建立應用程式內商品

只要使用 Google Play 結帳系統,您就可以為使用者提供應用程式內商品,並收取一次性費用。這類商品涵蓋在 Google Play 上架的應用程式所提供的虛擬商品 (例如遊戲等級或藥水) 與付費服務。

您也可以建立訂閱項目,向使用者定期收取費用。

重要資訊:應用程式內商品和訂閱項目皆適用 Google Play《開發人員計畫政策》和服務費相關規範。

商品販售

如果您位於支援商家註冊的地區,即可使用 Google Play 的帳單系統。

如果您位於支援 Google Play 結帳系統的地區,而且想在應用程式中開始使用這項功能,請設定付款資料,並前往 Android 開發人員網站,瞭解如何設定 Google Play 結帳系統。

如要在某個國家/地區販售應用程式內商品,除了啟用該商品外,您也必須讓商品所屬應用程式指定使用者的國家/地區。只要應用程式內商品處於啟用狀態,即使您未發布該商品所屬的應用程式,使用者還是能購買該商品。如果您不想販售應用程式內商品,則必須停用該商品。

如果您使用測試帳戶,請前往 Android 開發人員網站,進一步瞭解如何測試 Google Play 帳款服務程式庫整合作業。

您建立應用程式內商品後,使用者就可以透過裝有最新版本 Google Play 商店的裝置購買這類商品。

注意:在 Play 管理中心啟用商品後,使用者就能直接透過 Play 商店的遊戲首頁購買 SKU,而不必透過您的應用程式購買,「購物車未結帳提醒」功能便是利用這項機制,提醒使用者完成先前未結帳的購買交易。(如要進一步瞭解應用程式外的購買交易,請參閱這篇文章)。系統會為所有開發人員預設啟用這項功能

如要為應用程式停用「購物車未結帳提醒」功能,請提交這份表單

所需權限

如要提供應用程式內商品,您需要在應用程式的 APK 資訊清單檔案中宣告 com.android.vending.BILLING 權限。即使您的應用程式發行範圍遍及全球,您還是可以在所有國家/地區發布使用 com.android.vending.BILLING 權限的應用程式。

建立應用程式內產品

建立單一應用程式內商品

建立產品前,請務必先審慎規劃您的產品 ID。應用程式的產品 ID 不可重複,且建立後即無法變更或重複使用。
  • 產品 ID 開頭必須是數字或小寫字母,而且可以包含數字 (0-9)、小寫字母 (a-z)、底線 (_) 和半形句號 (.)。
  • 產品建立後,您就無法再變更產品 ID,也無法將該產品 ID 用於其他產品。
  • 注意:android.test 和所有以 android.test 開頭的產品 ID 均不開放使用。

如要建立應用程式內商品,請按照下列步驟操作:

  1. 開啟 Play 管理中心。
  2. 前往「應用程式內商品頁面 (依序點選「透過 Google Play 營利」>「產品」>「應用程式內商品」)。
  3. 按一下「建立產品」
  4. 輸入產品詳細資料。
    • 產品 ID:應用程式內商品的專屬 ID。
    • 標題:商品的簡短名稱,例如「沉睡藥水」。提醒您,此處長度上限為 55 個字元,但建議您將長度限縮為 25 個字元以便顯示完整標題內容。
    • 說明:商品的詳細說明,例如「可讓生物立即陷入昏睡」。請注意,說明的長度上限為 200 個半形字元。
    • 圖示:產品專屬的清晰圖片。圖中不可包含文字、促銷或品牌宣傳內容。產品圖示會在商店資訊和購買流程中顯示。
      • 32 位元 PNG
      • 512 x 512 像素
      • 最大 1 MB
    • 價格:輸入以當地幣別計算的價格,或選取定價範本
    • 多件購買:為此商品啟用多件結帳功能。使用者在所在國家/地區規定的門檻內,將可以一次購買多件商品。請注意下列資訊:
      • 如要在 Play 管理中心設定多件結帳功能,您的應用程式必須使用 Google Play 帳款服務程式庫 4.0 版。請造訪 Android 開發人員網站,瞭解如何將 Google Play 帳款服務程式庫整合至應用程式中。
      • 多件結帳功能不適用於部分國家/地區。
      • 在大多數支援多件結帳功能的國家/地區,SKU 價格門檻約為 $100 美元。如要使用多件結帳功能,請將稅前價格調整至低於各國家/地區的門檻。
    • Play Points 專屬商品:將商品設為僅限透過 Google Play Points 兌換。
  5. 儲存變更並點選「啟用」,即可開放使用者購買應用程式內商品。

語言和翻譯

應用程式內商品使用的預設語言與應用程式本身相同。如要新增特定語言的翻譯,請選取應用程式內商品,按一下「管理翻譯版本」,然後套用所需語言。如要進一步瞭解如何為使用者提供本地化體驗,請參閱「翻譯您的應用程式及提供本地化內容」。

同時建立多個應用程式內商品

如要同時建立多個應用程式內產品,您可以上傳內含個別產品詳細資訊的 CSV 檔案。
CSV 檔案使用半形逗號 (,) 和分號 (;) 區隔資料值,逗號用來分隔主要資料值,而分號則用來分隔子值。
為應用程式內產品建立 CSV 檔案時,請在第一列指定 CSV 語法,然後在後續資料列中輸入產品詳細資料。
重要事項:CSV 檔案的每個項目都必須在單行中完整顯示。

上傳應用程式內商品的 CSV 檔案

如要上傳 CSV 檔案,請按照下列步驟操作:

  1. 開啟 Play 管理中心。
  2. 前往「應用程式內商品頁面 (依序點選「透過 Google Play 營利」>「產品」>「應用程式內商品」)。
  3. 按一下「匯入」
    • 如果您透過上傳 CSV 檔案匯入多項商品,只有在 CSV 檔案中的 Product ID 值與商品清單中現有應用程式內商品的 Product ID 相符時,才會覆寫現有商品的資料。覆寫產品不會導致未列入該 CSV 檔案的應用程式內產品遭到刪除。
  4. 拖曳 CSV 檔案以進行上傳,或按一下 [上傳]

匯出現有應用程式內商品的 CSV 檔案

如要匯出 CSV 檔案,請按照下列步驟操作:

  1. 開啟 Play 管理中心。
  2. 前往「應用程式內商品頁面 (依序點選「透過 Google Play 營利」>「產品」>「應用程式內商品」)。
  3. 按一下「匯出」

查看 CSV 檔案示例

以下為 CSV 語法使用方式和三種應用程式內產品的示例:
  • 第一個示例是定義兩種語言版本 (en_USes_ES) 的標題和說明,並以定價範本定義項目價格。
  • 第二個示例未使用定價範本,而是針對預設國家/地區 (US) 指定價格。Play 管理中心會根據目前匯率和當地相關的定價模式,為應用程式發行的其他國家/地區自動設定價格。
  • 第三個示例未使用定價範本,而是針對應用程式發行的各個國家/地區手動指定項目價格。

CSV 語法示例

Product ID,Published State,Purchase Type,Auto Translate,Locale; Title; Description,Auto Fill Prices,Price,Pricing Template ID

應用程式內商品示例

示例 1

basic_sleeping_potion,published,managed_by_android,false,en_US; Basic Sleeping Potion; Puts small creatures to sleep.; es_ES; Poción básica de dormir; Causa las criaturas pequeñas ir a dormir.,false,,4637138456024710495

示例 2

standard_sleeping_potion, published,managed_by_android,false,en_US; Standard Sleeping Potion; Puts all creatures to sleep for 2 minutes.,true, 1990000,

示例 3

invisibility_potion,published, managed_by_android,false,en_US; Invisibility Potion; Invisible to all enemies for 5 minutes.,false, US; 1990000; BR; 6990000; RU; 129000000; IN; 130000000; ID; 27000000000; MX; 37000000,

CSV 檔案資料值

在應用程式內產品的 CSV 檔案中,每個資料列可包含以下的值,不過每列至少需有一個未定義的值:
Product ID

在 CSV 檔案中設定這個值,效果相當於在建立新的應用程式內商品時輸入產品 ID。

如果您指定將某個 Product ID 指派給商品清單中現有的應用程式內商品,您在 CSV 檔案中指定的值會覆寫現有應用程式內商品的資料。

Publish State 這個值必須設定為 publishedunpublished,效果相當於將應用程式內商品設定為「啟用」或「停用」
Purchase Type

這個值必須設定為 managed_by_android

Auto Translate

這個值必須設定為 false,因為自動翻譯功能不支援應用程式內商品的詳細資料。

如果您想為應用程式內商品提供標題和說明的翻譯,請在 Locale 的值中明確指定這些翻譯內容。

LocaleTitleDescription

如果您只為某個項目指定單一語言代碼,則您必須指定應用程式的預設語言代碼以及該項目的預設標題和說明:

app_default_locale; item_default_title; item_default_description;

設定 Locale 的值時,您可以使用新增商店資訊頁面翻譯時系統顯示的任何語言代碼。

注意:指定 TitleDescription 的值時,請使用反斜線逸出分號 (\;) 和反斜線 (\\) 字元。

如果您想納入項目標題和說明的翻譯版本,必須列出預設的語言代碼、標題和說明,後面再加上各個翻譯版本的語言代碼、標題和說明。在以下示例中,應用程式內商品的預設語言代碼是 en_US (美國,英文),翻譯版本則是 es_ES (西班牙,西班牙文):

en_US; Invisibility Cloak; Makes you invisible.; es_ES; Capote Invisible; Se vuelven invisible.

注意:應用程式只有一個預設語言,不過每個應用程式內商品都有自己的翻譯清單。雖然 CSV 檔案中每個項目 Locale 值的第一個語言代碼必須相同,但其他語言代碼可以不同。

Auto-fill pricesCountryPrice

Auto-fill prices 可設定為 truefalse。如果應用程式內商品使用定價範本,您必須將 Auto-fill prices 設為 false,且不要為 Price 設定值。

注意:當您在 CSV 檔案中指定商品價格時,請以「微量單位」指定價格,1,000,000 微量單位等於 1 單位的實際貨幣。

使用自動填入的價格

以下部分說明 Auto-fill prices 的值會如何影響 CountryPrice 這兩個值的語法和意義。

如果將 Auto-fill prices 設定為 true,表示您只指定該項目的預設價格,而沒有加入 Country 值。

就以下情況舉例說明:

  • 您應用程式的預設語言代碼是 en_US
  • 某個應用程式內商品的預設未稅價格為 $1.99 美元。
  • 您想讓系統自動填入其他國家/地區的價格。

在 CSV 檔案的資料列末尾,您可以依照下列方式設定 Auto-fill pricesPrice 值:true,1990000,

根據國家/地區自行設定價格

如果您將 Auto-fill prices 設為 false,則可以針對應用程式發行的所有國家/地區 (包括應用程式預設語言代碼對應的國家/地區) 指定一系列 CountryPrice 值。每個 Country 值都是由兩個大寫字母組成的 ISO 國家/地區代碼,代表應用程式所發行的國家/地區。

注意:您必須針對應用程式指定的各個國家/地區,分別提供國家/地區代碼以及價格。如要查看及編輯應用程式的發行國家/地區清單,請點選「正式版頁面上的「國家/地區」分頁標籤。

每個 Price 值分別代表在對應的國家/地區,以當地幣別購買該商品所需的微量單位數量。

舉例來說,如果您在其他國家/地區採用下列價格 (均為含稅價格) 銷售應用程式:

  • 巴西:R$6.99 巴西里爾
  • 俄羅斯:₽129 俄羅斯盧布
  • 印度:₹130 印度盧比
  • 印尼:27,000 印尼盾
  • 墨西哥:$37 墨西哥披索

在 CSV 檔案的資料列末尾,您可以依照下列方式設定 Auto-fill pricesCountryPrice 值:

false, BR; 6990000; RU; 129000000; IN; 130000000; ID; 27000000000; MX; 37000000;

Pricing Template ID

如果該項目已連結至定價範本,請將 Auto-fill prices 設為 false,且不要為 Price 欄設定值。如果該項目尚未連結至定價範本,請不要為 Pricing Template ID 設定值,改為根據應用程式內產品要採用的定價方式來設定 Auto-fill pricesCountryPrice

如果您匯入 CSV 檔案,可以更新應用程式內產品和定價範本之間的連結。如要將產品連結至特定的定價範本,請將 Pricing Template ID 的值設定為定價範本的 ID。如要將應用程式內商品與所有定價範本取消連結,請不要設定該商品的 Pricing Template ID 值。

您最多可將單一定價範本與 1,000 個應用程式價格或應用程式內商品價格建立連結。因此,在單一 CSV 檔案中,請不要為超過 1000 個資料列指定相同的 Pricing Template ID 值。

EEA Withdrawal Right Type

如果您的發行對象是位於歐洲經濟區 (EEA) 的使用者,請將這裡的值設為 DIGITAL_CONTENTSERVICE

Reduced VAT Rates

如果您在多個國家/地區販售數位新聞、雜誌、報紙、書籍、影片、音樂、音訊或有聲書,或許就能享有加值稅縮減稅率

針對縮減稅率,這個欄位的值將依照以下格式:

CountryCode;VATRate;

每個國家/稅率組合後面應加上半形分號,然後再新增國家/稅率組合。

例如:

CA;BOOKS_1 可設定加拿大地區書籍類第 1 級縮減稅率。

FR;NEWS_1; GR;NEWS_2 可設定法國地區新聞類第 1 級縮減稅率,以及希臘地區新聞類第 2 級縮減稅率。

層級可設定為 BOOKS_1, NEWS_1, NEWS_2, MUSIC_OR_AUDIO_1, LIVE_OR_BROADCAST_1 (大寫或小寫字母)。

Communications and amusement taxes

如果您要收取適用的各州通訊稅和娛樂稅,請務必將您的應用程式或產品指定為串流產品,並將這個欄位設為 ELIGIBLE;如不收取,請將該欄位留空。

目前,我們唯一允許課徵這類稅收的國家/地區為美國。

這個欄位的值一律會設為以下格式:

CountryCode;Eligibility;Rate

例如:

US;ELIGIBLE;VIDEO_RENTAL

如果符合資格,您可以根據下列類別設定欄位:

VIDEO_RENTAL:適用於影片串流服務 - 訂閱/租借/按次付費

VIDEO_SALES:適用於影片串流服務 - 販售

VIDEO_MULTI_CHANNEL:適用於影片串流服務 - 多頻道

AUDIO_RENTAL:適用於音訊串流服務 - 訂閱或租借

AUDIO_SALES:適用於音訊串流服務 - 販售

AUDIO_MULTI_CHANNEL:適用於音訊串流服務 - 多頻道

這對您有幫助嗎?

我們應如何改進呢?
true
搜尋
清除搜尋內容
關閉搜尋
主選單
12978041327162095314
true
搜尋說明中心
true
true
true
true
true
92637
false
false