YouTube-tools waarmee je je content kunt vertalen

Gemiddeld krijgt een creator meer dan twee derde van zijn of haar kijktijd van buiten de eigen regio. Je kunt een groter internationaal publiek trekken door je video's met onze vertaaltools toegankelijker te maken in andere talen.

  • Vertaalde metadata kunnen het bereik en de vindbaarheid van video's vergroten. Vertaalde titels en beschrijvingen van video's kunnen in de zoekresultaten van YouTube worden weergegeven voor kijkers die de betreffende talen spreken.
  • Anderstalige kijkers kunnen je video's ook vinden en bekijken met ondertiteling.
  • Ondertiteling in dezelfde taal maakt je video's toegankelijk voor doven en slechthorenden, kijkers met een andere moedertaal en kijkers in een luidruchtige omgeving.

Vertaaltools voor je content

Je eigen vertalingen toevoegen
  • Voeg vertaalde videotitels en beschrijvingen toe aan je video's. Kijkers kunnen je video's dan ontdekken in hun eigen taal. We tonen de titel en beschrijving van de video in de juiste taal aan de juiste kijkers.
  • Je kunt een groter publiek bereiken door je eigen ondertiteling toe te voegen.Dit is vooral nuttig voor kijkers met gehoorproblemen.

Automatische ondertiteling gebruiken

Je kunt de spraakherkenningsfunctie inschakelen als je wilt dat er automatisch ondertiteling wordt toegevoegd in de oorspronkelijke taal van de video.
Was dit nuttig?
Hoe kunnen we dit verbeteren?