en los que el límite de SAR es de 2,0 W/kg de media por cada 10 g de tejido, los valores más altos de SAR de este tipo de dispositivos son de 1,00 W/kg en el caso de Pixel 6 (GB7N6/GR1YH) y de 0,99 W/kg en el caso de Pixel 6 Pro cuando se utilizan pegados a la cabeza. Cuando se usan a una distancia de 5 mm del cuerpo, los valores de SAR son de 1,38 W/kg en el caso de Pixel 6 y de 1,40 W/kg en el caso de Pixel 6 Pro.

Puedes consultar los valores de SAR aplicables a cada una de esas jurisdicciones en el dispositivo: Ajustes y luego Información del teléfono y luego Etiquetas normativas.

Para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia, utiliza una opción de manos libres, como el altavoz integrado, los auriculares incluidos u otros accesorios similares. Comprueba que los accesorios del dispositivo (como la funda o la carcasa) no contengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo separado del cuerpo para cumplir el requisito de distancia.

Puedes consultar más información sobre la SAR en las siguientes páginas:

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Interferencias de radiofrecuencia

Cumple las normas que prohíban el uso de tecnología inalámbrica (por ejemplo, móvil, Wi‑Fi o UWB). El dispositivo está diseñado para cumplir las normativas que rigen las emisiones de radiofrecuencia, pero el uso de dispositivos inalámbricos puede afectar negativamente a otros equipos electrónicos. Por ejemplo, al viajar en avión o justo antes de embarcar, debes seguir siempre las instrucciones que proporciona la compañía aérea para utilizar el dispositivo inalámbrico. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede afectar a las redes inalámbricas, ser peligroso para el funcionamiento del avión o ser ilegal. Es posible que puedas utilizar el dispositivo en modo Avión. Para desactivar la banda ultraancha o cualquier otra señal móvil, activa el modo avión en el menú de ajustes.

Comunicaciones en caso de emergencia

Los dispositivos inalámbricos pueden no ser fiables para comunicaciones de emergencia. Este dispositivo funciona con señales de radio y no puede establecer o mantener una conexión en determinadas condiciones. También utiliza una batería recargable que puede verse afectada por la temperatura, el uso, los posibles daños que reciba y otras condiciones. Aunque algunas jurisdicciones transmiten información de emergencia a través de redes inalámbricas, es posible que el dispositivo no reciba siempre estas comunicaciones a causa de la conectividad de la red u otros factores. Puede que algunas funciones y comunicaciones o información de emergencia solo estén disponibles en algunos idiomas y zonas.

Interferencia con dispositivos médicos

El teléfono usa radios y otros componentes que emiten campos electromagnéticos, y también contiene imanes. Estos campos electromagnéticos e imanes pueden interferir con determinados dispositivos médicos, como los marcapasos u otros dispositivos implantados. Mantén siempre el teléfono y el cargador a una distancia segura del dispositivo médico. Si tienes alguna duda sobre el uso de tu teléfono con o cerca de un dispositivo médico, consulta a tu médico antes de utilizar el teléfono. Si sospechas que el teléfono interfiere con el dispositivo médico, apaga el dispositivo de Google y ponte en contacto con tu médico para obtener información específica sobre el dispositivo médico que llevas.

Hospitales

Apaga tu dispositivo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estas normas pretenden evitar posibles interferencias con equipos médicos sensibles.

Funciones relacionadas con la salud

El teléfono y las funciones asociadas a sus aplicaciones de actividad física no son dispositivos médicos y solo se deben usar con fines informativos. No están concebidos ni diseñados para curar, monitorizar, aliviar, tratar o prevenir enfermedades u otras afecciones ni para usarlos en su diagnóstico.

Irritaciones de la piel

Algunas personas pueden experimentar reacciones adversas a ciertos materiales, como el níquel o el látex, empleados en wearables que están en contacto prolongado con la piel. Esto puede deberse a alergias, a la presencia de sustancias que pueden irritar la piel (como jabones o sudor) o a otras causas. Mantén tu teléfono limpio y seco. Deja de usarlo y ponte en contacto con un médico si te aparecen irritaciones en la piel.

Problemas de salud

Un pequeño porcentaje de los usuarios puede experimentar dolores de cabeza, crisis epilépticas, desmayos, cansancio ocular, fatiga o sequedad en los ojos causados por los estímulos visuales, como los destellos intermitentes, los patrones de luz intensa o el uso de dispositivos electrónicos con pantallas. Es posible que experimenten estos síntomas personas que no los hayan padecido hasta ahora. Si alguna vez has sufrido convulsiones, desmayos o epilepsia, o padeces alguna enfermedad o malestar y el uso del teléfono te podría afectar negativamente, consulta a un médico antes de usar el dispositivo. Deja de utilizar el teléfono inmediatamente y acude a un médico si experimentas cualquier síntoma que creas que pueda estar provocado o influido por el teléfono (como dolores de cabeza, desmayos o convulsiones).

Trastornos musculoesqueléticos

Las actividades repetitivas, como escribir, tocar la pantalla o deslizar el dedo por el teléfono, pueden causar molestias en los dedos, manos, muñecas, brazos, hombros u otras partes del cuerpo. Si experimentas cualquier incomodidad por estas actividades, deja de usar el teléfono y consulta a un médico.

Producto láser de clase 1

Advertencia: Tu teléfono incluye un módulo láser de clase 1. El diseño del dispositivo incorpora componentes ópticos y una estructura protectora para que no se pueda acceder a un nivel de radiación láser por encima de la clase 1.

Los módulos láser de este producto cumplen las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, a excepción de la norma IEC 60825-1, edición 3, tal como se describe en la directriz Laser Notice n.º 56, del 8 de mayo del 2019. Si se utilizan controles o ajustes, o se hacen procedimientos diferentes de los que se definen en este documento, se puede correr el riesgo de exponerse a radiación peligrosa. Google o un proveedor de servicios autorizado debe encargarse del mantenimiento de este producto.

Módulo láser de enfoque automático: fabricado en China. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, Francia.

Módulo láser de proximidad: fabricado en Austria. ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremestätten, Austria.

Uso y manipulación adecuados

Sigue estas instrucciones cuando uses, almacenes o limpies el teléfono:

Temperatura de funcionamiento

No utilices ni cargues el teléfono si la temperatura ambiente es inferior a 0 °C o superior a 35 °C. Si la temperatura interna del dispositivo sobrepasa los niveles normales de funcionamiento, el dispositivo intentará regular su temperatura y es posible que, durante el proceso, su rendimiento o conectividad se reduzcan, que no puedas cargarlo o que se apague el dispositivo. Mientras el dispositivo regula su temperatura, tal vez no puedas utilizarlo. Llévalo a un lugar más fresco o más cálido, según proceda, y espera unos minutos antes de intentar usarlo de nuevo.

Cuidado y limpieza

Desenchufa el teléfono y el adaptador de corriente antes de limpiarlos, durante las tormentas eléctricas o cuando no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado. No limpies el teléfono mientras se carga, ya que podría causar lesiones o daños en el dispositivo. No uses materiales disolventes ni abrasivos que puedan dañar la superficie del producto. No uses ningún tipo de detergente o polvos químicos ni ningún otro agente químico (como alcohol o benceno) para limpiar el teléfono o sus accesorios.

El contacto con maquillaje, sustancias químicas y materiales teñidos, como el tejido vaquero, puede manchar el Pixel 6 y las fundas de color claro.

Para limpiar el teléfono, se recomienda frotarlo con cuidado usando un paño suave que no deje pelusa. Utiliza un trapo seco para quitar las líneas de suciedad, manchas o polvo, y un trapo ligeramente humedecido (no mojado) para quitar las manchas de colores, como las provocadas por maquillaje o por vaqueros nuevos. Si necesitas quitar manchas y suciedad de la pantalla, utiliza toallitas para gafas o pantallas; si las manchas están en la parte posterior o en los laterales, usa jabón común o toallitas de limpieza sin lejía. Para consultar instrucciones adicionales sobre el cuidado y la limpieza, visita g.co/pixel/care.

Para desinfectar tu Pixel 6, incluida la pantalla, puedes utilizar toallitas desinfectantes domésticas normales o toallitas con 70 % de alcohol isopropílico. No uses toallitas con lejía.

Resistencia al agua

Tu teléfono tiene resistencia al agua de acuerdo con la norma IP68, pero no es sumergible. Esta resistencia no es una característica permanente y es posible que se vea afectada por el desgaste habitual, por roturas, por daños o por alteraciones al reparar o desmontar el dispositivo. No dejes que el teléfono entre en contacto con líquidos, ya que pueden provocar cortocircuitos y que el dispositivo se sobrecaliente. Ni el cargador del dispositivo ni los accesorios son resistentes al agua y, por tanto, no deben exponerse al contacto con líquidos.

Campos magnéticos

No coloques cerca del teléfono ni del conector de su cable de carga objetos que contengan imanes o sean sensibles a los campos magnéticos, como tarjetas bancarias, cintas de audio o de vídeo, o dispositivos de memoria magnéticos, ya que podrías perder la información almacenada en ellos. Los objetos que contienen información sensible al magnetismo se deben mantener a una distancia de al menos 5 cm del teléfono.

Reparaciones y asistencia

Solo Google o un proveedor de servicios autorizado por Google deben reparar el teléfono. Las modificaciones o reparaciones no autorizadas pueden ocasionar daños permanentes en el dispositivo y afectar a la cobertura de la garantía y las autorizaciones normativas. Para recibir asistencia autorizada, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente. Para recibir ayuda y asistencia online, visita g.co/pixel/help. Si envías tu teléfono al servicio de reparaciones, es posible que recibas otro en sustitución del original. Si envías tu teléfono al servicio de reparaciones, es posible que recibas otro reacondicionado en sustitución del original. Asimismo, se podrán usar piezas reacondicionadas para reparar los productos. Las reparaciones o los recambios pueden ocasionar la pérdida de datos generados por los usuarios.

Información normativa

Para consultar en tu dispositivo información sobre normativas, certificaciones y cumplimiento específica de Pixel 6 o de Pixel 6 Pro, ve a Ajustes y luego Información del teléfono y luego Etiquetas normativas.

Declaración de cumplimiento de los requisitos de CEM

Importante: Este dispositivo y otros accesorios de la caja cumplen los requisitos de compatibilidad electromagnética (CEM) en condiciones que incluyen el uso de dispositivos periféricos y cables blindados que cumplen las normativas aplicables entre los componentes del sistema. Es importante que utilices dispositivos periféricos que cumplan la normativa y que conectes los distintos componentes mediante cables blindados que también la cumplan. Así, se reducirá la probabilidad de provocar interferencias en radios, televisores y otros dispositivos electrónicos.

Información normativa: Estados Unidos

Cumplimiento de la normativa de la FCC

Nota: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B según el apartado 15 de las normas de la FCC. Esos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza como se indica en las instrucciones, podría producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión (que se pueden detectar apagando y encendiendo el dispositivo), se recomienda que el usuario intente corregirlas mediante una o varias de estas soluciones:

  • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor.
  • Contactar con el vendedor o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

Los cambios o las modificaciones que Google no apruebe expresamente pueden anular tu autoridad para utilizar el equipo.

Este dispositivo cumple las disposiciones del apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:

  1. Estos dispositivos no pueden causar interferencias perjudiciales.
  2. Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Número de modelo: G9S9B, GB7N6, G8V0U

Nombre del producto: Pixel 6 y Pixel 6 Pro

Parte responsable:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043 (Estados Unidos)
Contacto: g.co/pixel/contact

Compatibilidad con audífonos

Tu dispositivo se ha evaluado y se ha certificado que es compatible con audífonos según la especificación técnica ANSI C63.19. Hay dos medidas de compatibilidad con audífonos:

  • Clasificación M. Esta es la medida de la inmunidad a las interferencias de radiofrecuencias que poseen los audífonos con acoplamiento acústico.
  • Clasificación T. Esta es la medida de rendimiento cuando el teléfono se utiliza con audífonos con acoplamiento inductivo (telecoil).

Según las normativas de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos de dispositivos inalámbricos, se ha asignado la clasificación M4/T4 a Pixel 6 y a Pixel 6 Pro.

Según las normas de la FCC, se considera que un teléfono móvil es compatible con audífonos si se le asigna la clasificación M3 o M4 para los modelos con acoplamiento acústico, o T3 o T4 para los de acoplamiento inductivo.

Estos teléfonos se han sometido a pruebas y se ha determinado que se pueden utilizar con algunas de las tecnologías inalámbricas que usan los audífonos. Sin embargo, es posible que en estos teléfonos se utilicen tecnologías inalámbricas más recientes que aún no se hayan probado con audífonos. Es importante probar las diferentes funciones del teléfono detenidamente y en distintas ubicaciones mientras se utiliza el audífono o el implante coclear para determinar si se detecta alguna interferencia. Consulta a tu proveedor de servicios o a Google para obtener más información sobre la compatibilidad con audífonos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o sustitución, consulta a tu proveedor de servicios o al vendedor de tu teléfono.

Información normativa: Canadá

Departamento de industria de Canadá, clase B

Este dispositivo cumple los límites de la norma ICES-003 aplicables a los dispositivos de clase B.

Cet appareil est conforme aux limites de la norme NMB-003 pour appareils de classe B.

El dispositivo cumple las RSS (especificaciones de estándares de radio) exentas de licencia del ISED (ministerio de innovación, ciencia y desarrollo económico de Canadá). Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede producir interferencias.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

  1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
  2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Los dispositivos que funcionan en la banda de 5150 a 5250 MHz son solo para uso en interiores con el objetivo de reducir el riesgo de provocar interferencias perjudiciales en los sistemas de satélites móviles que utilizan los mismos canales.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Información normativa: Reino Unido

Aviso de cumplimiento del Reino Unido

Por el presente documento, Google LLC manifiesta que los equipos radioeléctricos GB7N6 y GLU0G cumplen la normativa sobre equipos radioeléctricos del 2017. Para consultar la declaración de conformidad completa, visita g.co/pixel/conformity.

Pixel 6 Pro

Pixel 6

Limitaciones o requisitos según la normativa sobre equipos radioeléctricos del 2017

Este dispositivo solamente puede usarse en interiores cuando funciona en los intervalos de frecuencia de 5150 a 5350 MHz y de 5925 a 6425 MHz en el Reino Unido.

Energía y bandas de frecuencia

Reino Unido

Los datos que se muestran a continuación corresponden a la potencia de radiofrecuencia máxima que transmiten las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio.

Frecuencia

Potencia de Pixel 6

Potencia de Pixel 6 Pro

Wi-Fi: 2400-2483,5 MHz

<20 dBm

<20 dBm

Wi-Fi: 5150-5350 MHz

<23 dBm

<23 dBm

Wi-Fi: 5470-5725 MHz

<23 dBm

<23 dBm

Wi-Fi: 5745-5825 MHz

<14 dBm

<14 dBm

Wi-Fi: 5925-6425 MHz (VLP/LPI)

<14 dBm/<23 dBm

<14 dBm/<23 dBm

Bluetooth: 2400-2483,5 MHz

<20 dBm

<20 dBm

NFC: 13,56 MHz

<-9 dBuA/m a 10 m

<-7 dBuA/m @10m

GSM: 900

<33,5 dBm

<34 dBm

GSM: 1800

<31 dBm

<31 dBm

Bandas UMTS: I y VIII

<25 dBm

<25,5 dBm

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40 y 42

<25 dBm

<25,5 dBm

LTE: 38 HPUE

<27 dBm

<27 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77 y n78

<25 dBm

<25,5 dBm

NR: n78 HPUE

<27 dBm

<27 dBm

Transferencia de energía inalámbrica (110-148,5 kHz)

< -18 dBuA/m a 10 m

<-17 dBuA/m a 10 m

UWB (6489,6-7987,2 MHz) (Pixel 6 Pro)

N/A

<-4 dBm/50 MHz

Interferencias de radiofrecuencia

Google no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por la modificación no autorizada de estos dispositivos o sus accesorios, o por la sustitución o instalación de cables y equipos de conexión distintos a los que especifica Google. La corrección de las interferencias causadas por esa modificación, sustitución o instalación no autorizada correrá a cargo del usuario. Google y sus distribuidores autorizados no se responsabilizan de los daños o de las infracciones de normativas gubernamentales que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.

Cumplimiento de la directiva RUSP

Este producto cumple el Instrumento legislativo del 2012 n.º 3032: reglamentos sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

UK REACH

UK REACH (reglamento sobre el registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos, que es el Instrumento legal del 2020 n.º 1577) constituye el marco normativo del Reino Unido para el tratamiento de estas sustancias. En Google cumplimos todos los requisitos de la normativa y nos comprometemos a informar a nuestros clientes sobre la presencia de las sustancias extremadamente preocupantes (SEPs) que se incluyen en el reglamento REACH. Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con Google escribiendo a Env-Compliance@google.com.

Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y directiva sobre baterías

El símbolo RAEE que aparece a la izquierda indica que ni este producto ni sus baterías se deben desechar junto a los residuos domésticos, de acuerdo con la legislación local. Desecha o recicla este producto de forma segura en un punto de recogida designado por las autoridades locales cuando termine su ciclo de vida.

La recogida y el reciclaje por separado del producto, sus accesorios eléctricos y sus baterías ayudarán a conservar los recursos naturales y a proteger la salud pública y el medio ambiente.

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)

Establecimiento de Google Commerce Limited en Reino Unido, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, Londres, SW1W 9TQ

Información normativa: Unión Europea

Aviso de cumplimiento de la normativa de la UE

Por el presente documento, Google LLC manifiesta que los equipos radioeléctricos GB7N6 y GLU0G cumplen la Directiva sobre equipos radioeléctricos 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad completa, visita g.co/pixel/conformity.

Pixel 6 Pro

Pixel 6

Restricciones o requisitos de la Directiva 2014/53/UE

Este dispositivo solamente puede usarse en interiores cuando funcione en el intervalo de frecuencias de 5150 a 5350 MHz en AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR y UK(NI).

Este dispositivo solamente puede usarse en interiores cuando funcione en el intervalo de frecuencia de 5925 a 6425 MHz (siempre y cuando estas frecuencias estén disponibles) en AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR y UK(NI).

Energía y bandas de frecuencia

Unión Europea

Los datos que se muestran a continuación corresponden a la potencia de radiofrecuencia máxima que transmiten las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio.

Frecuencia

Potencia de Pixel 6

Potencia de Pixel 6 Pro

Wi-Fi: 2400-2483,5 MHz

<20 dBm

<20 dBm

Wi-Fi: 5150-5350 MHz

<23 dBm

<23 dBm

Wi-Fi: 5470-5725 MHz

<23 dBm

<23 dBm

Wi-Fi: 5745-5825 MHz

<14 dBm

<14 dBm

Wi-Fi: 5925-6425 MHz (VLP/LPI)

<14 dBm/<23 dBm

<14 dBm/<23 dBm

Bluetooth: 2400-2483,5 MHz

<20 dBm

<20 dBm

NFC: 13,56 MHz

<-9 dBuA/m a 10 m

<-7 dBuA/m @10m

GSM: 900

<33,5 dBm

<34 dBm

GSM: 1800

<31 dBm

<31 dBm

Bandas UMTS: I y VIII

<25 dBm

<25,5 dBm

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40 y 42

<25 dBm

<25,5 dBm

LTE: 38 HPUE

<27 dBm

<27 dBm

NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77 y n78

<25 dBm

<25,5 dBm

NR: n78 HPUE

<27 dBm

<27 dBm

Transferencia de energía inalámbrica (110-148,5 kHz)

< -18 dBuA/m a 10 m

<-17 dBuA/m a 10 m

UWB (6489,6-7987,2 MHz) (Pixel 6 Pro)

N/A

<-4 dBm/50 MHz

Interferencias de radiofrecuencia

Google no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por la modificación no autorizada de estos dispositivos o sus accesorios, o por la sustitución o instalación de cables y equipos de conexión distintos a los que especifica Google. La corrección de las interferencias causadas por esa modificación, sustitución o instalación no autorizada correrá a cargo del usuario. Google y sus distribuidores autorizados no se responsabilizan de los daños o de las infracciones de normativas gubernamentales que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.

Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y directiva sobre baterías

El símbolo RAEE que aparece a la izquierda indica que ni este producto ni sus baterías se deben desechar junto a los residuos domésticos, de acuerdo con la legislación local. Desecha o recicla este producto de forma segura en un punto de recogida designado por las autoridades locales cuando termine su ciclo de vida.

La recogida y el reciclaje por separado del producto, sus accesorios eléctricos y sus baterías ayudarán a conservar los recursos naturales y a proteger la salud pública y el medio ambiente.

Más información normativa aplicable a Alemania

§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.

Cumplimiento de la directiva RUSP

Este producto cumple la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio del 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RUSP), así como sus adendas.

REACH

El reglamento sobre registro, evaluación, autorización y restricción de las sustancias y preparados químicos CE n.º 1907/2006 (REACH) constituye el marco normativo de la Unión Europea para el tratamiento de estas sustancias. En Google cumplimos todos los requisitos de la normativa y nos comprometemos a informar a nuestros clientes sobre la presencia de las sustancias extremadamente preocupantes (SEPs) que se incluyen en el reglamento REACH. Para obtener más información, puedes ponerte en contacto con Google escribiendo a Env-Compliance@google.com.

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 (EE. UU.)

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublín 2 (Irlanda)

Información normativa: Australia

Este dispositivo solo puede usarse en interiores cuando funcione en los intervalos de frecuencias de 5150 a 5350 MHz y de 5925 a 6425 MHz, para reducir la posibilidad de provocar interferencias perjudiciales en los sistemas de satélites móviles que utilizan los mismos canales.

Los transmisores de banda ultraancha no deben usarse a una distancia designada de los sitios de radioastronomía australianos especificados. Para obtener más información sobre la distancia designada, consulta la licencia por categoría para radiocomunicaciones (dispositivos posibles para interferencias de comunicaciones) del 2015 publicada por la Autoridad de Medios y Comunicaciones de Australia (Australian Communications and Media Authority).

Información normativa: Singapur

Cumple la
normativa IMDA

DA107248

Información normativa: Japón

Cuando se utiliza la frecuencia de 5 GHz (W52/W53), el dispositivo solo se puede usar en interiores (excepto cuando se comunica con una radio de alta potencia).

Este equipo es de clase B. Aunque está diseñado para utilizarse en un entorno doméstico, podría provocar interferencias si se utiliza cerca de un receptor de radio o de televisión. Sigue las instrucciones del manual.

VCCI VCCI-B

Información normativa: Taiwán

無線射頻暴露

以 GB7N6 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.95 W/kg.
以 GLU0G 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.86 W/kg.

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。

減少電磁波影響,請妥適使用

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

應避免影響附近雷達系統之操作。

經過格式化的實際儲存空間容量會略減。

Normativa RUSP en Taiwán

Nombre del equipo: teléfono móvil Pixel 6 y Pixel 6 Pro, designación de tipo: GB7N6, GLU0G
設備名稱: 移動電話,型號(型式):GB7N6, GLU0G



單元\
Unidad
限用物質及其化學符號
Sustancias restringidas y sus símbolos químicos
鉛Plomo
(Pb)
汞Mercurio
(Hg)
鎘Cadmio
(Cd)
六價鉻
Cromo
hexavalente
(Cr+6)
多溴聯苯
Bifenilos
polibromados
(PBB)
多溴二苯醚
Éteres difenílicos
polibromados
(PBDE)
外殼 Carcasa O O O O O O
電子元件
Componente electrónico
O O O O O
連接器 Conector O O O O O
電路板 PCB O O O O O O
顯示 Pantalla O O O O O O
電池 Batería O O O O O
包裝 Embalaje O O O O O O
其它 Otros O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Nota 1: Las indicaciones "Superior al 0,1 % del peso" y "Superior al 0,01 % del peso" informan de que el contenido porcentual de la sustancia restringida supera el valor del porcentaje de referencia de la condición de presencia.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Nota 2: La indicación "O" informa de que el contenido porcentual de la sustancia restringida no supera el valor del porcentaje de referencia de la condición de presencia.

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Nota 3: El signo "—" indica que la sustancia restringida corresponde a la exención.

Información sobre accesibilidad

Pixel 6

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS Y DESCRIPCIÓN VALOR

Información del hardware y del dispositivo

Pantalla táctil

¿El dispositivo tiene pantalla táctil?

Si el dispositivo tiene pantalla táctil, ¿es capacitiva (o activada por calor)?

Identificación de las teclas

El usuario puede distinguir fácilmente las teclas.

N/A

Cómo se distinguen las teclas: teclas separadas, uso de relieves para definirlas.

N/A

Distancia entre los puntos centrales de las teclas

Distancia del punto central de una tecla numérica a otra.

N/A

Diseño de teclado

¿El teclado tiene un diseño QWERTY?

Enganche para llaveros o cordones

¿Tiene una barra pequeña para enganchar un llavero o cordón?

No

Diferenciación de teclas de funciones

Las teclas numéricas tienen una forma o un color distintos a los de las otras para diferenciarlas al verlas o tocarlas.

N/A

Forma del dispositivo

A. Con tapa

B. Rectangular

C. Deslizante

D. Giratorio

E. Pantalla táctil

F. Otra

E

Sistema operativo

Sistema operativo y versión que utiliza el teléfono

Android 12

Elementos antideslizantes

¿Tiene una capa antideslizante o con relieves para evitar que te resbale de las manos?

No

Funciones de movilidad y destreza

Peso del dispositivo

Peso del dispositivo con la batería incluida

207 gramos

Fácil colocación de la batería

La batería tiene marcas claras para orientarla y colocarla correctamente.

N/A

Altavoz del teléfono

¿Admite el uso de manos libres mientras se marca y después de que se inicie la llamada?

Teclas protegidas o hundidas

Las teclas individuales están hundidas o protegidas de alguna manera para reducir la posibilidad de pulsar la tecla errónea.

N/A

Auriculares inalámbricos

¿Son compatibles los auriculares inalámbricos, como los Bluetooth?

Acoplamiento con un dispositivo

Permite a los usuarios utilizar ordenadores como terminales de texto. También permite usar dispositivos personalizados con el teléfono. ¿Se pueden conectar al teléfono mediante?

 

Cable (un cable eléctrico)

Señal infrarroja (se transmite a través del aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)

No

Red LAN inalámbrica o Bluetooth (señales de radio que se transmiten a través del aire y pueden atravesar paredes u otros objetos sólidos)

Otras conexiones distintas a las descritas anteriormente (especifica): NFC

Dorso plano para utilizarlo encima de una mesa

¿Tiene el dorso plano, por lo que se puede utilizar mientras está en posición horizontal sobre una mesa?

Responder con cualquier tecla

¿El usuario puede pulsar cualquier tecla para responder a las llamadas?

No

Movimientos de la mano

Para utilizar algunos controles, ¿es necesario hacerlos girar, que los pellizques con los dedos o girar la muñeca?

Reconocimiento de voz para llamar

¿Permite llamar a alguien diciendo su nombre si se ha guardado en la lista de contactos (una especie de "listín telefónico" personal que has creado en tu dispositivo)?

Reconocimiento de voz para acceder a funciones

¿Permite activar funciones al decir determinados comandos al teléfono, por lo que reduce la necesidad de utilizar el teclado?

Respuesta automática

¿El teléfono puede responder a una llamada de forma automática después de sonar un número determinado de veces?

No

Funciones de visión

Marcas táctiles de teclas: F y J

Las teclas "F" y "J" tienen marcas o puntos en relieve para distinguirlas al tocarlas (solo se aplica a teléfonos que tienen teclados QWERTY).

N/A

Diseño estándar del teclado numérico

El teclado numérico sigue el diseño estándar con los números 1, 2 y 3 en la parte superior y las teclas *, 0 y # en la parte inferior.

Sí: pantalla táctil

Respuesta de las teclas: táctil

Al pulsar una tecla, sientes un clic que indica que la has pulsado.

Respuesta de las teclas: auditiva

¿Cuando pulsas una tecla, emite un sonido para indicar que la has pulsado?

Identificación auditiva de las teclas por voz

¿Al pulsar una tecla numérica, el número se lee en voz alta para que sepas que has pulsado el correcto?

Identificación auditiva de las teclas: funciones

¿El sonido que oyes al pulsar una tecla numérica es diferente al de las teclas de funciones para distinguirlas fácilmente?

Ajustar fuente: estilo

¿Puedes cambiar la fuente (tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, función que puede facilitar la lectura?

Ajustar fuente: tamaño

¿Puedes hacer que el texto de la pantalla sea más grande o más pequeño para facilitar la lectura?

Combinaciones de teclas personalizadas

¿Puedes asignar una función determinada a una única tecla o a una secuencia corta de teclas?

Características de la pantalla: control de contraste ajustable

Puedes ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos sean más fáciles de ver en contraste con el fondo.

Características de la pantalla: control del brillo ajustable

¿Puedes ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura?

Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal

Tamaño de la pantalla principal

Relación de aspecto de 20:9 (6,4")

Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal

Número de puntos (píxeles) que se utilizan para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. El contenido se verá con más detalle cuanto mayor sea el número de puntos.

1080x2400

Características de la pantalla: diferenciación de colores

La información que se presenta en la pantalla no se basa en la percepción de colores para poder entenderla. Por ejemplo, no es necesario que distingas entre los símbolos rojos y verdes.

Características de la pantalla: símbolos e iconos

Los menús se pueden mostrar con símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula para que algunos usuarios los entiendan o los recuerden más fácilmente.

Características de la pantalla: parpadeo

La pantalla principal no parpadea a una velocidad que pueda suponer un problema para personas con epilepsia fotosensible (entre 2 Hz y 60 Hz).

Salida de voz del ID de llamada de la lista de contactos

Cuando recibes una llamada, ¿el dispositivo dice el nombre de quién llama si se ha guardado en los contactos?

No

Salida de voz integrada para SMS

¿Puede leer los mensajes de texto en voz alta?

Menús por voz

¿El dispositivo dice en voz alta las opciones del menú para que puedas acceder a las funciones si no puedes leer la pantalla?

Formatos alternativos del manual del usuario

¿El manual del usuario está disponible en otros formatos, por ejemplo, online?

Funciones de audición

Alerta por vibración

¿El teléfono se puede configurar para que vibre al recibir llamadas, mensajes de texto o alertas de advertencias?

Alertas visuales de llamadas entrantes

¿Al recibir una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si se ha guardado en la lista de contactos?

Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes móviles

¿Permite realizar videollamadas a través de la red móvil en las que las dos personas pueden verse?

Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes LAN inalámbricas

¿Permite realizar videollamadas a través de una red LAN inalámbrica en las que las dos personas pueden verse?

Auriculares: tipo de conexión

Tipo de conexión que necesitan los auriculares para conectarlos al teléfono.

USB‑C

Compatibilidad con audífonos

¿El sonido es más claro cuando se utilizan audífonos en la posición T?

Tecnologías alternativas de ayudas auditivas

El sonido es más claro cuando se utilizan tecnologías de acoplamiento alternativas.

N/A

Opciones de mensajería: MMS

¿Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, archivos de audio y vídeo?

Personalización y reutilización de SMS

¿Permite crear mensajes de texto estándar para enviarlos rápidamente sin volver a escribirlos? Por ejemplo: "Estoy en una reunión. Después te llamo".

Opciones de mensajería: correo electrónico

¿Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico?

Funcionalidades de Internet

¿Se puede utilizar el teléfono para navegar por sitios web y usar otros servicios basados en Internet?

FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES

Aunque el Google Pixel 6 sea un dispositivo de pantalla táctil, ¿tiene botones de encendido y de control de volumen?

ACCESORIOS Y FUNCIONES OPCIONALES

Al tratarse de un sistema operativo libre y con funciones de accesibilidad, algunas de sus funciones son parte del sistema operativo Android y, por tanto, pueden cambiar y actualizarse a lo largo de la vida útil del producto.

Pixel 6 Pro

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS Y DESCRIPCIÓN VALOR

Información del hardware y del dispositivo

Pantalla táctil

¿El dispositivo tiene pantalla táctil?

Si el dispositivo tiene pantalla táctil, ¿es capacitiva (o activada por calor)?

Identificación de las teclas

El usuario puede distinguir fácilmente las teclas.

N/A

Cómo se distinguen las teclas: teclas separadas, uso de relieves para definirlas.

N/A

Distancia entre los puntos centrales de las teclas

Distancia del punto central de una tecla numérica a otra.

N/A

Diseño de teclado

¿El teclado tiene un diseño QWERTY?

Enganche para llaveros o cordones

¿Tiene una barra pequeña para enganchar un llavero o cordón?

No

Diferenciación de teclas de funciones

Las teclas numéricas tienen una forma o un color distintos a los de las otras para diferenciarlas al verlas o tocarlas.

N/A

Forma del dispositivo

A. Con tapa

B. Rectangular

C. Deslizante

D. Giratorio

E. Pantalla táctil

F. Otra

E

Sistema operativo

Sistema operativo y versión que utiliza el teléfono

Android 12

Elementos antideslizantes

¿Tiene una capa antideslizante o con relieves para evitar que te resbale de las manos?

No

Funciones de movilidad y destreza

Peso del dispositivo

Peso del dispositivo con la batería incluida

210 gramos

Fácil colocación de la batería

La batería tiene marcas claras para orientarla y colocarla correctamente.

N/A

Altavoz del teléfono

¿Admite el uso de manos libres mientras se marca y después de que se inicie la llamada?

Teclas protegidas o hundidas

Las teclas individuales están hundidas o protegidas de alguna manera para reducir la posibilidad de pulsar la tecla errónea.

N/A

Auriculares inalámbricos

¿Son compatibles los auriculares inalámbricos, como los Bluetooth?

Acoplamiento con un dispositivo

Permite a los usuarios utilizar ordenadores como terminales de texto. También permite usar dispositivos personalizados con el teléfono. ¿Se pueden conectar al teléfono mediante?

 

Cable (un cable eléctrico)

Señal infrarroja (se transmite a través del aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)

No

Red LAN inalámbrica o Bluetooth (señales de radio que se transmiten a través del aire y pueden atravesar paredes u otros objetos sólidos)

Otras conexiones distintas a las descritas anteriormente (especifica): NFC

Dorso plano para utilizarlo encima de una mesa

¿Tiene el dorso plano, por lo que se puede utilizar mientras está en posición horizontal sobre una mesa?

Responder con cualquier tecla

¿El usuario puede pulsar cualquier tecla para responder a las llamadas?

No

Movimientos de la mano

Para utilizar algunos controles, ¿es necesario hacerlos girar, que los pellizques con los dedos o girar la muñeca?

Reconocimiento de voz para llamar

¿Permite llamar a alguien diciendo su nombre si se ha guardado en la lista de contactos (una especie de "listín telefónico" personal que has creado en tu dispositivo)?

Reconocimiento de voz para acceder a funciones

¿Permite activar funciones al decir determinados comandos al teléfono, por lo que reduce la necesidad de utilizar el teclado?

Respuesta automática

¿El teléfono puede responder a una llamada de forma automática después de sonar un número determinado de veces?

No

Funciones de visión

Marcas táctiles de teclas: F y J

Las teclas "F" y "J" tienen marcas o puntos en relieve para distinguirlas al tocarlas (solo se aplica a teléfonos que tienen teclados QWERTY).

N/A

Diseño estándar del teclado numérico

El teclado numérico sigue el diseño estándar con los números 1, 2 y 3 en la parte superior y las teclas *, 0 y # en la parte inferior.

Sí: pantalla táctil

Respuesta de las teclas: táctil

Al pulsar una tecla, sientes un clic que indica que la has pulsado.

Respuesta de las teclas: auditiva

¿Cuando pulsas una tecla, emite un sonido para indicar que la has pulsado?

Identificación auditiva de las teclas por voz

¿Al pulsar una tecla numérica, el número se lee en voz alta para que sepas que has pulsado el correcto?

Identificación auditiva de las teclas: funciones

¿El sonido que oyes al pulsar una tecla numérica es diferente al de las teclas de funciones para distinguirlas fácilmente?

Ajustar fuente: estilo

¿Puedes cambiar la fuente (tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, función que puede facilitar la lectura?

Ajustar fuente: tamaño

¿Puedes hacer que el texto de la pantalla sea más grande o más pequeño para facilitar la lectura?

Combinaciones de teclas personalizadas

¿Puedes asignar una función determinada a una única tecla o a una secuencia corta de teclas?

Características de la pantalla: control de contraste ajustable

Puedes ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos sean más fáciles de ver en contraste con el fondo.

Características de la pantalla: control del brillo ajustable

¿Puedes ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura?

Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal

Tamaño de la pantalla principal

Relación de aspecto de 19,5:9 (6,71")

Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal

Número de puntos (píxeles) que se utilizan para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. El contenido se verá con más detalle cuanto mayor sea el número de puntos.

1440x3120

Características de la pantalla: diferenciación de colores

La información que se presenta en la pantalla no se basa en la percepción de colores para poder entenderla. Por ejemplo, no es necesario que distingas entre los símbolos rojos y verdes.

Características de la pantalla: símbolos e iconos

Los menús se pueden mostrar con símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula para que algunos usuarios los entiendan o los recuerden más fácilmente.

Características de la pantalla: parpadeo

La pantalla principal no parpadea a una velocidad que pueda suponer un problema para personas con epilepsia fotosensible (entre 2 Hz y 60 Hz).

Salida de voz del ID de llamada de la lista de contactos

Cuando recibes una llamada, ¿el dispositivo dice el nombre de quién llama si se ha guardado en los contactos?

No

Salida de voz integrada para SMS

¿Puede leer los mensajes de texto en voz alta?

Menús por voz

¿El dispositivo dice en voz alta las opciones del menú para que puedas acceder a las funciones si no puedes leer la pantalla?

Formatos alternativos del manual del usuario

¿El manual del usuario está disponible en otros formatos, por ejemplo, online?

Funciones de audición

Alerta por vibración

¿El teléfono se puede configurar para que vibre al recibir llamadas, mensajes de texto o alertas de advertencias?

Alertas visuales de llamadas entrantes

¿Al recibir una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si se ha guardado en la lista de contactos?

Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes móviles

¿Permite realizar videollamadas a través de la red móvil en las que las dos personas pueden verse?

Comunicaciones de vídeo en dos direcciones con redes LAN inalámbricas

¿Permite realizar videollamadas a través de una red LAN inalámbrica en las que las dos personas pueden verse?

Auriculares: tipo de conexión

Tipo de conexión que necesitan los auriculares para conectarlos al teléfono.

USB‑C

Compatibilidad con audífonos

¿El sonido es más claro cuando se utilizan audífonos en la posición T?

Tecnologías alternativas de ayudas auditivas

El sonido es más claro cuando se utilizan tecnologías de acoplamiento alternativas.

N/A

Opciones de mensajería: MMS

¿Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, archivos de audio y vídeo?

Personalización y reutilización de SMS

¿Permite crear mensajes de texto estándar para enviarlos rápidamente sin volver a escribirlos? Por ejemplo: "Estoy en una reunión. Después te llamo".

Opciones de mensajería: correo electrónico

¿Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico?

Funcionalidades de Internet

¿Se puede utilizar el teléfono para navegar por sitios web y usar otros servicios basados en Internet?

FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES

Aunque el Google Pixel 6 Pro sea un dispositivo de pantalla táctil, ¿tiene botones de encendido y de control de volumen?

ACCESORIOS Y FUNCIONES OPCIONALES

Al tratarse de un sistema operativo libre y con funciones de accesibilidad, algunas de sus funciones son parte del sistema operativo Android y, por tanto, pueden cambiar y actualizarse a lo largo de la vida útil del producto.

Garantía comercial

La garantía comercial también puede consultarse en el Centro de Garantía de Google.

Pixel, Google, el logotipo de la G, y las marcas y los logotipos relacionados son marcas de Google LLC. Wi‑Fi® y el logotipo de Wi‑Fi son marcas de Wi‑Fi Alliance. La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. El resto de las marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.

true
Búsqueda
Borrar búsqueda
Cerrar búsqueda
Menú principal
17077251382774151064
true
Buscar en el Centro de ayuda
true
true
true
true
true
1634144
false
false