YouTube-tools waarmee je je content kunt vertalen

Gemiddeld is twee derde van de kijktijd van een videomaker niet afkomstig uit de thuisregio van de videomaker. Je kunt een groter internationaal publiek trekken door je video's met onze vertaaltools toegankelijker te maken in andere talen.

  • Vertaalde metadata kunnen het bereik en de vindbaarheid van video's vergroten. Vertaalde titels en beschrijvingen van video's kunnen in de zoekresultaten van YouTube worden weergegeven voor kijkers die de betreffende talen spreken.
  • Anderstalige kijkers kunnen je video's ook vinden en bekijken met ondertiteling.
  • Ondertiteling in dezelfde taal maakt je video's toegankelijk voor doven en slechthorenden, kijkers met een andere moedertaal en kijkers in een luidruchtige omgeving.

Vertaaltools voor je content

Je eigen vertalingen toevoegen
  • Voeg vertaalde videotitels en beschrijvingen toe aan je video's. Kijkers kunnen je video's ontdekken in hun eigen taal. We tonen de titel en beschrijving van de video in de juiste taal aan de juiste kijkers.
  • Je kunt een groter publiek bereiken door je eigen ondertiteling toe te voegen.Dit is met name nuttig voor kijkers met gehoorproblemen.
Gebruikmaken van communitybijdragen
  • Maak het mogelijk voor je fans om metadata (titel en beschrijving) en ondertiteling in hun eigen taal toe te voegen via communitybijdragen.
  • Lees hoe je als kijker vertalingen kunt bijdragen aan de video's van je favoriete videomaker.

Gebruikmaken van automatische ondertiteling

Je kunt de spraakherkenningsfunctie inschakelen als je wilt dat er automatisch ondertiteling wordt toegevoegd in de oorspronkelijke taal van de video.

Meer informatie over hoe je een wereldwijd publiek bereikt, vind je in de YouTube Creator Academy.

Was dit nuttig?
Hoe kunnen we dit verbeteren?