În medie, peste două treimi din durata de vizionare a publicului unui creator provine din alte țări decât țara sa de origine. Pentru ați dezvolta segmentele de public internaționale, fă-ți videoclipurile mai accesibile în alte limbi folosind instrumente noastre de traducere.
- Metadatele traduse pot să crească acoperirea și gradul de descoperire a unui videoclip. Titlurile și descrierile traduse pot să apară în rezultatele de căutare YouTube pentru spectatorii care vorbesc alte limbi.
- Spectatorii care vorbesc alte limbi pot să găsească și să vizioneze oricare dintre videoclipurile tale cu subtitrări.
- Subtitrările în aceeași limbă fac videoclipurile accesibile pentru spectatorii surzi sau cu deficiențe de auz, vorbitorii altor limbi și spectatorii în spații zgomotoase.
Instrumente de traducere a conținutului
Adăugă propriile traduceri
- Adaugă titluri și descrieri traduse în videoclipuri. Spectatorii pot să-ți descopere videoclipurile în propria lor limbă. Vom afișa titlul și descrierea videoclipului în limbă potrivită, spectatorilor potriviți.
- Pentru a atrage un public mai larg, adaugă propriile subtitrări.Acestea sunt deosebit de utile pentru spectatori cu deficiențe de auz.
Folosește subtitrările automate
Poți să activezi funcția pentru a folosi tehnologia de recunoaștere vocală, prin care sunt adăugate automat subtitrări în limba inițială a videoclipului.