Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje na temat gwarancji na telefon Pixel 4a (5G)

Gdzie można znaleźć informacje o produkcie

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Prawidłowe postępowanie z urządzeniem i posługiwanie się nim

Informacje prawne

Ułatwienia dostępu

Ograniczona gwarancja

Gdzie można znaleźć informacje o produkcie

Ten szczegółowy przewodnik zawiera te same podstawowe wskazówki, które zostały wymienione w dołączonej do Pixela 4a (5G) broszurze z informacjami na temat gwarancji i bezpieczeństwa. Zawiera również dodatkowe informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje na temat gwarancji na telefon Pixel 4a (5G).

Informacje prawne, dotyczące bezpieczeństwa oraz związane z ochroną środowiska: g.co/pixel/safety lub Ustawienia a potem Informacje o telefonie a potem Informacje prawne i dot. bezpieczeństwa.

Szczegóły gwarancji obowiązującej w kraju zakupu, w tym instrukcje, jak zgłosić roszczenie: g.co/pixel/warranty.

Wymagane prawem oznaczenia dotyczące urządzeń elektronicznych oraz wartości współczynnika absorpcji swoistej (SAR) telefonu: Ustawienia a potem Informacje o telefonie a potem Etykiety prawne.

Rozbudowana pomoc online: g.co/pixel/help.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

UwagaOSTRZEŻENIE: INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA – PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM, BY OGRANICZYĆ RYZYKO OBRAŻEŃ, DYSKOMFORTU, USZKODZENIA MIENIA, W TYM USZKODZENIA TELEFONU Pixel 4a (5G), ORAZ INNYCH POTENCJALNYCH ZAGROŻEŃ

Obsługa

Obchodź się ostrożnie z Pixelem 4a (5G). Demontowanie, upuszczenie, zginanie, palenie, zgniatanie lub przebijanie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia bądź baterii. Nie używaj Pixela 4a (5G) z uszkodzoną obudową (w tym z pękniętym ekranem). Używanie uszkodzonego Pixela 4a (5G) może spowodować przegrzanie baterii bądź obrażenia. Nie narażaj Pixela 4a (5G) na działanie cieczy, które mogą spowodować zwarcie i przegrzanie. Jeśli Pixel 4a (5G) się zamoczy, nie próbuj go suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła.

Pixela 4a (5G) zaprojektowano do pracy w temperaturze otoczenia wynoszącej od 0°C do 35°C, a optymalna temperatura otoczenia podczas przechowywania wynosi od -20°C do 45°C. Ze względu na ryzyko pożaru, uszkodzenia produktu lub przegrzania baterii nie zostawiaj Pixela 4a (5G) w miejscach, gdzie temperatura może przekroczyć 45°C, na przykład na desce rozdzielczej samochodu lub w pobliżu grzejnika. Trzymaj Pixela 4a (5G) z dala od źródeł ciepła i chroń go przed promieniami słonecznymi. Jeśli urządzenie za bardzo się nagrzeje, odłącz je od źródła zasilania, jeśli jest do niego podłączone, przenieś w chłodniejsze miejsce i nie używaj, dopóki nie ostygnie. Pixel 4a (5G) działa najlepiej na wysokości do 2000 m.

Przy używaniu Pixela 4a (5G) do niektórych celów, np. podczas grania w gry, nagrywania filmów, używania lampy błyskowej lub VR, telefon może nagrzewać się bardziej niż w normalnych warunkach. W takiej sytuacji Pixel 4a (5G) może działać ze zmniejszoną mocą lub okresowo się wyłączać. W tych sytuacjach zachowaj szczególną ostrożność.

Naprawa i serwis

Nie próbuj samodzielnie naprawiać Pixela 4a (5G). Demontaż urządzenia może spowodować jego uszkodzenie lub utratę wodoodporności, a także obrażenia.

Jeśli Pixel 4a (5G) nie działa prawidłowo lub został uszkodzony, nie używaj go i skontaktuj się z obsługą klienta. Więcej informacji znajdziesz na g.co/pixel/contact.

Ładowanie

Zadbaj o odpowiednie wentylowanie zasilacza oraz telefonu Pixel 4a (5G) podczas używania i ładowania. Korzystanie z uszkodzonych kabli i zasilaczy oraz ładowanie w sytuacji, gdy występuje wilgoć, wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia Pixela 4a (5G) lub innych rzeczy. Aby naładować Pixela 4a (5G), podłącz zasilacz do najbliższego gniazdka, tak by był łatwo dostępny. Unikaj ładowania urządzenia w pełnym słońcu.

Aby naładować telefon, podłącz zasilacz do najbliższego gniazdka, by był łatwo dostępny. Aby odłączyć zasilacz od gniazdka elektrycznego, chwyć i pociągnij zasilacz, a nie kabel. Nie skręcaj kabla i niczym go nie przyciskaj. Nie wciskaj złącza do portu na siłę. Jeśli podczas ładowania otrzymasz komunikat o konieczności odłączenia ładowarki lub zasilacza, odłącz ładowarkę lub zasilacz. Zanim znów zaczniesz ładować telefon, upewnij się, że złącze kabla do ładowania oraz gniazdo w telefonie są suche i niczym nie zatkane.

Do ładowania telefonu Pixel 4a (5G) używaj tylko ładowarki zgodnej ze standardem USB-C (np. zasilacza dostarczonego z urządzeniem) lub ładowarek USB-C dostępnych w Google Store bądź u autoryzowanych sprzedawców Google (z plakietką „made for Google”). Zasilacz musi być certyfikowanym zasilaczem LPS zgodnym z normą IEC 60950-1/62368-1 o parametrach prądu stałego: 5 V i maksymalnie 3 A albo 9 V i maksymalnie 2 A (lub obie te kombinacje). Musi również spełniać wymogi certyfikacji CTIA w zakresie baterii, zgodnie z normą IEEE 1725. Taki zasilacz jest dostarczany z telefonem Pixel 4a (5G). Użycie niezgodnych akcesoriów wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia telefonu oraz samych akcesoriów.

Długotrwała ekspozycja na ciepło

Pixel 4a (5G) i ładowarka nagrzewają się podczas normalnego działania. Spełniają wymagania obowiązujących norm i zachowują limity dotyczące temperatury powierzchni. Podczas używania lub ładowania urządzenia unikaj jego długotrwałego, bezpośredniego lub pośredniego kontaktu ze skórą, ponieważ dłuższy kontakt skóry z gorącą powierzchnią może spowodować dyskomfort lub poparzenia. Nie śpij z urządzeniem ani ładowarką i nie umieszczaj ich pod kocem ani pod poduszką. Miej tę kwestię na uwadze, jeśli Twój stan zaburza zdolność do wykrywania ekspozycji skóry na podwyższoną temperaturę.

Bezpieczeństwo dzieci

To urządzenie nie jest zabawką. Telefon oraz dołączone do niego akcesoria zawierają (lub mogą zawierać) części, które są małe, wykonane z plastiku, szkła lub metalu oraz mają ostre krawędzie i stwarzają ryzyko obrażeń lub zadławienia. Odnotowano już przypadki uduszenia się dzieci przewodami i kablami. Przechowuj kable w miejscu niedostępnym dla dzieci (w odległości co najmniej 1 metra poza ich zasięgiem) i nie pozwalaj dzieciom bawić się telefonem i jego akcesoriami. Dzieci mogą przypadkowo zranić siebie lub inne osoby albo uszkodzić telefon. Jeśli dziecko połknie małą część, natychmiast skonsultuj się z lekarzem.

Uszkodzenie słuchu

Narażenie na długotrwały hałas (w tym muzykę) może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Aby do tego nie dopuścić, unikaj korzystania z wysokiego poziomu głośności przez dłuższy czas. Ciągła ekspozycja na dźwięk o wysokim poziomie głośności oraz szum w tle może spowodować, że głośne dźwięki będą wydawały się cichsze niż są w rzeczywistości. Przed użyciem słuchawek sprawdź głośność.

Bateria

Telefon jest wyposażony w baterię litowo-jonową wielokrotnego ładowania, która jest komponentem wrażliwym, a w przypadku uszkodzenia może spowodować obrażenia. Nie próbuj jej wyjmować. W sprawie wymiany baterii skontaktuj się z firmą Google lub autoryzowanym dostawcą usług serwisowych Google. Dane kontaktowe są dostępne na stronie g.co/pixel/contact. Wymiana baterii przez osobę bez odpowiednich kwalifikacji może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nieprawidłowo przeprowadzona wymiana lub używanie niedopasowanej baterii stwarzają ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku lub innego zagrożenia. Baterii nie wolno modyfikować, regenerować ani odnawiać, nakłuwać, wystawiać na działanie wody i innych płynów, ognia, nadmiernego ciepła ani na inne zagrożenia. Nie wolno również wkładać do niej żadnych przedmiotów. Nie wolno zwierać baterii ani dotykać jej styków przedmiotami metalowymi lub przewodzącymi prąd elektryczny. Staraj się nie upuszczać telefonu ani baterii. Jeśli upuścisz telefon lub baterię, zwłaszcza na twarde podłoże, i podejrzewasz lub widzisz uszkodzenie, skontaktuj się z Google lub autoryzowanym dostawcą usług serwisowych Google w celu sprawdzenia urządzenia. Jeśli nastąpi wyciek z baterii, nie dopuszczaj do kontaktu wyciekającego płynu z oczami, skórą i ubraniem. Jeśli płyn dostanie się do oczu, nie trzyj ich. Natychmiast przemyj je czystą wodą i zwróć się o pomoc medyczną.

Telefon jest wyposażony w baterię litowo-jonową wielokrotnego ładowania, która jest zgodna z normą IEEE 1725 i innymi obowiązującymi standardami.

Utylizacja, transport i recykling

Telefon, baterię i akcesoria zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wyrzucaj ich do pojemnika z odpadami z gospodarstwa domowego. Nieprawidłowa utylizacja może być przyczyną pożaru, wybuchu lub innych zagrożeń. Nie otwieraj, nie zgniataj ani nie pal urządzenia, nie nagrzewaj go też do temperatury przekraczającej 45°C. Więcej informacji na temat recyklingu telefonu znajdziesz na stronie g.co/pixel/recycle.

Ograniczenia środowiskowe

Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów i części, nie używaj ani nie przechowuj telefonu oraz akcesoriów w miejscach zapylonych, zadymionych, wilgotnych, brudnych lub objętych działaniem pól magnetycznych. Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i chroń je przed promieniami słonecznymi. Nie zostawiaj telefonu w pojazdach ani miejscach, gdzie temperatura może przekroczyć 45°C, na przykład na desce rozdzielczej samochodu, parapecie okna, obok grzejnika lub za szybą, na którą przez dłuższy czas padają promienie słoneczne lub silne światło ultrafioletowe. Może to spowodować uszkodzenie telefonu, przegrzanie baterii lub ryzyko pożaru albo wybuchu.

Miejsca zagrożone wybuchem

Nie ładuj, nie używaj, nie przechowuj i nie transportuj telefonu w pobliżu substancji łatwopalnych lub materiałów wybuchowych (na przykład na stacjach benzynowych, w składach paliw czy zakładach chemicznych). Nie korzystaj z urządzenia bezprzewodowego w miejscach, w których prowadzone są prace z użyciem materiałów wybuchowych lub które są zagrożone wybuchem, na przykład na obszarach, gdzie powietrze zawiera wysokie stężenie palnych związków chemicznych, oparów lub cząstek (takich jak mąka bądź pył metalowy lub inny). Iskry w takich miejscach mogą spowodować wybuch lub pożar skutkujący obrażeniami albo śmiercią. Przestrzegaj wszystkich wskazówek i znaków w miejscach, w których mogą występować takie zagrożenia.

Nawigacja

Telefon może łączyć się z usługami map i nawigacji. Działanie tych usług zależy od dostępności połączenia do transmisji danych oraz usług lokalizacyjnych, które mogą być niedostępne w pewnych okresach i na niektórych obszarach. Mapy i wskazówki dojazdu mogą być niedokładne, a rzeczywiste warunki mogą być inne niż na mapie, mogą też różnić się od przedstawionych informacji o natężeniu ruchu, tras dojazdu, treści i innych danych. Uważnie sprawdzaj trasy dojazdu i przestrzegaj wszelkich obowiązujących przepisów prawa oraz znaków regulujących ruch drogowy. Polegaj na własnym, niezależnym osądzie i zdrowym rozsądku – korzystasz z usług map i nawigacji na własne ryzyko. Zawsze ponosisz odpowiedzialność za swoje postępowanie i jego konsekwencje. Nawigacja z rzeczywistością rozszerzoną (AR) wymaga aktualnych zdjęć z Google Street View i jasnego światła zewnętrznego. Nie jest dostępna w Indiach.

Rozproszenie uwagi

Używanie urządzenia podczas wykonywania pewnych czynności może rozpraszać uwagę i być przyczyną sytuacji niebezpiecznych dla Ciebie bądź innych osób. Aby zmniejszyć ryzyko wypadku (i ze względu na zakaz obowiązujący w wielu miejscach), nie używaj urządzenia w trakcie prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze, obsługiwania maszyn i innych czynności, których nienależyte wykonanie może wiązać się z poważnymi konsekwencjami. Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących korzystania z urządzeń mobilnych, słuchawek i kasków.

Ekspozycja na częstotliwości radiowe

Urządzenie zostało zbadane i spełnia wymagania prawne dotyczące ekspozycji na fale radiowe. Zostało tak zaprojektowane oraz wyprodukowane, aby nie przekraczać obowiązujących limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię częstotliwości radiowych (RF).

W krajach, w których limit współczynnika absorpcji swoistej (SAR) wynosi średnio 1,6 W/kg na 1 gram tkanki, najwyższe wartości SAR modelu G025E to 1,20 W/kg w przypadku używania przy uchu, 1,20 W/kg w odległości 1 cm od ciała, a w przypadku modelu G6QU3 0,00 W/kg przy używaniu przy uchu, 1,20 W/kg w odległości 1 cm od ciała. W krajach, w których limit współczynnika absorpcji swoistej (SAR) wynosi średnio 2,0 W/kg na 10 gramów tkanki, najwyższe wartości SAR tego typu urządzenia to 0,94 W/kg w przypadku używania przy uchu oraz 1,40 W/kg w odległości 5 mm od ciała.

Wartości limitów SAR obowiązujące w poszczególnych jurysdykcjach można znaleźć na Pixelu 4a (5G): Ustawienia a potem Informacje o telefonie a potem Etykiety prawne.

Aby ograniczyć narażenie na energię częstotliwości radiowych, korzystaj z zestawu głośnomówiącego (np. wbudowanego głośnika), słuchawek dostarczonych z telefonem lub innych podobnych akcesoriów. Upewnij się, że akcesoria do urządzenia, takie jak futerał czy uchwyt, nie zawierają metalowych elementów. Trzymaj urządzenie z dala od ciała zgodnie z wymogiem dotyczącym odległości.

Dodatkowe informacje na temat SAR można znaleźć na tych stronach:

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Zakłócenia częstotliwości radiowej

Przestrzegaj zasad, które zabraniają korzystania z technologii bezprzewodowej (np. sieci komórkowej lub Wi-Fi). Urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z przepisami dotyczącymi emisji częstotliwości radiowych, ale używanie urządzeń bezprzewodowych może zakłócać działanie innego sprzętu elektronicznego. Na przykład na pokładzie samolotu i bezpośrednio przed wejściem na pokład używaj urządzenia bezprzewodowego tylko zgodnie z instrukcjami określonymi przez linię lotniczą. Korzystanie z urządzenia bezprzewodowego w samolocie może zakłócać działanie sieci bezprzewodowych, zagrażać bezpieczeństwu działania samolotu lub być niezgodne z prawem. Czasami dozwolone jest używanie telefonu w trybie samolotowym.

Komunikacja alarmowa

Urządzenie bezprzewodowe może być zawodnym narzędziem komunikacji alarmowej. Urządzenie wykorzystuje w działaniu sygnały radiowe i może nie nawiązać lub nie utrzymać połączenia w niektórych warunkach. Urządzenie jest zasilane przez baterię wielokrotnego ładowania, której działanie zależy od temperatury, sposobu użytkowania, uszkodzeń i innych czynników. W niektórych jurysdykcjach możliwe jest przesyłanie informacji alarmowych przez sieci bezprzewodowe, jednak urządzenie może nie odebrać takich komunikatów w zależności od połączenia sieciowego lub innych czynników. Niektóre funkcje, informacje alarmowe i komunikaty mogą być dostępne tylko w wybranych regionach.

Zakłócanie działania urządzeń medycznych

Urządzenie wykorzystuje funkcje radiowe oraz inne komponenty, które emitują pole elektromagnetyczne, a także zawiera magnesy. Pola elektromagnetyczne oraz magnesy mogą zakłócać działanie rozruszników serca i innych wszczepionych urządzeń medycznych. Zawsze trzymaj telefon i ładowarkę w bezpiecznej odległości od miejsca, gdzie jest rozrusznik serca lub inne wszczepione urządzenie medyczne. Jeśli masz pytania dotyczące korzystania z urządzenia Google w pobliżu rozrusznika serca lub innego wszczepionego urządzenia medycznego, skontaktuj się z pracownikiem służby zdrowia. Jeśli podejrzewasz, że telefon zakłóca działanie rozrusznika serca lub innego wszczepionego urządzenia medycznego, wyłącz urządzenie Google i skonsultuj się z lekarzem, by uzyskać szczegółowe informacje o swoim urządzeniu medycznym.

Szpitale

Wyłączaj urządzenia bezprzewodowe na prośbę personelu szpitali, poradni lekarskich i ośrodków opieki zdrowotnej. Prośby te mają na celu zapobieganie zakłócaniu działania wrażliwego sprzętu.

Funkcje związane ze zdrowiem

Telefon oraz powiązane z nim funkcje aplikacji do monitorowania aktywności fizycznej nie są przeznaczone do zastosowań medycznych i mają charakter wyłącznie informacyjny. Nie zostały zaprojektowane do stosowania w diagnozowaniu chorób ani innych stanów, jak również w leczeniu, monitorowaniu, łagodzeniu chorób czy w profilaktyce.

Dolegliwości zdrowotne

U niewielkiego odsetka użytkowników mogą występować bóle głowy, napady padaczkowe lub omdlenia spowodowane przez bodźce wzrokowe takie jak migające światła lub jasne wzory. Objawy te mogą występować u osób, które nigdy wcześniej nie doświadczyły takich napadów ani omdleń. Jeśli kiedykolwiek wystąpiły u Ciebie napady, omdlenia lub objawy epilepsji albo schorzenia, na które telefon może wpływać, przed użyciem urządzenia skonsultuj się z lekarzem. W przypadku wystąpienia objawów (np. bólów głowy, omdleń czy napadów), które według Ciebie mogą być spowodowane lub nasilone przez telefon, natychmiast przestań korzystać z urządzenia i skonsultuj się z lekarzem.

Zaburzenia układu mięśniowo-szkieletowego

Powtarzające się czynności, takie jak pisanie, klikanie lub przesuwanie palcem po ekranie telefonu, mogą powodować dyskomfort w palcach, dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach i innych częściach ciała. Jeśli odczuwasz dyskomfort podczas takich działań, przestań używać telefonu i skonsultuj się z lekarzem.

Urządzenie z laserem klasy 1

Uwaga: Pixel 4a (5G) jest wyposażony w laser klasy 1 zgodny z normami IEC 60825-1, wydanie 3. Konstrukcja tego produktu obejmuje optykę oraz obudowę ochronną, dzięki którym dostępny poziom promieniowania lasera nie wykracza poza klasę 1. Ten produkt jest zgodny z normami 21 CFR 1040.10 i 1040.11, oprócz wyjątków zgodnych z normą IEC 60825-1, wydanie 3 z dokumentu Laser Notice nr 56 z dnia 8 maja 2019 r. Stosowanie elementów sterujących lub procedur innych niż te określone tutaj albo modyfikowanie parametrów może spowodować ekspozycję na niebezpieczne promieniowanie.

Urządzenie wyposażone w laser: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.

Prawidłowe postępowanie z urządzeniem i posługiwanie się nim

Podczas użytkowania, przechowywania, czyszczenia i utylizacji telefonu Pixel 4a (5G) postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.

Temperatura pracy

Nie używaj i nie ładuj Pixela 4a (5G), gdy temperatura otoczenia jest niższa niż 0°C lub wyższa niż 35°C. Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia wykracza poza prawidłową wartość temperatury pracy, podczas jej regulacji przez urządzenie mogą wystąpić pewne nieprawidłowości, takie jak zmniejszenie wydajności, problemy z łącznością, brak możliwości naładowania lub wyłączenie wyświetlacza bądź całego telefonu. W czasie regulowania temperatury korzystanie z urządzenia może nie być możliwe. Przenieś urządzenie w chłodniejsze (lub cieplejsze) miejsce i odczekaj kilka minut, zanim ponownie spróbujesz go użyć.

Pielęgnacja i czyszczenie

Odłączaj Pixela 4a (5G) i ładowarkę od źródła zasilania przed czyszczeniem, podczas burzy oraz gdy długo ich nie używasz. Nie czyść Pixela 4a (5G) podczas ładowania, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie oraz być przyczyną obrażeń. Unikaj stosowania rozpuszczalników oraz materiałów ściernych, które mogłyby uszkodzić powierzchnię produktu.

W kontakcie ze środkami do makijażu, substancjami chemicznymi czy materiałami barwionymi takimi jak dżins na obudowie lub jasnym etui Pixela 4a (5G) mogą powstawać plamy.

Aby wyczyścić Pixela 4a (5G), najlepiej przetrzeć go miękką, niestrzępiącą się ściereczką. W przypadku smug lub kurzu wystarczy użyć suchej szmatki, natomiast w przypadku przebarwień, np. od makijażu czy nowych dżinsów, wystarczy użyć wilgotnej szmatki. Inne plamy lub zabrudzenia na ekranie można usunąć przy pomocy ściereczek do ekranu lub płynu do czyszczenia okularów, natomiast do czyszczenia tyłu i boków telefonu można użyć zwykłego mydła lub ściereczek czyszczących (bez wybielacza). Dalsze instrukcje dotyczące czyszczenia i pielęgnacji znajdziesz na g.co/pixel/care.

Do dezynfekcji telefonu Pixel 4a (5G), w tym ekranu, możesz użyć zwykłych ściereczek dezynfekujących do użytku domowego lub ściereczek nasączonych izopropanolem o stężeniu 70%. Nie używaj ściereczek nasączonych wybielaczem.

Pola magnetyczne

Unikaj umieszczania nośników zawierających magnesy lub wrażliwych na działanie pola magnetycznego, takich jak karty kredytowe i bankowe, taśmy audio/wideo lub nośniki magnetyczne, w pobliżu Pixela 4a (5G) bądź jego ładowarki lub kabla do ładowania. Może to spowodować utratę informacji przechowywanych na nośniku. Nośniki zawierające informacje wrażliwe na działanie magnesu powinny się znajdować w odległości co najmniej 5 cm od Pixela 4a (5G).

Serwis i pomoc

Pixel 4a (5G) powinien być naprawiany wyłącznie przez firmę Google lub autoryzowanego dostawcę usług serwisowych Google. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje mogą spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia i mogą mieć wpływ na warunki gwarancji oraz zezwolenia wymagane przez prawo. Aby skorzystać z autoryzowanych usług serwisowych, skontaktuj się z obsługą klienta. Pomoc online uzyskasz na stronie g.co/pixel/help. Jeśli wyślesz telefon do naprawy serwisowej, możesz otrzymać odnowiony telefon zastępczy (w miejsce oryginalnego). Do naprawy produktów mogą zostać użyte odnowione części. Naprawa lub zamiana może spowodować utratę danych użytkownika.

Informacje prawne

Informacje prawne, certyfikaty oraz oznaczenia zgodności dotyczące Pixela 4a (5G) znajdziesz w sekcji Ustawienia a potem Informacje o telefonie a potem Etykiety prawne.

Deklaracja zgodności EMC

Ważne: urządzenie i ładowarka wykazują zgodność z wymaganiami kompatybilności elektromagnetycznej (Electromagnetic Compatibility, EMC) w warunkach uwzględniających używanie zgodnych urządzeń peryferyjnych i łączenie elementów układu ekranowanymi kablami. Używanie zgodnych urządzeń peryferyjnych i łączenie elementów układu ekranowanymi kablami jest ważne, ponieważ ogranicza ryzyko zakłócania działania odbiorników radiowych i telewizyjnych oraz innych urządzeń elektronicznych.

Informacje prawne: Stany Zjednoczone

Zgodność z regulacjami Federalnej Komisji Łączności (FCC)

Uwaga: to urządzenie zostało przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 regulacji FCC. Ograniczenia te zostały opracowane, by zapewnić ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje oraz może emitować energię o częstotliwości radiowej, a także – w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami – może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając je i włączając ponownie, zalecamy skorygowanie tych zakłóceń przez wykonanie co najmniej jednej z tych czynności:

  • Zmień kierunek lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż to, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym, aby uzyskać pomoc.

Zmiany lub modyfikacje dokonane bez wyraźnej zgody Google mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.

Urządzenie jest zgodne z częścią 15 regulacji FCC. Jego działanie podlega dwóm warunkom:

  1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
  2. Urządzenie musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, także takie, które mogą powodować niepożądane działanie.

Model: G025E, G6QU3

Podmiot odpowiedzialny:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, USA
g.co/pixel/support

Zgodność z aparatem słuchowym (HAC)

Pixel 4a (5G) został oceniony i uzyskał certyfikat jako zgodny z aparatami słuchowymi według specyfikacji technicznej ANSI C63.19. Istnieją 2 sposoby pomiaru zgodności z aparatem słuchowym:
ocena M, czyli pomiar odporności na zakłócenia częstotliwości radiowej w aparatach słuchowych z konwerterem akustycznym;
ocena T, czyli pomiar skuteczności podczas użytkowania z aparatem słuchowym z konwerterem indukcyjnym (cewką telefoniczną).
Według regulacji FCC na temat zgodności urządzenia bezprzewodowego z aparatem słuchowym Pixel 4a (5G) otrzymał ocenę M3/T4 w przypadku modelu G025E i M3/T4 w przypadku modelu G6QU3.

Według reguł FCC telefon komórkowy jest zgodny z aparatem słuchowym, gdy uzyska ocenę M3 lub M4 w przypadku konwertera akustycznego i T3 lub T4 w przypadku konwertera indukcyjnego.

Telefon został przetestowany i oceniony pod kątem zgodności niektórych wykorzystywanych w nim technologii bezprzewodowych z aparatami słuchowymi. Telefony te mogą jednak korzystać z nowszych technologii bezprzewodowych, które nie zostały jeszcze przetestowane pod kątem zgodności z aparatami słuchowymi. Należy dokładnie wypróbować poszczególne funkcje telefonu w różnych lokalizacjach w połączeniu z aparatem słuchowym lub implantem ślimakowym, aby sprawdzić, czy pojawiają się słyszalne zakłócenia. Informacje o zgodności z aparatem słuchowym uzyskasz od swojego dostawcy usług lub firmy Google. Jeśli masz pytania na temat zasad zwrotu lub wymiany urządzenia, skontaktuj się z dostawcą usług lub sprzedawcą telefonu.

Recykling

Informacje na temat recyklingu w Stanach Zjednoczonych można znaleźć na g.co/pixel/recycle.

Informacje prawne: Kanada

Kanadyjskie Ministerstwo Przemysłu, klasa B

To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z normą CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Pixel 4a (5G) spełnia wymagania norm RSS kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu dla produktów bezkoncesyjnych. Ich działanie podlega 2 warunkom:

  1. Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
  2. Muszą przyjmować wszelkie zakłócenia, także takie, które mogą powodować niepożądane działanie.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'IC Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

  1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
  2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Urządzenie może działać w paśmie 5150–5250 MHz tylko wewnątrz budynków, by zmniejszyć ryzyko szkodliwych zakłóceń mobilnych systemów satelitarnych korzystających z tego samego kanału.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Informacje prawne: Unia Europejska i Wielka Brytania

Zgodność z normami UE

Firma Google LLC niniejszym deklaruje, że sprzęt radiowy typu G025I jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE w sprawie urządzeń radiowych.

Deklaracja zgodności (Pixel 4a (5G))

Ograniczenia i wymagania wynikające z dyrektywy 2014/53/UE:

Urządzenie może działać w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz tylko wewnątrz budynków w następujących krajach: AT, BE, BG, CY, CH, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.

Pasma częstotliwości i moc

Podane informacje dotyczą maksymalnej mocy częstotliwości radiowych przesyłanej w pasmach częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy.

Częstotliwość Moc
Wi-Fi 2400–2483,5 MHz 20 dBm
Wi-Fi 5150–5250 MHz 23 dBm
Wi-Fi 5250–5350 MHz 23 dBm
Wi-Fi 5470–5725 MHz 23 dBm
Wi-Fi 5725-5850 MHz 14 dBm
Bluetooth: 2400–2483,5 MHz 20 dBm
NFC 13,56 MHz 0 dBuA/m
GSM 900 33,5 dBm
GSM 1800 31 dBm
UMTS, pasmo I/VIII 25,7 dBm
LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 25,7 dBm
LTE: 38 HPUE 27,5 dBm
NR: n1, n3, n7, n8, n28, n40, n77, n78 25,7 dBm
NR: n78 HPUE 26,5 dBm

Zakłócenia częstotliwości radiowej

Firma Google nie ponosi odpowiedzialności za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieautoryzowaną modyfikacją urządzeń lub akcesoriów bądź zastąpieniem albo podłączeniem kabli lub urządzeń innych niż określone przez Google. Za korektę zakłóceń spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją, zastąpieniem lub podłączeniem odpowiada użytkownik. Firma Google oraz jej autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za żadne naruszenia regulacji prawnych ani uszkodzenia, które mogą być wynikiem niestosowania się użytkownika do tych wskazówek.

Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz dyrektywa w sprawie baterii

Symbol WEEE oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami prawa produkt i jego baterie należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, by został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. Oddzielne zbieranie i recykling produktu, dołączonej do niego baterii oraz akcesoriów elektronicznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do zachowania dobrego stanu środowiska.

Zgodność z dyrektywą RoHS

Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) wraz z późniejszymi zmianami.

REACH

REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) to rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej nr 1907/2006 regulujące kwestie stosowania chemikaliów. Firma Google spełnia wszystkie wymagania tego rozporządzenia. Staramy się przekazywać naszym klientom informacje o substancjach wzbudzających szczególnie duże obawy w rozumieniu rozporządzenia REACH. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Google pod adresem Env-Compliance@google.com.

Adres kontaktowy w sprawach prawnych w Unii Europejskiej to Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlandia.

Informacje o producencie

Producent: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA

Informacje o importerze

Importer: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, Irlandia

Informacje prawne: Australia

Funkcja WLAN tych urządzeń podczas działania w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz jest ograniczona do użytku wewnątrz budynków, by zmniejszyć ryzyko szkodliwych zakłóceń mobilnych systemów satelitarnych korzystających z tego samego kanału.

Aby skontaktować się z obsługą klienta, zadzwoń na numer 1-800-884-355. Produkty dostarczone do naprawy mogą zostać wymienione na odnowione, tego samego typu. Do naprawy produktów mogą zostać użyte odnowione części. Jeśli produkt umożliwia przechowywanie danych użytkownika, naprawa lub wymiana urządzenia może spowodować utratę tych informacji.

Informacje prawne: Singapur

Zgodność z regulacjami IMDA

Zgodny ze
standardami IMDA
DA107248

Informacje prawne: Japonia

Urządzenie może działać w częstotliwości 5 GHz (W52/W53) tylko wewnątrz budynków (z wyjątkiem komunikacji z nadajnikami o dużej mocy).

Urządzenie stanowi sprzęt klasy B. Chociaż sprzęt ten jest przeznaczony do użytku w instalacjach domowych, może przyczyniać się do pogorszenia jakości odbioru, jeśli jest używany w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji.

VCCI-B

Informacje prawne: Tajwan

無線射頻暴露

以 G025E 而言, SAR 標準值:2.0 W/kg, 送測產品實測值:0.75 W/kg.

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時

減少電磁波影響,請妥適使用

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。

經過格式化的實際儲存空間容量會略減。

Dyrektywa RoHS – Tajwan

Nazwa urządzenia: ładowarka 18 W z portem USB-C, oznaczenie typu: G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC
設備名稱:交換式電源供應器,型號(型式):G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC


單元\
Jednostka
限用物質及其化學符號
Substancje objęte ograniczeniami i ich symbole chemiczne
鉛Ołów
(Pb)
汞Rtęć
(Hg)
鎘Kadm
(Cd)
六價鉻
związek
chromu (VI)
[Cr(VI)]
多溴聯苯
Polibromowane
bifenyle
(PBB)
多溴二苯醚
Polibromowane
difenyloetery
(PBDE)
外殼 Obudowa O O O O O O
電子元件
Komponent elektroniczny
O O O O O
連接器 Złącze O O O O O
電路板 Płytka drukowana O O O O O O
變壓器 Transformator O O O O O O
塑膠件
Komponenty plastikowe
O O O O O O
包裝 Opakowanie O O O O O O
其它 Inne O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Uwaga 1. „Przekroczenie o co najmniej 0,1% wagowo” i „przekroczenie o co najmniej 0,01% wagowo” wskazują, że stwierdzona zawartość procentowa substancji podlegającej ograniczeniom przekracza referencyjną wartość procentową.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Uwaga 2. „O” wskazuje, że stwierdzona procentowa zawartość substancji podlegającej ograniczeniom nie przekracza referencyjnej wartości procentowej.

備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Uwaga 3. Znak „—” oznacza, że substancja podlegająca ograniczeniom jest wyłączona.

 

Nazwa urządzenia: Pixel 4a (5G), oznaczenie typu: G025E
設備名稱:移動電話,型號(型式):G025E


單元\
Jednostka
限用物質及其化學符號
Substancje objęte ograniczeniami i ich symbole chemiczne
鉛Ołów
(Pb)
汞Rtęć
(Hg)
鎘Kadm
(Cd)
六價鉻
związek
chromu (VI)
[Cr(VI)]
多溴聯苯
Polibromowane
bifenyle
(PBB)
多溴二苯醚
Polibromowane
difenyloetery
(PBDE)
外殼 Obudowa O O O O O O
電子元件
Komponent elektroniczny
O O O O O
連接器 Złącze O O O O O
電路板 Płytka drukowana O O O O O O
顯示 Wyświetlacz O O O O O O
電池 Bateria O O O O O
包裝 Opakowanie O O O O O O
其它 Inne O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Uwaga 1. „Przekroczenie o co najmniej 0,1% wagowo” i „przekroczenie o co najmniej 0,01% wagowo” wskazują, że stwierdzona zawartość procentowa substancji podlegającej ograniczeniom przekracza referencyjną wartość procentową.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Uwaga 2. „O” wskazuje, że stwierdzona procentowa zawartość substancji podlegającej ograniczeniom nie przekracza referencyjnej wartości procentowej.

備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Uwaga 3. Znak „—” oznacza, że substancja podlegająca ograniczeniom jest wyłączona.

Informacje o ułatwieniach dostępu

Pixel 4a (5G)

FUNKCJA UŁATWIEŃ DOSTĘPU

WYMAGANIA – OPIS

WARTOŚĆ

Informacje o słuchawce/sprzęcie

Ekran dotykowy

Czy urządzenie ma ekran dotykowy?

Tak

Jeśli urządzenie ma ekran dotykowy, to czy jest to ekran pojemnościowy (czasem określany jako aktywowany przez ciepło)?

Tak

Identyfikacja klawiszy

Czy użytkownik może łatwo odróżnić poszczególne klawisze?

Nie dotyczy

Jak rozróżniane są klawisze – oddzielne klawisze, ranty?

Nie dotyczy

Odległość punktów środkowych

Jaka jest odległość między punktami środkowymi dwóch klawiszy numerycznych?

Nie dotyczy

Układ klawiatury

Układ klawiatury to QWERTY – jak w maszynie do pisania.

Tak

Zaczep na kółko do kluczy lub smycz

Ma mały zaczep na kółko do kluczy lub smycz (do zawieszania na szyi).

Nie

Rozróżnianie klawiszy funkcyjnych

Klawisze numeryczne mają inny kolor lub kształt niż pozostałe klawisze, co ułatwia ich odróżnienie dotykiem lub wzrokiem.

Nie dotyczy

Kształt urządzenia

A. Telefon z klapką

B. Jednolity

C. Wysuwany

D. Otwierany obrotem

E. Ekran dotykowy

F. Inny

E

System operacyjny

System operacyjny i jego wersja zainstalowana na telefonie.

Android R

Zabezpieczenie przed wyślizgnięciem

Ma powłokę antypoślizgową lub wyżłobienia zapobiegające wyślizgnięciu się z dłoni.

Nie

Mobilność/wygoda

Waga słuchawki

Waga słuchawki wraz z baterią.

168 gramów

Łatwe wkładanie baterii

Czy orientacja i umiejscowienie baterii są wyraźnie oznaczone?

Nie dotyczy

Tryb głośnika

Obsługa bezdotykowa podczas wybierania numeru i po zainicjowaniu połączenia.

Tak

Chronione/zagłębione klawisze

Poszczególne klawisze są zagłębione lub w inny sposób zabezpieczone, by ograniczyć ryzyko naciśnięcia niewłaściwego klawisza.

Nie dotyczy

Bezprzewodowe słuchawki/zestawy słuchawkowe

Obsługa bezprzewodowych słuchawek i zestawów słuchawkowych (np. przez Bluetooth).

Tak

Nawiązywanie połączeń z urządzeniem

Umożliwia wykorzystanie komputerów jako terminali tekstowych. Umożliwia też współpracę niestandardowych urządzeń z telefonem. Urządzenia można łączyć z telefonem przy użyciu:

 

  • Kabla (przewodu elektrycznego)

Tak

  • Sygnału podczerwonego (jest on rozsyłany w powietrzu, jak fala radiowa, ale nie może przenikać przez ściany i inne obiekty nieprzezroczyste)

Nie

  • Bluetootha/bezprzewodowej sieci LAN (sygnał radiowy rozsyłany w powietrzu, który może też przenikać przez ściany i inne obiekty nieprzezroczyste)

Tak

  • Połączeń innych niż opisane powyżej (proszę opisać): NFC

Tak

Płaska tylna ścianka umożliwiająca obsługę na stole

Urządzenie ma płaską tylną ściankę, by można było z niego korzystać, gdy leży na stole.

Tak

Odbieranie połączeń dowolnym klawiszem

Użytkownik może odebrać połączenie, naciskając dowolny klawisz.

Nie

Ruch dłoni

Niektóre elementy sterujące wymagają ściągnięcia lub obrócenia palcami, lub obrócenia nadgarstka.

Tak

Rozpoznawanie głosu przy wybieraniu numeru

Umożliwia wybranie numeru przez wypowiedzenie imienia i nazwiska osoby, jeśli jest ona zapisana na liście kontaktów (w osobistej „książce telefonicznej” na telefonie).

Tak

Rozpoznawanie mowy do obsługi funkcji

Umożliwia aktywowanie funkcji przez wypowiadanie poleceń do telefonu, ograniczając konieczność korzystania z klawiatury.

Tak

Automatyczne odbieranie połączeń

Telefon może odbierać połączenia automatycznie po określonej liczbie dzwonków.

Nie

Funkcje związane z widocznością

Znaczniki dotykowe klawiszy „F” i „J”

Klawisze „F” i „J” mają wypukłe kropki lub kreski, co pozwala łatwo je wyczuć dotykiem (dotyczy tylko telefonów z klawiaturą QWERTY).

Nie dotyczy

Standardowy układ klawiszy numerycznych

Klawisze numeryczne są ułożone standardowo – 1, 2 i 3 u góry, a *, 0 i # na dole.

Tak – klawiatura na ekranie dotykowym

Reakcja klawiszy – dotykowa

Po naciśnięciu klawisza jest wyczuwalne kliknięcie.

Tak

 

Reakcja klawiszy – dźwiękowa

Naciśnięcie klawisza jest sygnalizowane dźwiękiem.

Tak

Dźwiękowa identyfikacja klawiszy – mowa

Po naciśnięciu klawisza numerycznego jest wypowiadana cyfra, dzięki czemu wiadomo, że został naciśnięty właściwy klawisz.

Tak

Dźwiękowa identyfikacja klawiszy – funkcje

Dźwięk naciśnięcia klawiszy funkcyjnych i numerycznych jest inny, co pozwala łatwo je odróżnić.

Tak

Dostosowanie czcionki – krój

Można zmienić krój czcionki tekstu na wyświetlaczu, by zwiększyć czytelność.

Tak

Dostosowanie czcionki – rozmiar

Można powiększyć lub zmniejszyć tekst na ekranie, by zwiększyć czytelność.

Tak

Spersonalizowane skróty

Można przypisać określoną funkcję pojedynczemu klawiszowi lub sekwencji klawiszy skrótu.

Tak

Charakterystyka wyświetlania – dostosowanie kontrastu

Można dostosować kontrast wyświetlacza, by tekst i symbole bardziej wyróżniały się z tła.

Nie

Charakterystyka wyświetlania – dostosowanie jasności

Można dostosować jasność wyświetlacza, by zwiększyć czytelność.

Tak

Charakterystyka wyświetlania – rozmiar głównego wyświetlacza

Rozmiar głównego wyświetlacza.

6,24", format obrazu 19,5:9

Charakterystyka wyświetlania – rozdzielczość głównego wyświetlacza

Liczba pikseli używanych do wyświetlania tekstu i obrazów na głównym wyświetlaczu. Więcej pikseli oznacza więcej szczegółów.

2340 x 1080 (FHD+)

Charakterystyka wyświetlania – rozróżnianie kolorów

Zrozumienie informacji na ekranie nie wymaga odbioru kolorów (np. nie trzeba odróżniać symboli czerwonych od zielonych).

Tak

Charakterystyka wyświetlania – symbole/ikony

Menu mogą być wyświetlane z użyciem symboli lub obrazów w układzie siatki. Może to ułatwić niektórym osobom ich zrozumienie lub zapamiętanie.

Nie

Charakterystyka wyświetlania – migotanie ekranu

Ekran główny nie miga z częstotliwością, która mogłaby powodować problemy u osób z padaczką fotogenną (od 2 do 60 Hz).

Tak

Odczyt identyfikatora rozmówcy z listy kontaktów

W przypadku połączenia przychodzącego urządzenie wypowiada imię i nazwisko rozmówcy, jeśli jest ono dostępne w kontaktach.

Nie

Wbudowane odczytywanie SMS-ów

Urządzenie może czytać SMS-y na głos.

Tak

Menu głosowe

Urządzenie wypowiada opcje menu, umożliwiając korzystanie z funkcji nawet wtedy, gdy nie widzisz, co jest na ekranie.

Tak

Alternatywny format instrukcji użytkownika

Instrukcja użytkownika jest dostępna w różnych formatach, np. online.

Tak

Funkcje związane ze słyszeniem

Wibracje

Telefon może wibrować przy połączeniu przychodzącym, odebraniu SMS-a lub alercie.

Tak

Alerty wizualne – połączenia przychodzące

W przypadku połączenia przychodzącego lub odebrania SMS-a telefon wyświetla alert wizualny, taki jak nazwa lub zdjęcie rozmówcy, jeśli jest na liście kontaktów.

Tak

Dwukierunkowa komunikacja wideo – przez sieci komórkowe

Umożliwia nawiązywanie połączeń wideo, podczas których rozmówcy widzą się, przez sieć komórkową.

Tak

Dwukierunkowa komunikacja wideo – przez bezprzewodowe sieci LAN

Umożliwia nawiązywanie połączeń wideo, podczas których rozmówcy widzą się, przez bezprzewodową sieć LAN.

Tak

Zestaw słuchawkowy – typ wtyczki

Typ wtyczki, którą musi mieć zestaw słuchawkowy, by można go było podłączyć do telefonu.

3,5 mm

USB-C

Zgodność z aparatem słuchowym

W przypadku używania z aparatem słuchowym ustawionym w położeniu „T” dźwięk jest wyraźniejszy.

Tak

Alternatywne technologie wspomagania niedosłyszących

W przypadku używania z alternatywnymi technologiami połączeń dźwięk jest wyraźniejszy.

Nie dotyczy

Opcje wiadomości – MMS-y

Umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości multimedialnych, które mogą zawierać zdjęcia, dźwięk i klipy wideo.

Tak

Personalizacja i ponowne używanie SMS-ów

Umożliwia tworzenie standardowych SMS-ów, które można szybko wysyłać bez konieczności wpisywania ich za każdym razem. Na przykład „Na spotkaniu. Oddzwonię”.

Tak

Opcje wiadomości – e-maile

Umożliwia wysyłanie i odbieranie e-maili.

Tak

Obsługa internetu

Telefonu można używać do przeglądania stron internetowych i korzystania z innych usług internetowych.

Tak

DODATKOWE FUNKCJE I CECHY

Google Pixel 4a (5G) to urządzenie z ekranem dotykowym. Jest jednak wyposażone w klawisze dotykowe do obsługi zasilania i do sterowania głośnością.

Tak

OPCJONALNE FUNKCJE I AKCESORIA

Otwarty system operacyjny i ułatwienia dostępu oznaczają, że niektóre funkcje są dostarczane jako część systemu operacyjnego Android i mogą podlegać zmianom oraz aktualizacjom w cyklu życia produktu.

Tak

Ograniczona gwarancja

Ograniczona gwarancja jest dostępna w Centrum gwarancji na sprzęt Google.

Pixel, Google, logo G i znaki pokrewne są znakami towarowymi Google LLC. Wi-Fi® oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do swoich właścicieli.

true
Szukaj
Wyczyść wyszukiwanie
Zamknij wyszukiwanie
Menu główne
11573897843241790079
true
Wyszukaj w Centrum pomocy
true
true
true
true
true
1634144
false
false