Manual sobre reglamentación y seguridad (Pixel 4 y Pixel 4 XL)

Dónde encontrar la información del producto

Advertencia de seguridad

Información regulatoria

Estados Unidos

Canadá

Unión Europea

Singapur

Australia

India

Japón

Taiwán

Información de accesibilidad

Garantía limitada

Dónde encontrar la información del producto

Esta guía incluye los lineamientos básicos de seguridad del manual impreso sobre Seguridad y garantía que se incluye con cada Pixel 4 y Pixel 4 XL. También contiene información regulatoria, de seguridad y de garantía adicional sobre Pixel 4 y Pixel 4 XL.

  • Información ambiental, regulatoria y de seguridad: g.co/pixel/safety o Configuración ​​Y luego Acerca del dispositivo Y luego Manual sobre reglamentación y seguridad
  • Información sobre la garantía en el país donde se realizó la compra y las instrucciones para hacer un reclamo: g.co/pixel/warranty
  • Etiquetas reglamentarias electrónicas y valores de la tasa de absorción específica (SAR) del teléfono: Configuración Y luego Acerca del dispositivo Y luego Etiquetas reglamentarias
  • Ayuda con teléfonos Pixel: g.co/pixel/help

Advertencia de seguridad

Advertencia ADVERTENCIA: ESTA INFORMACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD ES IMPORTANTE. LÉELA ANTES DE USAR EL PRODUCTO A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS, MOLESTIAS, DAÑO A LA PROPIEDAD (INCLUIDO EL DAÑO AL TELÉFONO) Y OTROS POSIBLES RIESGOS

Para reducir el riesgo de lesiones físicas, molestias, daño al Pixel 4, Pixel 4 XL o cualquier otra propiedad, como también otros posibles riesgos, lee la siguiente información de seguridad antes de usar tu Pixel 4 o Pixel 4 XL.

Manipulación

Manipula el teléfono con cuidado. Podrías dañarlo o dañar la batería si lo desarmas, dejas caer, doblas, quemas, golpeas o perforas. No lo uses si tiene grietas en la pantalla o si está dañada la carcasa. Usar un teléfono dañado podría hacer que la batería se sobrecaliente o que provoque lesiones. No lo expongas a líquidos, ya que podría producirse un cortocircuito y sobrecalentamiento.  Si se moja, no intentes secarlo con una fuente de calor externa.

El teléfono está diseñado para funcionar en ambientes con temperaturas entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F), y debe guardarse en ambientes con temperaturas entre -20 °C y 45 °C (-4 °F y 113 °F). No lo dejes en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C (113 °F), como el tablero de un vehículo o junto a un conducto de calefacción. Estas condiciones podrían dañar el teléfono, sobrecalentar la batería o producir riesgos de incendio. Mantén el teléfono lejos de fuentes de calor y de la luz solar directa. Si el dispositivo se calienta demasiado, desconéctalo de su fuente de alimentación (si está enchufado), colócalo en un lugar más frío y no lo uses hasta que se haya enfriado. El teléfono está diseñado para funcionar mejor a una altitud de hasta 2,000 m.

El uso del teléfono en ciertos modos, como para jugar, grabar videos, usar la linterna o ver contenido en RV, puede provocar que genere más calor que en condiciones normales de funcionamiento. En estos casos, es posible que funcione en un modo de bajo consumo o que se apague temporalmente. Ten mucho cuidado cuando uses estos modos.

Si el teléfono no funciona correctamente o está dañado, comunícate con el servicio de atención al cliente y no lo uses. Para obtener más información, visita g.co/pixel/support.

Reparación y servicio

No intentes reparar el teléfono por tu cuenta. Desarmar el dispositivo puede dañarlo, ocasionar la pérdida de resistencia al agua o causarte lesiones. Por ejemplo, el dispositivo contiene un módulo láser que puede dañarse si lo desarmas, lo que puede exponerte a emisiones láser peligrosas que no son visibles.

Carga

Asegúrate de que el teléfono y su adaptador de alimentación estén en un área ventilada durante su uso o carga. El uso de un cable o adaptador de alimentación dañado, o la carga del dispositivo en áreas húmedas pueden provocar incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños al teléfono o a cualquier otro tipo de propiedad. No cargues tu teléfono cuando esté húmedo. Evita cargar el teléfono bajo la luz solar directa. 

Cuando cargues el teléfono, asegúrate de que el adaptador de alimentación esté conectado a un tomacorriente cercano al teléfono y de fácil acceso. Cuando desconectes el adaptador de alimentación, no tires nunca del cable, sino del adaptador. No tuerzas ni pellizques el cable USB, ni fuerces la entrada de un conector en el puerto. Si durante la carga recibes un mensaje que te pide que desconectes el cargador, hazlo. Antes de intentar reanudar la carga, asegúrate de que el conector del cable de carga y el puerto de carga del teléfono estén secos y no contengan ningún objeto.

Este teléfono debe usarse con un adaptador de alimentación de CA certificado como fuente de alimentación de salida limitada de conformidad con el estándar IEC 60950-1/62368-1 de los siguientes tipos: 5 voltios CC (máximo amperaje: 3 A), 9 voltios CC (máximo amperaje: 2 A) o ambos; y calificado de acuerdo con los requisitos de certificación CTIA para el cumplimiento del estándar IEEE 1725 para sistemas de batería. Este teléfono incluye un adaptador de alimentación de CA que tiene la certificación correspondiente.

Carga el teléfono con el cable y el adaptador de alimentación incluidos o con accesorios de carga compatibles. No usar los accesorios de carga compatibles podría provocar incendios, descargas eléctricas, lesiones o daños en el teléfono y los accesorios. Los accesorios de carga compatibles están disponibles en Google Store y en distribuidores autorizados de Google (busca la insignia "Made For" de Google). 

Carga inalámbrica

El teléfono se puede cargar con un cargador inalámbrico aprobado por Google o compatible con Qi. No coloques objetos metálicos ni magnéticos sobre o entre el cargador inalámbrico y el teléfono (por ejemplo, monedas, joyas o tarjetas de crédito), ya que pueden calentarse o interferir con la carga del teléfono. Si usas una funda metálica o magnética, retírala antes de cargar el teléfono de forma inalámbrica, ya que esta podría hacer que el dispositivo o el cargador se sobrecalienten, o bien que el teléfono no se cargue de forma correcta.

Exposición prolongada al calor

El teléfono y el cargador generan calor durante el funcionamiento normal y cumplen con los estándares y los límites de temperatura de la superficie aplicables. Evita el contacto prolongado, directo o indirecto con la piel cuando estés usando o cargando el dispositivo, ya que exponer la piel a superficies calientes durante un largo período puede causar molestias o quemaduras. No duermas con el dispositivo ni el adaptador de alimentación cerca, ni los cubras con una manta o almohada. Ten en cuenta esta información si sufres de una condición física que te impide detectar calor en la piel.

Pérdida de la audición

La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) puede causar pérdida de la audición. Para prevenir posibles daños auditivos, evita escuchar el contenido a un volumen elevado durante períodos prolongados. La exposición continua a volúmenes altos y ruidos de fondo puede hacer que los sonidos fuertes parezcan más bajos de lo que realmente son. Revisa el volumen antes de usar los audífonos o auriculares.

Protección auditiva

Batería

Este teléfono contiene una batería de iones de litio recargable, un componente delicado que podría causar lesiones si se daña. No intentes quitar la batería. Comunícate con Google o un proveedor autorizado de servicios de Google para reemplazarla. Para obtener información de contacto, visita g.co/pixel/contact. El reemplazo por parte de profesionales no calificados podría dañar el teléfono. Por otro lado, el reemplazo inapropiado o uso de una batería no calificada puede representar peligro de incendio, explosión, pérdida o cualquier otro riesgo. No reacondiciones la batería ni modifiques sus propiedades de fábrica. Tampoco intentes insertarle objetos extraños. No la sumerjas, acerques al agua ni a otros líquidos, ni la expongas al fuego, calor excesivo ni otras condiciones peligrosas. Solo usa una batería para el teléfono para el que está especificada. No produzcas un cortocircuito en la batería ni permitas que objetos metálicos ni conductores entren en contacto con los terminales de la batería. No dejes caer el teléfono ni la batería. Si alguno se cae, especialmente sobre una superficie dura, y sospechas o notas que hubo daños, comunícate con Google o un proveedor de servicios autorizado de Google para su inspección. En caso de pérdidas, evita que el fluido entre en contacto con los ojos, la piel o la ropa. Si entra en contacto con los ojos, no los frotes. Enjuágalos de inmediato con agua limpia y consulta a un médico. 

La batería recargable de iones de litio de este teléfono cumple con el estándar IEEE 1725 y otros estándares aplicables.

Desecha el teléfono, la batería y los accesorios según las regulaciones ambientales locales. No los tires junto con los desechos domésticos. La eliminación incorrecta puede provocar incendios, explosiones o cualquier otro riesgo. No abras el teléfono, no lo golpees, no lo expongas a temperaturas superiores a los 45 °C (113 °F) ni lo incineres. Para obtener más información sobre cómo reciclar el teléfono, visita g.co/pixel/recycle

 

Restricciones ambientales

Para evitar daños en las piezas y los circuitos internos del teléfono, no uses ni guardes el dispositivo ni los accesorios en ambientes polvorientos, llenos de humo, húmedos, sucios ni cercanos a campos magnéticos.  Mantenlo lejos de fuentes de calor y de la luz solar directa. No lo dejes durante períodos prolongados dentro de un vehículo ni en lugares donde la temperatura pueda superar los 45 °C (113 °F), como en el tablero de un auto, en la repisa de una ventana, junto a un conducto de calefacción o detrás de un vidrio expuesto a luz solar directa o a luz ultravioleta potente.  Estas condiciones podrían dañar el teléfono, sobrecalentar la batería o producir riesgos de incendio o explosión. 

Entornos con peligro de explosión

No uses, guardes ni lleves encima el teléfono en lugares donde se almacene contenido inflamable o explosivo (por ejemplo, gasolineras, terminales de combustible o plantas químicas). No uses el teléfono en lugares donde se desarrollen actividades que impliquen explosiones ni en entornos con peligro de explosión, como áreas de transferencia o almacenamiento de químicos o combustibles, ni áreas en las que el aire contenga niveles altos de sustancias químicas inflamables, vapores o partículas (como granos, polvo o polvos metálicos). Las chispas que se producen en estas áreas pueden provocar explosiones o incendios que podrían causar heridas o la muerte. Respeta los avisos y carteles en los lugares donde estos peligros puedan estar presentes.

Navegación y asunción de riesgos 

El teléfono puede acceder a servicios de navegación y mapas que dependen de servicios de ubicación y una conexión de datos activa. Por lo tanto, es posible que no estén disponibles en todo momento ni en todas las áreas. Los mapas y las instrucciones pueden ser incorrectos y es posible que las condiciones reales difieran de los resultados de mapas, datos, tráfico, instrucciones y otro contenido; por ello, usa la función de navegación bajo tu responsabilidad. Revisa cuidadosamente las instrucciones y sigue todas las leyes y señales de tránsito aplicables. Eres responsable en todo momento de tu conducta y sus consecuencias. La navegación con RA requiere imágenes actualizadas de Google Street View y luz exterior intensa, y no está disponible en la India.

Distracción

No uses el teléfono mientras haces otras actividades, ya que puedes distraerte y generar un peligro para ti y otras personas. Para reducir el riesgo de accidentes (y debido a que es ilegal en muchos lugares), no uses el teléfono mientras conduces, operas maquinaria o andas en bicicleta. Tampoco lo utilices cuando realices otras actividades que puedan tener consecuencias potencialmente graves. Cumple las leyes locales que rigen el uso de dispositivos móviles, audífonos y cascos. 

Interferencia de radiofrecuencia

Respeta las normas que prohíban el uso de tecnología inalámbrica (por ejemplo, datos móviles o Wi-Fi).  Si bien el teléfono está diseñado para cumplir con las regulaciones que rigen las emisiones de radiofrecuencia, el uso de dispositivos inalámbricos puede afectar negativamente a otros equipos electrónicos.  Por ejemplo, durante un vuelo o antes de abordar un avión, solo podrás usarlo de acuerdo con las instrucciones que proporcione la aerolínea. El uso de un dispositivo inalámbrico en un avión puede alterar las redes inalámbricas, afectar el funcionamiento del avión o ser ilegal. Sin embargo, es posible que puedas usar el teléfono en modo de avión.

Interferencia con dispositivos médicos

El teléfono usa radios y otros componentes que emiten campos electromagnéticos. También contiene imanes. Estos imanes y campos pueden producir interferencias en marcapasos y otros dispositivos médicos implantados. Siempre mantén el teléfono y el cargador a una distancia segura del marcapasos o cualquier otro dispositivo médico implantado. Si tienes preguntas sobre cómo usar el teléfono cerca del marcapasos o de otro dispositivo médico implantado, consulta a tu proveedor de atención médica. Si crees que el teléfono interfiere con un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico implantado, apaga el teléfono y consulta a tu médico para obtener información específica al respecto.

Hospitales

Apaga el teléfono cuando así se te solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. De esta forma, se evitarán posibles interferencias con equipos médicos.

Seguridad infantil

Tu teléfono no es un juguete. Puede contener (o incluir) piezas pequeñas, elementos de plástico y piezas con bordes filosos que podrían provocar heridas o causar asfixia. Hubo casos de niños que se estrangularon con cables. Mantén el cable del teléfono y otros cables fuera del alcance de los niños (a más de 1 metro/3 pies de distancia) y no permitas que jueguen con el teléfono y sus accesorios. Podrían lastimarse, lesionar a otros o dañar el teléfono de manera accidental. Si ingieren alguna parte pequeña, consulta al médico de inmediato.

Comunicaciones de emergencia

Los dispositivos inalámbricos no siempre resultan confiables para las comunicaciones de emergencia. El teléfono funciona con señales de radio, que no pueden garantizar la conexión en todo momento. El teléfono también funciona con una batería recargable que puede verse afectada por la temperatura, el uso, el daño y otros factores. Si bien algunas jurisdicciones transmiten información de emergencia o emiten comunicados de emergencia mediante redes inalámbricas, es posible que el teléfono no siempre los reciba, ya que dependen de la conexión de red. Es posible que el acceso a algunas funciones y a información o comunicaciones de emergencia no esté disponible en todas las áreas o idiomas.

Funciones relacionadas con la salud

El teléfono y sus funciones asociadas de aplicación de entrenamiento no son dispositivos médicos y solo se incluyen para fines informativos. Este uso no está diseñado ni pensado para diagnosticar, tratar, curar, aliviar ni prevenir enfermedades o cualquier otra afección.

Exposición a la radiofrecuencia

El teléfono se evaluó y cumple con los requisitos regulatorios aplicables para la exposición a ondas de radio. Se diseñó y fabricó para no exceder los límites de emisión aplicables en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia. 

En países donde el límite de la tasa de absorción específica (SAR) es de 1.6 W/kg en promedio por cada gramo de tejido, los valores máximos de SAR para Pixel 4 son de 1.20 W/kg cuando se lo usa cerca del oído o 1.34 W/kg a una distancia de 1 cm (0.4 pulgadas) del cuerpo. Los valores máximos de SAR para Pixel 4 XL son de 1.35 W/kg cuando se usa cerca del oído o 1.20 W/kg a una distancia de 1 cm (0.4 pulgadas) del cuerpo. 

En países donde el límite de la tasa de absorción específica (SAR) es de 2.0 W/kg en promedio por cada gramo de tejido, los valores máximos de SAR para Pixel 4 son de 1.38 W/kg cuando se usa cerca del oído o 1.42 W/kg a una distancia de 5 mm (0.2 pulgadas) del cuerpo. Los valores máximos de SAR para Pixel 4 XL son de 1.41 W/kg cuando se usa cerca del oído o 1.39 W/kg a una distancia de 5 mm (0.2 pulgadas) del cuerpo.

Puedes consultar los valores de SAR aplicables para cada una de esas jurisdicciones en tu teléfono en Configuración Y luego Acerca del dispositivo Y luego Etiquetas reglamentarias

Para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia, usa una opción de manos libres, como el altavoz incorporado, los auriculares proporcionados, o bien otros accesorios similares. Asegúrate de que los accesorios del dispositivo, como la funda y el estuche, no tengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo lejos del cuerpo para cumplir con la distancia requerida.

Producto láser Clase 1 

Precaución: Pixel 4/Pixel 4 XL está clasificado como un producto láser Clase 1 en conformidad con los estándares IEC 60825-1:2007 e IEC 60825-1:2014. El diseño de este producto incluye una lente y una carcasa de protección que garantizan que el nivel de radiación láser no supere el nivel de Clase 1. Este producto cumple con los estándares 21 CFR 1040.10 y 1040.11 de la FDA, a excepción de las modificaciones realizadas de conformidad con el aviso de láser N.° 50 con fecha del 24 de junio de 2007.  El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos que no se especifiquen en este documento podrían provocar una peligrosa exposición a la radiación.

Como el láser podría dañarse durante la reparación o el desmontaje y generar una exposición peligrosa a emisiones de rayos infrarrojos que no son visibles, solo Google o un proveedor de servicios autorizado pueden reparar este producto.

Pixel 4/Pixel 4 XL: Hecho en China. Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043

Class 1 laser product

Manipulación y uso adecuados

Sigue estos lineamientos para usar, almacenar, limpiar y desechar el teléfono.

Temperatura de funcionamiento

No uses ni cargues el teléfono si la temperatura ambiente es inferior a 0 °C (32 °F) o superior a 35 °C (95 °F). Si la temperatura interior del dispositivo excede las de funcionamiento normales, es posible que se presenten los siguientes comportamientos mientras el dispositivo intenta regular su temperatura: disminución del rendimiento y la conectividad, incapacidad para cargar o suspensión de la pantalla o el teléfono. Es posible que no puedas usar el teléfono mientras regula su temperatura. Mueve el teléfono a una ubicación más fría (o cálida) y espera unos minutos antes de volver a utilizarlo.

Cuidado y limpieza

Desconecta el dispositivo y el adaptador de alimentación antes de limpiarlos, durante tormentas eléctricas o cuando no los uses durante períodos extensos. Evita el material solvente y abrasivo que pueda dañar la superficie del producto.  La exposición al maquillaje, productos químicos o materiales teñidos, como el jean, pueden manchar los teléfonos y las carcasas de color claro.  Usa un paño limpio, suave y seco o ligeramente húmedo (no mojado) para limpiar el dispositivo y los accesorios. Evita los puertos USB y otros huecos durante la limpieza.  No uses detergentes, polvos ni otros agentes químicos (como alcohol o benceno) para limpiar el teléfono o los accesorios. Tampoco lo limpies mientras se está cargando.

Resistencia al agua

El teléfono tiene una calificación de resistencia al agua de IP68 según el estándar IEC 60529, pero no es impermeable. El desgaste y el uso normal, el desmontaje, las reparaciones o los daños que sufra el teléfono podrían afectar la resistencia al agua. No expongas el teléfono a líquidos, ya que podrían causar un corto circuito y sobrecalentarlo. El adaptador de alimentación y otros accesorios no son resistentes al agua y no deben exponerse a líquidos.

Campos magnéticos

Evita el uso de medios que contengan imanes o que sean sensibles al magnetismo (como tarjetas de crédito, tarjetas bancarias, cintas de audio o video, o dispositivos de memoria magnéticos) cerca del teléfono o su cable de carga, ya que podrías perder la información almacenada en ese medio. Los medios que contengan información y sean sensibles al magnetismo deben mantenerse, por lo menos, a 5 cm (2 pulgadas) del teléfono.

Exposición humana a la energía de radiofrecuencia

Al igual que cualquier otro teléfono, este dispositivo inalámbrico emite energía de radiofrecuencia (RF) cuando lo usas. Según la Comisión Internacional sobre la Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), el efecto crítico de la exposición a la RF relevante para la salud y la seguridad humanas es el calentamiento del tejido expuesto.

De acuerdo con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC): "Algunos grupos de interés sobre la salud y la seguridad interpretaron que determinados informes sugieren que el uso de dispositivos inalámbricos puede estar relacionado con el cáncer y otras enfermedades, lo que puede generar mayores riesgos para los niños que para los adultos. Si bien estas afirmaciones captaron una gran atención pública, actualmente no existe evidencia científica que establezca un vínculo causal entre el uso de dispositivos inalámbricos y el cáncer u otras enfermedades".

Sin embargo, después de un nivel determinado (en adelante, el umbral) en función de la duración de la exposición, la exposición a la RF y el aumento de temperatura correspondiente pueden provocar efectos graves para la salud, como una insolación y daños del tejido (quemaduras). A fin de evitar los riesgos para la salud derivados de la exposición a RF altas, se establecen límites en relación con el umbral que se conoce que provoca efectos adversos, con un factor de reducción adicional para abordar las incertidumbres científicas. Generalmente, estos límites se expresan en términos de la tasa de absorción específica (SAR). La SAR es la medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para calcular la SAR se realizan con la transmisión del teléfono al nivel de máxima potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. En 1996, la FCC estableció la SAR por primera vez en EE.UU. y, luego, se adoptó en otros países.

Encontrarás información adicional sobre la SAR en los siguientes sitios web:

  • fcc.gov
  • icnirp.org
  • ec.europa.eu
  • dot.gov.in

Afecciones

Un pequeño porcentaje de usuarios puede sufrir dolores de cabeza, convulsiones o desmayos a causa de estímulos visuales, como luces destellantes o patrones brillantes. Esos síntomas pueden presentarse en personas que nunca antes sufrieron convulsiones o desmayos. Si tienes antecedentes de convulsiones, desmayos o epilepsia, o alguna afección que crees que podría verse afectada por el teléfono, consulta a un médico antes de usar el dispositivo. Deja de usar el teléfono de inmediato y comunícate con un médico ante cualquier síntoma que creas que podría ser causado por el teléfono (por ejemplo, dolores de cabeza, desmayos o convulsiones).

Trastornos musculoesqueléticos

Las actividades repetitivas, como escribir, presionar o deslizar la pantalla del teléfono, pueden causar molestias en los dedos, las manos, las muñecas, los brazos, los hombros y otras partes del cuerpo. Si sientes molestias como resultado de esas actividades, deja de usar el dispositivo y consulta a un médico.

Servicio y asistencia

Solo Google o un proveedor de servicios autorizado de Google pueden reparar el teléfono. Las modificaciones o reparaciones no autorizadas pueden ocasionar daños permanentes al teléfono y afectar la cobertura de la garantía y las autorizaciones reglamentarias. Comunícate con el equipo de atención al cliente para solicitar un servicio autorizado. Para obtener ayuda y asistencia en línea, visita g.co/pixel/help. Si envías el teléfono al servicio técnico, es posible que recibas uno de reemplazo (en lugar del original). 

Información regulatoria

Puedes ver la información regulatoria, la certificación y las marcas de cumplimiento específicas de Pixel 4 y Pixel 4 XL en: Configuración Y luego Acerca del dispositivo Y luego Etiquetas reglamentarias, y en la parte posterior del teléfono.

Información regulatoria: Estados Unidos

Cumplimiento con las normas de la FCC

Nota: Este dispositivo se probó y se determinó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B según el artículo 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección aceptable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este dispositivo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.  Si el equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV (para comprobarlo, apágalo y vuelve a encenderlo), se recomienda que el usuario pruebe las siguientes soluciones para resolver el problema:

  • Reorienta o reubica la antena receptora.
  • Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecta el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que se encuentre conectado el receptor.
  • Para obtener ayuda, consulta a un distribuidor o a un técnico experto en radio y TV.

Los cambios o modificaciones que Google no apruebe expresamente podrían anular tu autoridad para usar el equipo.

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las 2 condiciones siguientes:

  1. El dispositivo no debe producir interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Declaración de conformidad con la EMC

Importante: Este dispositivo, el adaptador de alimentación y otros accesorios incluidos demostraron cumplir con la Compatibilidad electromagnética (EMC) en condiciones que incluían el uso de dispositivos periféricos compatibles y cables protegidos entre los componentes del sistema. Es importante que utilices cables y dispositivos de estas características que cumplan con esa normativa para reducir la posibilidad de interferencias en radios, televisiones y otros equipos electrónicos.

Compatibilidad con dispositivos auditivos (HAC)

Se probaron los dispositivos Pixel 4 y Pixel 4 XL, y cuentan con la certificación de compatibilidad con dispositivos auditivos según la especificación técnica ANSI C63.19. Existen dos maneras de medir la compatibilidad con dispositivos auditivos:

  • Clasificación M: Mide la inmunidad a la interferencia de la radiofrecuencia en audífonos de acoplamiento acústico.
  • Clasificación T: Mide el rendimiento al usar audífonos de acoplamiento inductivo (telecoil).

Según las normas de la FCC, un teléfono móvil se considera compatible con audífonos si tiene una clasificación M3 o M4 para acoplamiento acústico, o T3 o T4 para acoplamiento inductivo.

Dispositivos compatibles con audífonos que ofrece Google:

  • Pixel 4            M3/T4
  • Pixel 4 XL        M3/T4

El teléfono se probó y clasificó como apto para usarse con audífonos con algunas de las tecnologías inalámbricas que utilizan. Sin embargo, puede usar tecnologías inalámbricas nuevas cuyo uso con audífonos aún no se haya probado. Es importante probar las distintas funciones del teléfono de forma exhaustiva y en lugares diferentes para determinar si se experimentan ruidos de interferencia cuando se usa con un dispositivo auditivo o implante coclear. Consulta al proveedor de servicios o a Google para obtener información acerca de la compatibilidad con audífonos. Si tienes preguntas acerca de las políticas de devolución y cambio, consulta al proveedor de servicios o al vendedor del teléfono.

Reciclaje

Para obtener más información sobre el reciclaje en Estados Unidos, visita g.co/pixel/recycle.


Información regulatoria: Canadá

Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED o IC), Clase B

Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Aviso: Las normas del ISED establecen que los cambios o las modificaciones que Google no apruebe expresamente podrían anular tu autoridad para usar el equipo.

Este teléfono cumple con los estándares RSS de exención de licencia del ISED de Canadá. El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:

  1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado.

El dispositivo que opera en la banda 5150 MHz‐5250 MHz solo debe usarse en interiores para reducir el potencial de interferencias perjudiciales en sistemas satelitales móviles del mismo canal. 

Información regulatoria: UE

Bandas de frecuencia y alimentación

Unión Europea, el Reino Unido
Los datos que se presentan a continuación son la potencia máxima que se transmite por radiofrecuencia en las bandas de frecuencia en las que operan los equipos de radio.

Frecuencia

Luz

Wi-Fi 2 400-2 483,5 MHz

Máx. 20 dBm

W-iFi 5 150-5 250 MHz

Máx. 23 dBm

Wi-Fi 5 250-5 350 MHz

Máx. 23 dBm

Wi-Fi 5 470-5 725 MHz

Máx. 23 dBm

Wi-Fi 5 745-5 825 MHz Máx. 14 dBm

Bluetooth: 2 400-2 483,5 MHz

Máx. 20 dBm

NFC 13.56 MHz

Máx.  0 dBuA/m

GSM 900

Máx. 33.5 dBm

GSM 1800

Máx. 30.5 dBm

UMTS (Banda I, VIII)

Máx. 25 dBm

LTE: 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42

Máx. 25 dBm

LTE B40 HPUE Máx. 27 dBm
SRD (58-63.5 GHz) Máx. 7 dBm

Interferencia de radiofrecuencia

Google no se responsabiliza por la interferencia de radio o televisión que provoque la modificación no autorizada de los dispositivos o accesorios, ni la sustitución o conexión de cables y equipos que Google no haya especificado. El usuario debe solucionar la interferencia que produzca dicha modificación, sustitución o conexión no autorizada. Google y sus distribuidores autorizados no serán responsables de ningún daño ni del incumplimiento de las normas gubernamentales que puedan surgir debido a la incapacidad del usuario de cumplir con estos lineamientos.

Restricciones y requisitos que exige la Directiva 2014/53/EU
El dispositivo solo se puede usar en interiores cuando se emplea en el rango de frecuencia de 5150 MHz a 5350 MHz en AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO, TR. 

 

Conformidad Europea

 

Precauciones para el uso del dispositivo
 
El uso del dispositivo no se recomienda en ciertas situaciones (por ejemplo, al conducir) y en ciertos lugares (por ejemplo, aviones, hospitales).

Los usuarios de implantes electrónicos (marcapasos, bombas de insulina, neuroestimuladores, etc.) deben manipular el dispositivo a una distancia mínima de 15 centímetros de los implantes electrónicos, y el dispositivo debe mantenerse en el lado opuesto al implante electrónico cuando se utiliza durante una llamada.
 
La tasa de absorción específica (SAR) local en la cabeza para este dispositivo es de 1.19 para Pixel 4 (G020M) y 1.17 para Pixel 4 XL (G020P).

Se recomienda usar el dispositivo cuando haya una buena recepción de red móvil para reducir la cantidad de radiación recibida.  Es más probable que haya una mala recepción de red móvil en áreas subterráneas, vehículos en movimiento y en áreas remotas.

La buena recepción de red móvil en el dispositivo se indica mediante el indicador de intensidad de señal de la red móvil, donde una mayor iluminación indica una mejor recepción.

Se recomienda usar un kit manos libres. Al usar el dispositivo, se recomienda que las mujeres embarazadas mantengan el dispositivo alejado del abdomen, y en el caso de adolescentes, lejos de la parte inferior del abdomen.
 
Estos consejos se proporcionan como una simple medida de precaución, ya que no se ha encontrado ningún peligro por el uso del dispositivo.

Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) y de Batería

No tirar las pilas a la basura

En la India, esta etiqueta indica que el producto no debe arrojarse junto con residuos domésticos. Debe desecharse en una instalación apropiada para su recuperación y reciclaje.

Google declara que el teléfono se diseñó y fabricó en cumplimiento con las normas sobre la administración de residuos electrónicos de 2016 (en adelante, "las Normas"), y que cumple con la Norma 16 (1) sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en la fabricación de aparatos eléctricos y electrónicos, y la concentración máxima permitida por peso en materiales homogéneos (salvo las excepciones de la lista II).

La manipulación o eliminación incorrectas, las roturas accidentales, los daños o el reciclaje incorrecto de residuos electrónicos pueden provocar riesgos, incluidos incendios o explosiones, entre otros. Además, la eliminación descontrolada de residuos impide la reutilización de recursos, por lo que tiene efectos adversos en el ambiente. Algunos residuos electrónicos pueden contener compuestos químicos peligrosos que, si no se eliminan de forma adecuada, pueden contaminar el agua, los suelos y otros recursos naturales. La eliminación inadecuada puede dañar la vegetación, la fauna y la vida humana.

Cumplimiento con la Directiva RoHS

Este producto cumple con la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre restricciones acerca del uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS), y sus enmiendas.

REACH

REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas, CE N.º 1907/2006) es el reglamento de la UE sobre la producción y el uso de manera segura de productos químicos. Google cumple con todas regulaciones del REACH y nos comprometemos a proporcionar a nuestros clientes información sobre la presencia de sustancias extremadamente preocupantes (SVHC). Para obtener información, comunícate con Google a la siguiente dirección: Env-Compliance@google.com.

El punto de contacto para cuestiones reglamentarias en la UE es Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublín 2, Irlanda.

Información del fabricante

Fabricante: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, EE.UU. (94043)

Información del importador

Importador: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublín 2, Irlanda

Información regulatoria: Singapur

Cumplimiento con la EMC


Importante: Este dispositivo, el adaptador de alimentación y otros accesorios incluidos demostraron cumplir con la Compatibilidad electromagnética (EMC) en condiciones que incluían el uso de dispositivos periféricos compatibles y cables protegidos entre los componentes del sistema. Es importante que utilices cables y dispositivos de estas características que cumplan con esa normativa para reducir la posibilidad de interferencias en radios, televisiones y otros equipos electrónicos.

Tasa de absorción específica (ICNIRP): Pixel 4 y Pixel 4 XL cumplen con los lineamientos internacionales sobre exposición a ondas de radio. A continuación, se enumeran los valores máximos de SAR.

Pixel 4: SAR de cabeza (10 g) - 1.19 W/kg, SAR junto al cuerpo (10 g) - 1.39 W/kg
Pixel 4 XL: SAR de cabeza (10 g) - 1.17 W/kg, SAR junto al cuerpo (10 g) - 1.39 W/kg

Información regulatoria: Australia

La función WLAN de estos dispositivos queda restringida al uso en interiores cuando se emplea el rango de frecuencia de 5,150 MHz a 5,350 MHz para reducir el potencial de interferencias perjudiciales en sistemas satelitales móviles del mismo canal.

Para recibir atención al cliente, llama al 1-800-884-355. Los productos presentados para su reparación podrían reemplazarse con productos reacondicionados del mismo tipo, en lugar de repararse. Es posible que se utilicen piezas reacondicionadas para reparar los productos. Si los productos son capaces de retener los datos generados por el usuario, la reparación o el reemplazo pueden provocar la pérdida de datos.

Información regulatoria: India

Información sobre la tasa de absorción específica (SAR)

El teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cumple con los lineamientos internacionales sobre limitaciones de la exposición humana a los campos electromagnéticos, y se diseñó específicamente para cumplir con los lineamientos sobre exposición a ondas de radio que establece el Departamento de Telecomunicaciones (DoT) del Ministerio de Comunicaciones y Tecnología de la Información del Gobierno de la India. Los lineamientos usan una unidad de medida llamada Tasa de Absorción Específica (SAR), que representa la cantidad de radiofrecuencia que absorbe el cuerpo cuando se usa el teléfono. El límite de SAR en la India para dispositivos móviles es de 1.6 W/kg para una masa de 1 gramo de tejido humano.

Pixel 4 y Pixel 4 XL cumplen con estos lineamientos cuando los usas cerca del oído o a una distancia de 1 cm del cuerpo. Asegúrate de que los accesorios del dispositivo, como la funda y el estuche, no tengan componentes metálicos. Mantén el dispositivo lejos del cuerpo para cumplir con la distancia requerida. Para Pixel 4, el valor máximo de la tasa de absorción específica (SAR) que se registró cuando se probó su funcionamiento cerca del oído fue de 1.19 W/kg y también de 1.19 W/kg para su uso junto al cuerpo de manera apropiada.  Para Pixel 4 XL, el valor máximo de la tasa de absorción específica (SAR) que se registró cuando se probó su funcionamiento cerca del oído fue de 1.19 W/kg y también de 1.19 W/kg para su uso junto al cuerpo de manera apropiada.

También puedes consultar los valores de SAR en el sitio web del DoT o del Centro de Ingeniería de Telecomunicaciones.

Aunque los estudios de laboratorio no han encontrado un vínculo directo entre la exposición a la radiación de radiofrecuencia y la salud, el DoT estableció las siguientes medidas de precaución para el uso del dispositivo móvil:

Usa un sistema de manos libres inalámbrico (auriculares o audífonos) con un emisor Bluetooth de bajo consumo.
Asegúrate de que el teléfono celular tenga una SAR baja.  Realiza llamadas breves o, en cambio, envía mensajes de texto (SMS). Este consejo se aplica especialmente a niños, adolescentes y embarazadas.
Usa el celular cuando la señal sea de buena calidad.  En el caso de personas con implantes médicos activos, deben mantener el celular a una distancia de 15 cm como mínimo del implante.

Información sobre manipulación, reciclaje y administración de residuos electrónicos

Don't put batteries in trash

En la India, esta etiqueta indica que el producto no debe arrojarse junto con residuos domésticos. Debe desecharse en una instalación apropiada para su recuperación y reciclaje.

Google declara que el teléfono se diseñó y fabricó en cumplimiento con las normas sobre la administración de residuos electrónicos de 2016 (en adelante, "las Normas"), y que cumple con la Norma 16 (1) sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en la fabricación de aparatos eléctricos y electrónicos, y la concentración máxima permitida por peso en materiales homogéneos (salvo las excepciones de la Lista II).

La manipulación o eliminación incorrectas, las roturas accidentales, los daños o el reciclaje incorrecto de residuos electrónicos pueden provocar riesgos, incluidos incendios o explosiones, entre otros. Además, la eliminación descontrolada de residuos impide la reutilización de recursos, por lo que tiene efectos adversos en el ambiente. Algunos residuos electrónicos pueden contener compuestos químicos peligrosos que, si no se eliminan de forma adecuada, pueden contaminar el agua, los suelos y otros recursos naturales. La eliminación inadecuada puede dañar la vegetación, la fauna y la vida humana.

Información regulatoria: Japón

Cuando se opera en 5 GHz (W52/W53), el dispositivo está restringido solo para uso en interiores (salvo en el caso de la transmisión con una estación de retransmisión o estación base de sistema de comunicación de datos de alta potencia de 5.2 GHz). 


Este es un equipo Clase B. Si bien su equipamiento está diseñado para su uso en un ambiente residencial,
si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión, podría hacer que la recepción sea deficiente. Sigue las instrucciones que aparecen en el manual.                                                                

VCCI-B       VCCI image

 

Información regulatoria: Taiwán

Exposición a la radiofrecuencia
 

En el caso de Pixel 4, el valor estándar de SAR es de 2.0 W/kg; el valor medido del producto de prueba es de 1.23 W/kg.
Para Pixel 4 XL, el valor estándar de SAR es de 2.0 W/kg; el valor del producto medido es de 1.33 W/kg.

El uso excesivo de este dispositivo puede dañar la visión.

  1. Descansa 10 minutos cuando uses este dispositivo durante más de 30 minutos.
  2. Evita que los niños menores de 2 años miren la pantalla; los niños mayores de 2 años no deben mirar la pantalla durante más de 1 hora por día.

Para reducir la influencia de la radiación electromagnética, usa este dispositivo correctamente.

Sin permiso, ninguna empresa, firma ni usuario debe alterar la frecuencia, aumentar la potencia ni cambiar las características ni funciones del diseño original de los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia aprobados.
 
La aplicación de dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no debe afectar la seguridad de vuelos ni interferir en comunicaciones legales; en caso de que se encuentre interferencia, los dispositivos se suspenderán de inmediato y solo podrán reanudarse cuando se elimine la interferencia.
 
La comunicación legal antes mencionada se refiere a la comunicación por radio operada bajo la Ley de Telecomunicaciones. Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser capaces de tolerar cualquier interferencia de la comunicación legal o de dispositivos electrónicos de radiación de ondas de radio para fines industriales, científicos y médicos. 

La aplicación de este dispositivo no debe afectar el funcionamiento de los sistemas de radar cercanos.
 

Cumplimiento de Taiwán con la Directiva RoHS 

Taiwan RoHS 

Taiwan RoHS

Modelos:
Pixel 4:      G020I, G020M, G020N
Pixel 4 XL:   G020J, G020P, G020Q

Información de accesibilidad

Pixel 4

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS/DESCRIPCIÓN VALOR

Información sobre el teléfono/hardware

Pantalla táctil  ¿El dispositivo tiene pantalla táctil?
Si el dispositivo tiene pantalla táctil, ¿es capacitiva? (En ocasiones, esta tecnología se conoce como activada por el calor).
Identificación de teclas ¿El usuario puede percibir fácilmente las teclas individuales? NA  
¿Cómo se perciben las teclas? ¿Están separadas o definidas por rugosidades? NA
Distancia al punto central de teclas ¿Cuál es la distancia desde el punto central de una tecla numérica hasta otra? NA
Diseño del teclado ¿El teclado tiene una disposición QWERTY como las máquinas de escribir?
Pasador para llavero o correa ¿Tiene un pequeño pasador que permite colocar un llavero o un cordón para el cuello (correa)? No
Diferenciación de las teclas de función ¿Las teclas numéricas tienen un color o una forma diferente de las otras teclas, lo que facilita la distinción al tacto o la vista? NA
Forma del dispositivo A. Concha de almeja/teléfono con tapa
B. Tipo barra
C. Deslizante
D. Giratorio
E. Pantalla táctil
F. Otro
E
Sistema operativo ¿Cuál es el sistema operativo y la versión que utiliza este teléfono? Android Q
Funciones antideslizantes ¿Tiene un revestimiento antideslizante o rugosidades para evitar que se resbale de las manos? No

Características de movilidad/destreza

Peso del teléfono Peso del teléfono y la batería 162 gramos
Fácil colocación de la batería Se indica de forma clara cómo orientar y colocar la batería correctamente NA
Capacidad del altavoz Funcionamiento con manos libres durante la marcación y después de iniciar la llamada
Teclas protegidas/embutidas Las teclas individuales están embutidas o protegidas de alguna manera para reducir la posibilidad de presionar la equivocada NA
Auriculares inalámbricos Se admiten auriculares inalámbricos, como los auriculares Bluetooth
Acoplamiento a un dispositivo Para usar computadoras como terminales de texto. También se admite el funcionamiento de dispositivos personalizados con el teléfono. El dispositivo puede conectarse al teléfono mediante lo siguiente:  
  • un cable (un cable eléctrico)
  • señal infrarroja (que se traslada por el aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)
No
  • LAN inalámbrica/Bluetooth (señales de radio que se trasladan por el aire y podrían atravesar paredes u otros objetos sólidos)
  • conexiones diferentes a las descritas anteriormente (descríbelas): NFC
Parte posterior plana para usar sobre una mesa Tiene una parte posterior plana para poder utilizarlo mientras está apoyado en una mesa
Contestación con cualquier tecla El usuario puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada No
Movimiento de la mano Algunos controles requieren que gires la muñeca o uses los dedos para pellizcar o hacer un gesto de giro
Reconocimiento de voz para la marcación Permite marcar un número pronunciando el nombre de la persona si está almacenada en la lista de contactos (una "guía telefónica" personal que se crea en el teléfono)
Reconocimiento de voz para acceder a funciones Permite activar funciones mediante comandos por voz en el teléfono, lo que reduce la necesidad de usar el teclado
Contestador automático Permite que el teléfono conteste una llamada automáticamente después de que suene una cantidad determinada de veces No

Características de visión

Marcadores de teclas táctiles: "F" y "J" Las teclas "F" y "J" tienen puntos elevados o protuberancias para poder distinguirlas con el tacto (solo relevante para teléfonos con teclado de tipo máquina de escribir QWERTY) NA
Diseño de teclas numéricas estándar Las teclas numéricas se presentan de manera estándar con 1 2 3 en la parte superior y * # 0 en la parte inferior Sí: teclado de pantalla táctil
Retroalimentación de teclas: táctil Cuando se presiona una tecla, se puede sentir un clic físico para saber que se presionó
 
Retroalimentación de teclas: audible Cuando se presiona una tecla, se emite un sonido para informar que se presionó
Identificación audible de teclas: por voz Cuando se presiona una tecla numérica, se dice el número para saber si se presionó correctamente
Identificación audible de teclas: funciones Los sonidos que se emiten cuando se presiona una tecla son diferentes para las teclas numéricas y las teclas de función a fin de poder diferenciarlas fácilmente
Modificación de la fuente: estilo Se puede cambiar la fuente (el tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, lo que podría facilitar la lectura
Modificación de la fuente: tamaño Se puede agrandar o achicar el texto de la pantalla para que se lea más fácilmente
Combinación de teclas personalizada Se puede asignar una función específica a una sola tecla o una secuencia corta de teclas
Características de la pantalla: control de contraste ajustable Se puede ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos se vean más fácilmente en el fondo

Características de la pantalla: control de brillo ajustable Se puede ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura
Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal Tamaño de la pantalla principal Relación de aspecto: 5.68" 19:9
Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal La cantidad de puntos (denominados píxeles) que se utiliza para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. Cuántos más puntos haya, habrá mayor cantidad de detalles 2280 x 1080 
Características de la pantalla: diferenciación de colores La información que se presenta en pantalla no depende de la percepción del color para la comprensión (p. ej., no es necesario poder distinguir símbolos rojos de símbolos verdes) Sí 
Características de la pantalla: símbolos/íconos Se pueden visualizar los menús usando símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula. Esto puede hacer que sea más fácil para algunas personas comprenderlos o recordarlos
Características de la pantalla: parpadeo de la pantalla La pantalla principal no parpadea a una velocidad que podría causar problemas para las personas con epilepsia fotosensitiva (entre 2 Hz y 60 Hz)
Salida de voz del ID de llamada entrante de la lista de contactos Cuando se recibe una llamada, se dice el nombre de la persona que llama si está almacenada en los contactos No
Salida de voz de SMS: incorporada Puede leer mensajes de texto en voz alta
Menús por voz Dice las opciones del menú, lo que permite acceder a las funciones incluso si no se puede leer la pantalla

Manual de usuario con formato alternativo El manual de usuario está disponible en formatos alternativos, por ejemplo, en línea

Características de audición

Alerta con vibración El teléfono puede configurarse para vibrar cuando recibe una llamada o un mensaje de texto o cuando emite una alerta de advertencia
Alertas visuales: llamadas entrantes Cuando se recibe una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si está almacenada en la lista de contactos
Comunicaciones de video bilaterales: con redes para celulares Permite realizar llamadas de video en las que las personas pueden verse mediante una red móvil
Comunicaciones de video bilaterales: con redes LAN inalámbricas Permite realizar llamadas de video en las que las personas pueden verse mediante una red LAN inalámbrico
Auricular: tipo de conector El tipo de conector que necesitará un auricular para poder conectarse al teléfono USB-C
Compatibilidad con audífonos Cuando se utiliza con un audífono en la posición "T", el sonido es más claro
Tecnologías alternativas de audífonos Cuando se utiliza con tecnologías de acoplamiento alternativas, el sonido es mejor NA
Opciones de mensajería: MMS Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, audio y videoclips
Personalización y reutilización de SMS Permite crear mensajes de texto estándar que pueden enviarse rápidamente a cualquier persona sin tener que volver a escribirlos. Por ejemplo: "En reunión. Te llamo luego".
Opciones de mensajería: correo electrónico Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico
Capacidad de Internet Permite usar el teléfono para explorar sitios web y utilizar otros servicios basados en Internet
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Google Pixel 4 es un dispositivo de pantalla táctil. Sin embargo, tiene las siguientes teclas táctiles: teclas de encendido y de control de volumen
FUNCIONES Y ACCESORIOS OPCIONALES La naturaleza del sistema operativo de código abierto y de las funciones de accesibilidad implica que algunas funciones se proporcionan como parte del sistema operativo Android y, por lo tanto, están sujetas a cambios y actualizaciones durante la vida útil del producto

Pixel 4 XL

FUNCIÓN DE ACCESIBILIDAD REQUISITOS/DESCRIPCIÓN VALOR

Información sobre el teléfono/hardware

Pantalla táctil  ¿El dispositivo tiene pantalla táctil?
Si el dispositivo tiene pantalla táctil, ¿es capacitiva? (En ocasiones, esta tecnología se conoce como activada por el calor).
Identificación de teclas ¿El usuario puede percibir fácilmente las teclas individuales? NA 
¿Cómo se perciben las teclas? ¿Están separadas o definidas por rugosidades?

NA
 

Distancia al punto central de teclas ¿Cuál es la distancia desde el punto central de una tecla numérica hasta otra? NA
Diseño del teclado ¿El teclado tiene una disposición QWERTY como las máquinas de escribir?
Pasador para llavero o correa ¿Tiene un pequeño pasador que permite colocar un llavero o un cordón para el cuello (correa)? No
Diferenciación de las teclas de función ¿Las teclas numéricas tienen un color o una forma diferente de las otras teclas, lo que facilita la distinción al tacto o la vista? NA
Forma del dispositivo A. Concha de almeja/teléfono con tapa
B. Tipo barra
C. Deslizante
D. Giratorio
E. Pantalla táctil
F. Otro
E
Sistema operativo ¿Cuál es el sistema operativo y la versión que utiliza este teléfono? Android Q
Funciones antideslizantes ¿Tiene un revestimiento antideslizante o rugosidades para evitar que se resbale de las manos? No

Características de movilidad/destreza

Peso del teléfono Peso del teléfono y la batería 193 gramos
Fácil colocación de la batería Se indica de forma clara cómo orientar y colocar la batería correctamente NA
Capacidad del altavoz Funcionamiento con manos libres durante la marcación y después de iniciar la llamada
Teclas protegidas/embutidas Las teclas individuales están embutidas o protegidas de alguna manera para reducir la posibilidad de presionar la equivocada NA
Auriculares inalámbricos Se admiten auriculares inalámbricos, como los auriculares Bluetooth
Acoplamiento a un dispositivo Para usar computadoras como terminales de texto. También se admite el funcionamiento de dispositivos personalizados con el teléfono. El dispositivo puede conectarse al teléfono mediante lo siguiente:  
  • un cable (un cable eléctrico)
  • señal infrarroja (que se traslada por el aire como una onda de radio, pero no puede atravesar paredes ni otros objetos sólidos)
No
  • LAN inalámbrica/Bluetooth (señales de radio que se trasladan por el aire y podrían atravesar paredes u otros objetos sólidos)
  • conexiones diferentes a las descritas anteriormente (descríbelas): NFC
Parte posterior plana para usar sobre una mesa Tiene una parte posterior plana para poder utilizarlo mientras está apoyado en una mesa
Contestación con cualquier tecla El usuario puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada No
Movimiento de la mano Algunos controles requieren que gires la muñeca o uses los dedos para pellizcar o hacer un gesto de giro
Reconocimiento de voz para la marcación Permite marcar un número pronunciando el nombre de la persona si está almacenada en la lista de contactos (una "guía telefónica" personal que se crea en el teléfono)
Reconocimiento de voz para acceder a funciones Permite activar funciones mediante comandos por voz en el teléfono, lo que reduce la necesidad de usar el teclado
Contestador automático Permite que el teléfono conteste una llamada automáticamente después de que suene una cantidad determinada de veces No

Características de visión

Marcadores de teclas táctiles: "F" y "J" Las teclas "F" y "J" tienen puntos elevados o protuberancias para poder distinguirlas con el tacto (solo relevante para teléfonos con teclado de tipo máquina de escribir QWERTY) NA
Diseño de teclas numéricas estándar Las teclas numéricas se presentan de manera estándar con 1 2 3 en la parte superior y * # 0 en la parte inferior Sí: teclado de pantalla táctil
Retroalimentación de teclas: táctil Cuando se presiona una tecla, se puede sentir un clic físico para saber que se presionó
 
Retroalimentación de teclas: audible Cuando se presiona una tecla, se emite un sonido para informar que se presionó
Identificación audible de teclas: por voz Cuando se presiona una tecla numérica, se dice el número para saber si se presionó correctamente
Identificación audible de teclas: funciones Los sonidos que se emiten cuando se presiona una tecla son diferentes para las teclas numéricas y las teclas de función a fin de poder diferenciarlas fácilmente
Modificación de la fuente: estilo Se puede cambiar la fuente (el tipo de letra) que se utiliza para el texto en pantalla, lo que podría facilitar la lectura
Modificación de la fuente: tamaño Se puede agrandar o achicar el texto de la pantalla para que se lea más fácilmente
Combinación de teclas personalizada Se puede asignar una función específica a una sola tecla o una secuencia corta de teclas
Características de la pantalla: control de contraste ajustable Se puede ajustar el contraste de la pantalla para que el texto y los símbolos se vean más fácilmente en el fondo

Características de la pantalla: control de brillo ajustable Se puede ajustar el brillo de la pantalla para facilitar la lectura
Características de la pantalla: tamaño de la pantalla principal Tamaño de la pantalla principal Relación de aspecto: 6.26" 19:9
Características de la pantalla: resolución de la pantalla principal La cantidad de puntos (denominados píxeles) que se utiliza para mostrar texto e imágenes en la pantalla principal. Más puntos significan un mayor detalle. 3040 x 1440
Características de la pantalla: diferenciación de colores La información que se presenta en pantalla no depende de la percepción del color para la comprensión (p. ej., no es necesario poder distinguir símbolos rojos de símbolos verdes) Sí 
Características de la pantalla: símbolos/íconos Se pueden visualizar los menús usando símbolos o imágenes en un diseño de cuadrícula. Esto puede hacer que sea más fácil para algunas personas comprenderlos o recordarlos
Características de la pantalla: parpadeo de la pantalla La pantalla principal no parpadea a una velocidad que podría causar problemas para las personas con epilepsia fotosensitiva (entre 2 Hz y 60 Hz)
Salida de voz del ID de llamada entrante de la lista de contactos Cuando se recibe una llamada, se dice el nombre de la persona que llama si está almacenada en los contactos No
Salida de voz de SMS: incorporada Puede leer mensajes de texto en voz alta
Menús por voz Dice las opciones del menú, lo que permite acceder a las funciones incluso si no se puede leer la pantalla

Manual de usuario con formato alternativo El manual de usuario está disponible en formatos alternativos, por ejemplo, en línea

Características de audición

Alerta con vibración El teléfono puede configurarse para vibrar cuando recibe una llamada o un mensaje de texto o cuando emite una alerta de advertencia
Alertas visuales: llamadas entrantes Cuando se recibe una llamada o un mensaje de texto, se muestra una alerta visual, como el nombre o la foto de la persona que llama si está almacenada en la lista de contactos
Comunicaciones de video bilaterales: con redes para celulares Permite realizar llamadas de video en las que las personas pueden verse mediante una red móvil
Comunicaciones de video bilaterales: con redes LAN inalámbricas Permite realizar llamadas de video en las que las personas pueden verse mediante una red LAN inalámbrico
Auricular: tipo de conector El tipo de conector que necesitará un auricular para poder conectarse al teléfono USB-C
Compatibilidad con audífonos Cuando se utiliza con un audífono en la posición "T", el sonido es más claro
Tecnologías alternativas de audífonos Cuando se utiliza con tecnologías de acoplamiento alternativas, el sonido es mejor NA
Opciones de mensajería: MMS Permite enviar y recibir mensajes multimedia, que pueden incluir fotografías, audio y videoclips
Personalización y reutilización de SMS Permite crear mensajes de texto estándar que pueden enviarse rápidamente a cualquier persona sin tener que volver a escribirlos. Por ejemplo: "En reunión. Te llamo luego".
Opciones de mensajería: correo electrónico Permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico
Capacidad de Internet Permite usar el teléfono para explorar sitios web y utilizar otros servicios basados en Internet
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Google Pixel 4 XL es un dispositivo de pantalla táctil. Sin embargo, tiene las siguientes teclas táctiles: teclas de encendido y de control de volumen
FUNCIONES Y ACCESORIOS OPCIONALES La naturaleza del sistema operativo de código abierto y de las funciones de accesibilidad implica que algunas funciones se proporcionan como parte del sistema operativo Android y, por lo tanto, están sujetas a cambios y actualizaciones durante la vida útil del producto

Garantía limitada

Encuentra la garantía limitada en el Centro de Garantía de Hardware de Google.

Pixel, Google, el logotipo de G y las marcas y los logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.  Wi-Fi® y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todas las otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.

true
Búsqueda
Borrar búsqueda
Cerrar la búsqueda
Menú principal
4286256598487416170
true
Buscar en el Centro de asistencia
true
true
true
true
true
1634144
false
false