Biztonsági, jótállási és szabályozási útmutató Pixel 5a (5G) telefonhoz

Hol találhatók a termékinformációk?

Biztonsági figyelmeztetések

Megfelelő kezelés és használat

Szabályozási információk

Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk

Korlátozott jótállás

Hol találhatók a termékinformációk?

Ez az útmutató tartalmazza azokat az alapvető biztonsági irányelveket, amelyek szerepelnek a Pixel 5a (5G) telefon dobozában megtalálható nyomtatott biztonsági és jótállási tájékoztatóban is. Ezenfelül további, biztonsággal, jótállással és szabályozással kapcsolatos információkat is tartalmaz a Pixel 5a (5G) telefonokhoz.

Biztonsági, környezetvédelmi és szabályozási információk: g.co/pixel/safety vagy Beállítások majd A telefonról majd Biztonsági és szabályozási útmutató.

A vásárlás szerinti országra vonatkozó szavatossági információk, például a fogyasztói követelések érvényesítésével kapcsolatban: g.co/pixel/warranty.

Az elektronikus eszközökre vonatkozó előírások szerinti címkék és a telefonra vonatkozó fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) értéke: Beállítások majd A telefonról majdSzabályozási címkék.

Átfogó online súgó: g.co/pixel/help.

Biztonsági figyelmeztetések

FigyelmeztetésFIGYELEM: EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ; HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS, KELLEMETLEN ÉRZÉS, ANYAGI KÁR (BELEÉRTVE A PIXEL 5a (5G) TELEFONT IS) ÉS EGYÉB POTENCIÁLIS VESZÉLYEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN.

Kezelés

Körültekintően kezelje a Pixel 5a (5G) telefont. A telefon szétszerelésével, leejtésével, meghajlításával, megégetésével, eltörésével és kilyukasztásával károsíthatja a telefont és az akkumulátort. Ne használja a Pixel 5a (5G) telefont sérült burkolat, megrepedt kijelző vagy más fizikai sérülés esetén. A sérült Pixel 5a (5G) használata az akkumulátor túlmelegedéséhez, illetve sérüléshez vezethet. A Pixel 5a (5G) nem kerülhet érintkezésbe folyadékkal, mert az rövidzárlatot és túlmelegedést okozhat. Ha a Pixel 5a (5G) telefont nedvesség éri, ne próbálja meg külső hőforrás használatával megszárítani.

A Pixel 5a (5G) 0 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten üzemel optimálisan; tárolni pedig -20 °C és 45 °C közötti környezeti hőmérsékleten kell. Ne hagyja a Pixel 5a (5G) telefont olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például az autó műszerfalán vagy fűtőtest mellett, ez ugyanis károsíthatja a Pixel 5a (5G) telefont, túlmelegítheti az akkumulátort, illetve tűzveszélyt jelenthet. Ne tegye ki sugárzó hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. Ha a telefon túlforrósodik, miközben áramforrásra van csatlakoztatva, húzza ki, helyezze hűvösebb helyre, és ne használja, amíg le nem hűl. A Pixel 5a (5G) legfeljebb 5000 m tengerszint feletti magasságig működik.

A Pixel 5a (5G) bizonyos módon történő használata (például játék, videófelvétel készítése, vakus beállítás és VR) közben több hőt termelhet, mint a szokásos működési körülmények között. Ennek következtében előfordulhat, hogy a Pixel 5a (5G) csökkentett energiafogyasztási módra vált, vagy átmenetileg kikapcsol. Amikor így használja a telefont, legyen különösen körültekintő.

Javítás és szervizelés

Ne próbálkozzon egyedül a Pixel 5a (5G) javításával. Ha szétszereli, a telefon elvesztheti vízállóságát, vagy más módon sérülhet.

Ha a Pixel 5a (5G) telefon megsérült, illetve nem működik megfelelően, ne használja, hanem vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. További információ: g.co/pixel/contact.

Töltés

Ügyeljen arra, hogy a tápcsatlakozó és a Pixel 5a (5G) töltés közben jól szellőző helyen legyen. Sérült kábelek és tápcsatlakozók használata, illetve a nedves környezetben történő töltés tüzet, áramütést, sérülést, illetve a Pixel 5a (5G) telefon károsodását és egyéb anyagi károkat okozhat. Ne töltse a Pixel 5a (5G) telefont, ha nedvesség érte. Töltés közben lehetőleg ne érje a telefont közvetlen napfény.

A telefon csak az IEC 60950-1/62368-1 szabványnak megfelelő, korlátozott áramforrásként tanúsított, a következő műszaki paraméterekkel rendelkező tápadapterrel használható: 5 voltos egyenáramú (maximum 3 A), 9 voltos egyenáramú (maximum 2 A), illetve mindkettő. Emellett meg kell felelnie az IEEE 1725 szabvány akkumulátor-rendszerekre vonatkozó előírásai szerinti CTIA-tanúsítás követelményeinek. A telefon tartozéka egy megfelelő tanúsítvánnyal rendelkező tápadapter.

A telefon töltésekor győződjön meg arról, hogy a tápcsatlakozó a telefon közelében található konnektorba van bedugva, és könnyedén megközelíthető. Ne erőltesse ezt a tápcsatlakozót és más tápcsatlakozókat vagy csatlakozókat a konnektorba, ha nincs elég hely a számukra. Amikor kihúzza a tápcsatlakozót a konnektorból, mindig az adaptert húzza, soha ne a töltőkábelt. Ne csavarja meg és ne szorítsa össze a kábelt, valamint ne erőltessen csatlakozót a portba. Ha olyan üzenetet kap töltés közben, amely arra utasítja, hogy húzza ki a hálózati adaptert vagy az eszközt, akkor hajtsa ezt végre. A töltés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a töltőkábel csatlakozója és a telefon töltőportja száraz és szennyeződésmentes.

A Pixel 5a (5G) telefont csak (1) a mellékelt tápcsatlakozóval és kábellel, (2) USB-C PD-kompatibilis töltővel vagy (3) a Google Store-ban és a Google hivatalos viszonteladóinál (keresse a Google „made for” jelvényét) kapható USB-C típusú töltővel töltse. Nem kompatibilis töltőtartozékok használata tüzet, áramütést, sérülést okozhat, illetve a telefon és a tartozékok károsodásához vezethet.

Hőnek való tartós kitettség

A Pixel 5a (5G) és a töltő normál működés esetén hőt generál, és megfelel a vonatkozó felületi hőmérsékleti szabványoknak és korlátozásoknak. Kerülje a bőrrel való hosszan tartó, közvetett vagy közvetlen érintkezést, ha a telefon használatban van vagy töltődik, mivel ha a bőr sokáig érintkezik forró felülettel, a hő kellemetlen érzést és égési sérüléseket okozhat. Ne aludjon a telefonon és a tápcsatlakozón, illetve közvetlenül mellettük, valamint ne takarja le őket takaróval vagy párnával. Különösen ügyeljen erre akkor, ha egészségi állapota befolyásolja bőre hőérzékelő képességét.

A gyermekek biztonsága

Ez a Pixel 5a (5G) telefon nem játék. A telefon (vagy tartozékai) apró alkatrészeket, műanyag, üveg és fém összetevőket, valamint éles alkatrészeket tartalmazhat, amelyek sérülést okozhatnak és fulladásveszélyt jelenthetnek. A vezetékek és kábelek okozták már gyermekek fulladását. A telefon vezetékeit és kábeleit tartsa olyan helyen, ahol gyermekek nem érhetik el (legalább 90 centire tőlük), és ne engedje gyermekeknek, hogy a telefont és a tartozékait játékszerként használják. A kisgyermekek megsérülhetnek, vagy sérülést okozhatnak másoknak, illetve véletlenül kárt tehetnek a telefonban. Amennyiben a gyermek lenyel valamilyen apró alkatrészt, azonnal kérjen orvosi segítséget.

Halláskárosodás

Az erős hanghatásnak (így például hangos zenének) való tartós kitettség halláskárosodást okozhat. A lehetséges halláskárosodás megelőzése érdekében ne használja tartósan az eszközt nagy hangerővel. A folyamatosan nagy hangerőnek és hangos háttérzajoknak való kitettség miatt a valóságosnál halkabbnak tűnhetnek a hangos zajok. Fej-, illetve fülhallgató használata előtt ellenőrizze a hangerőt.

Akkumulátor

A telefon újratölthető lítiumion akkumulátort tartalmaz. Ez az érzékeny alkatrész személyi sérülést okozhat, ha megsérül. Ne próbálja meg eltávolítani az akkumulátort. Ha cserélné az akkumulátort, forduljon a Google-hoz vagy a Google által jóváhagyott valamelyik szolgáltatóhoz. A kapcsolatfelvételi adatokat itt találja: g.co/pixel/contact. A nem jóváhagyott szakember által elvégzett csere károsíthatja a telefont. A helytelen csere vagy a nem megfelelő akkumulátor használata tűz, robbanás, szivárgás vagy más veszély kockázatával járhat. Az akkumulátort ne alakítsa át, ne gyártsa újra és ne újítsa fel. Ne szúrja át, és ne próbáljon meg tárgyakat az akkumulátorba helyezni. Ne merítse vízbe, és ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy más folyadéknak, továbbá ne tegye ki tűznek, túlzott hőnek és/vagy egyéb veszélyeknek. Ne zárja rövidre az akkumulátort, és fokozottan ügyeljen, hogy fémből készült vagy vezetőképes tárgyak ne érintkezzenek az akkumulátor pólusaival. Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a telefont vagy az akkumulátort. Ha a telefont vagy az akkumulátort leejti – különösen akkor, ha kemény felületre ejtette –, és azt sejti vagy látja, hogy megsérült, akkor a telefon átvizsgáltatása céljából vegye fel a kapcsolatot a Google-lal vagy a Google által jóváhagyott valamelyik szolgáltatóval. Ha az akkumulátor szivárog, ügyeljen arra, hogy a szivárgó folyadék ne érintkezzen saját vagy mások bőrével, szemével és ruházatával. Ha a folyadék szembe került, ne dörzsölje. Azonnal öblítse át tiszta vízzel, és kérjen orvosi segítséget.

A telefonban található lítiumion-akkumulátor megfelel az IEEE 1725 és a többi vonatkozó szabványnak.

Ártalmatlanítás, szállítás és újrahasznosítás

A telefont, az akkumulátort és a tartozékokat a helyi jogszabályok előírásainak megfelelően ártalmatlanítsa. Ne dobja a szokványos háztartási hulladék közé, és alkalmazzon megfelelő szállítási módszert. A nem megfelelő ártalmatlanítás tűzzel, robbanással és/vagy egyéb veszélyekkel járhat. Ne nyissa fel, ne törje össze, ne melegítse 45 °C fölé, és ne égesse el. A telefon újrahasznosításáról a g.co/pixel/recycle oldalon tájékozódhat.

Környezeti korlátozások

A telefon alkatrészei és a belső áramkörök károsodásának elkerülése érdekében ne használja és ne tárolja a telefont és annak tartozékait poros, füstös, párás vagy szennyezett környezetben, illetve mágneses mezők közelében. Ne tegye ki sugárzó hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. Ne hagyja a telefont huzamosabb ideig olyan járműben vagy helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például az autó műszerfalának tetején, ablakpárkányon, fűtőtest környékén, illetve közvetlen napfénynek vagy ultraibolya sugárzásnak kitett üveg mögött. Ezek a telefon károsodását okozhatják, túlhevíthetik az akkumulátort, vagy tűz- és robbanásveszéllyel járhatnak.

Robbanásveszélyes környezet

Ne töltse, használja, tárolja és szállítsa a telefont gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagokkal együtt (például üzemanyagtöltő állomásokon, üzemanyag-tárolóknál és vegyi üzemekben). Ne használja a telefont olyan helyen, ahol robbantási munkálatokat végeznek, potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, vagy olyan helyen, ahol a levegőben nagy koncentrációban gyúlékony vegyi anyagok, gőzök vagy részecskék (például szemcsés anyagok, fém- és egyéb porok) találhatók. Ezeken a helyeken a szikra robbanást és tüzet okozhat, ami személyi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ügyeljen minden figyelmeztetésre és jelzésre azokon a helyeken, ahol ilyen veszélyek fennállhatnak.

Navigáció

A telefon hozzáférhet térkép- és navigációs szolgáltatásokhoz. A térkép és a navigáció működő adatkapcsolatra és helymeghatározó szolgáltatásokra támaszkodik, ezért nem biztos, hogy mindig és mindenhol rendelkezésre áll. Előfordulhat, hogy a térkép és az útvonalterv pontatlan, és a tényleges körülmények eltérhetnek a szolgáltatásban látható térképtől, adatoktól, forgalomtól, útvonaltól, tartalomtól és egyéb találatoktól. Gondosan ellenőrizze az útvonaltervet, tartsa be az összes vonatkozó közlekedési előírás és tábla utasításait, valamint hagyatkozzon józan ítélőképességére és belátására; a térkép- és navigációs szolgáltatásokat pedig csak saját felelősségére használja. Magatartásáért és annak következményéért mindig Ön a felelős. A kiterjesztett valósággal (AR) történő navigációhoz naprakész Google Utcakép és erős nappali fény szükséges. A szolgáltatás Indiában nem hozzáférhető.

Figyelemelvonás

A Pixel 5a (5G) telefon használata bizonyos tevékenységek közben elvonhatja a felhasználó figyelmét, és veszélyes helyzetet teremthet a felhasználó és mások számára. A balesetek elkerülése érdekében (továbbá mivel ezt számos helyen jogszabály tiltja) ne használja a telefont vezetés, kerékpározás vagy gép kezelése közben, illetve ne használja más olyan tevékenység során sem, amelynek súlyos következményei lehetnek. Kövesse a mobileszközökre, fejhallgatókra és sisakokra vonatkozó helyi jogszabályokat.

Rádióhullámnak való kitettség

A Pixel 5a (5G) telefon megfelel a rádióhullámnak való kitettségre vonatkozó követelményeknek, továbbá konstrukciójának és gyártásának köszönhetően nem haladja meg a rádiófrekvenciás (RF) energiának való kitettségre vonatkozó kibocsátási határértékeket.

Azokban az országokban, ahol a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) elfogadott határértéke 1,6 W/kg egy gramm testszövetre átlagolva, a legmagasabb SAR-érték a G1F8F esetében 1,13 W/kg, amikor a fejhez tartva használják, illetve a G1F8F esetében 1,09 W/kg, amikor a telefon és a test között 1 cm-es távolság van. Azokban az országokban, ahol a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) elfogadott határértéke 2 W/kg tíz gramm testszövetre átlagolva, a Pixel 5a (5G) legmagasabb SAR-értéke 0,47 W/kg, amikor a fejhez tartva használják, és 1,14 W/kg, amikor a telefon és a test között 5 mm-es távolság van.

Az egyes említett joghatóságok vonatkozó SAR-értékei megtalálhatók a Pixel 5a (5G) eszközön: Beállítások majd A telefonról majd Szabályozási címkék.

A rádiófrekvenciás energiának való kitettség csökkentéséhez használjon szabadkezes lehetőségeket, például a beépített kihangosítót, fejhallgatót vagy más hasonló tartozékokat. Győződjön meg arról, hogy a telefon tartozékai (például a telefon tokja és tartója) nem tartalmaznak fém alkatrészeket. Tartsa a telefont a testtől előírt távolságra.

A SAR-ral kapcsolatban a következő oldalakon talál további információkat:

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Rádiófrekvenciás interferencia

Tartsa be a vezeték nélküli technológiák (például mobil és Wi-Fi) használatát tiltó szabályokat. A telefont úgy terveztük, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás kibocsátást szabályozó előírásoknak, de a vezeték nélküli eszközök használata negatív hatással lehet más elektronikus berendezésekre. Repülőgéppel történő utazás során és közvetlenül a beszállást megelőzően például kizárólag a légitársaság utasításainak megfelelően használja telefonját. A telefonok repülőgépen történő használata megzavarhatja a vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép működésére, és jogszabályba ütköző lehet. Előfordulhat, hogy használhatja telefonját repülős üzemmódban.

Kommunikáció vészhelyzetben

Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli eszközök vészhelyzetben nem tudnak megbízható kommunikációs kapcsolatot biztosítani. A Pixel 5a (5G) telefon rádiójeleket használ a működéshez, és előfordulhat, hogy nem tud minden esetben kapcsolatot teremteni, illetve fenntartani. A telefon ezenkívül akkumulátorral üzemel, amelynek működését a hőmérséklet, a használat, a károsodás és egyéb tényezők befolyásolják. Bizonyos joghatóságok vezeték nélküli hálózatokon keresztül közvetítenek vészhelyzeti információkat, és előfordulhat, hogy a telefon a hálózati kapcsolattól vagy egyéb tényezőktől függően nem mindig kapja meg ezeket az üzeneteket. Egyes funkciókhoz, illetve a vészhelyzeti információkhoz vagy kommunikációhoz való hozzáférés nem áll rendelkezésre minden területen vagy minden nyelven.

Orvosi eszközökkel való interferencia

A telefon rádiókat és más olyan alkatrészeket használ, amelyek elektromágneses mezőket keltenek, illetve mágneseket tartalmaznak. Ezek az elektromágneses mezők és mágnesek megzavarhatják a pacemakerek és az egyéb beültetett orvosi eszközök működését. A telefont és a töltőt mindig tartsa biztonságos távolságra a pacemakertől vagy az egyéb beültetett orvosi eszköztől. Ha kérdése van Pixel 5a (5G) telefonja pacemakerrel vagy más beültetett orvosi eszközökkel, illetve ezek közelében történő használatával kapcsolatban, úgy a telefon használata előtt tájékozódjon egészségügyi szolgáltatójánál. Ha úgy véli, hogy a telefon zavarja a pacemaker vagy egyéb beültetett orvosi eszköz működését, kapcsolja ki telefonját, és forduljon orvosához az adott orvosi eszközre vonatkozó információkért.

Kórházak

Kérés esetén kapcsolja ki telefonját kórházakban, klinikákon és más egészségügyi intézményekben. Ezek a kérések azt a célt szolgálják, hogy megelőzzék az esetlegesen előforduló, az érzékeny egészségügyi berendezéseket zavaró interferenciát.

Egészségügyi funkciók

A telefon és a hozzá tartozó fitneszalkalmazások funkciói nem orvosi eszközök, és csak információs célt szolgálnak. Nem betegség vagy egészségi állapot diagnosztizálására, illetve betegség vagy egészségi állapot gyógyítására, megfigyelésére, enyhítésére, kezelésére és megelőzésére tervezték őket, és nem is alkalmasak ezekre a célokra.

Egészségügyi problémák

A felhasználók kis hányadánál a vizuális ingerek, például a villogó fények, az élénk mintázatok vagy a kijelzővel rendelkező elektronikai eszközök fejfájást, rohamot, eszméletvesztést, szemfáradást, fáradtságot vagy száraz szemet okozhatnak. Ezek a tünetek olyanoknál is jelentkezhetnek, akik korábban még sosem tapasztaltak ilyen jellegű problémákat. Ha kórtörténetében szerepel roham, eszméletvesztés, epilepszia vagy olyan egészségügyi probléma, illetve olyan kellemetlenséget észlel, amelyről úgy véli, hogy a telefonja hatással lehet rá, akkor a Pixel 5a (5G) használata előtt kérje ki orvosa tanácsát. Amennyiben bármilyen olyan tünetet tapasztal, amelyről úgy véli, hogy a telefonja okozhatta vagy hatással lehetett rá (például fejfájás, eszméletvesztés vagy roham), azonnal hagyja abba a telefon használatát, és forduljon orvoshoz.

Vázizomrendszeri rendellenességek

Az olyan ismétlődő tevékenységek, mint a telefon képernyőjén történő gépelés, koppintás vagy csúsztatás, kellemetlen érzést okozhatnak az ujjaiban, kezeiben, csuklóiban, karjaiban, vállaiban és egyéb testrészeiben. Amennyiben bármilyen kellemetlen érzést tapasztal a hasonló tevékenységek során, hagyja abba a telefon használatát, és kérje ki orvosa tanácsát.

1. osztályú lézertermék

Figyelem: A Pixel 5a (5G) telefon az IEC 60825-1 Ed. 3 szabvány alapján 1. osztályú lézerterméknek minősül. A termék konstrukciójánál fogva olyan optikai elemekkel és védőtokkal van ellátva, amelyek meggátolják az 1. osztályúnál magasabb szintű lézersugárzásnak való kitettséget. A termék megfelel a CFR (Code of Federal Regulations) 21. címében megtalálható 1040.10 és 1040.11 sz. előírásoknak; kivéve az IEC 60825-1 Ed. 3. szabványnak való megfelelőség esetében (a 2019. május 8-i, lézersugárzásra vonatkozó 56. számú közleményben foglaltak szerint). Az ebben a részben megadottaktól eltérő vezérlőelemek, beállítások vagy eljárások alkalmazása esetén veszélyes sugárzásnak teheti ki magát!

Lézeres eszköz: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043.

Megfelelő kezelés és használat

A Pixel 5a (5G) használata, tárolása, tisztítása és ártalmatlanítása során kövesse az alábbi irányelveket:

Üzemi hőmérséklet

Ne használja vagy töltse a Pixel 5a (5G) telefont 0 °C alatti vagy 35 °C feletti környezeti hőmérsékleten. Ha a telefon belső hőmérséklete túllépi a normál üzemi hőmérsékletet, akkor a következő jelenségek tapasztalhatók, miközben az eszköz megpróbálja csökkenteni a hőmérsékletét: csökkenő teljesítmény és kapcsolódási képesség, sikertelen töltés, illetve a telefon vagy a telefon kijelzőjének kikapcsolódása. Előfordulhat, hogy a telefon nem használható addig, amíg a hőmérséklet szabályozása zajlik. Tegye a telefont hűvösebb (vagy melegebb) helyre, és várjon pár percet, mielőtt újra megpróbálja használni.

Kezelés és tisztítás

Tisztítás előtt, villámlással kísért viharok alatt, vagy ha hosszabb ideig nem használja, húzza ki a Pixel 5a (5G) telefont és a tápcsatlakozót a konnektorból. Töltés közben ne tisztítsa a Pixel 5a (5G) telefont, mivel sérülést vagy a telefon károsodását okozhatja. Kerülje az olyan oldóképes és durva anyagokat, amelyek károsíthatják a termék felületét. A Pixel 5a (5G) és a tartozékok tisztításához ne használjon vegyi tisztítószert, port vagy egyéb vegyi anyagokat (például benzint).

A sminkkel, vegyszerekkel és festett anyagokkal (például farmerrel) érintkező világos színű Pixel 5a (5G) telefonok és tokok elszíneződhetnek.

A Pixel 5a (5G) tisztításához óvatosan törölje le a telefont egy puha, nem szöszösödő törlőkendővel. A foltok és egyéb piszok eltávolításához használjon száraz kendőt, elszíneződések (például smink vagy új farmernadrág miatt) esetén pedig enyhén nedves (de nem vizes) kendőt. Foltok és más szennyeződések esetén használjon képernyő- vagy szemüvegtisztítót a képernyőn, és hétköznapi szappant vagy fehérítőmentes törlőkendőt a hátlapon és az oldalakon. További ápolási és tisztítási utasítások: g.co/pixel/care.

A Pixel 5a (5G) és a képernyő fertőtlenítéséhez használhat háztartási fertőtlenítőkendőt vagy 70%-os izopropil-alkohol-alapú törlőkendőt. Ne használjon fehérítőt tartalmazó kendőt.

Vízállóság

A Pixel 5a (5G) az IP67 szabvány értelmében vízálló, de nem vízhatlan. A vízvédelem idővel megszűnhet, továbbá ronthatja a telefon sérülése, javítása, szétszerelése és természetes elhasználódása. A Pixel 5a (5G) nem kerülhet érintkezésbe folyadékkal, mert az rövidzárlatot és túlmelegedést okozhat. Az eszköz töltője és egyéb tartozékai nem vízállók, ezért ne tegye ki őket folyadékoknak.

Mágneses mezők

Ne helyezzen mágneseket tartalmazó vagy mágnesességre érzékeny tárgyakat (például hitelkártya, bankkártya, hang- és videószalag, mágneses memóriával rendelkező eszközök) a Pixel 5a (5G) és a telefon töltőkábelének közelébe, mert elveszhetnek a rajtuk lévő adatok. Az információkat tároló, mágnesességre érzékeny médiatárolók és a Pixel 5a (5G) között legalább 5 cm távolságot kell tartani.

Javítás és támogatás

A Pixel 5a (5G) telefont csak a Google és a Google által jóváhagyott szolgáltatók javíthatják. Az illetéktelen javítások és módosítások a Pixel 5a (5G) telefon végleges károsodását okozhatják, és befolyásolhatják a garancia érvényességét, valamint az előírásokhoz kapcsolódó felhatalmazásokat. A jóváhagyott szervizek elérhetőségét az ügyfélszolgálattól tudhatja meg. Online súgót és támogatást a g.co/pixel/help oldalon talál. Ha javításra küldi a telefont, előfordulhat, hogy felújított cseretelefont kap (az eredeti telefon helyett). A termékek javításához felújított alkatrészeket is használhatnak. A javítás vagy a csere a felhasználó által létrehozott adatok elvesztésével járhat.

Szabályozási információk

A Pixel 5a (5G) telefonra vonatkozó, szabályozási információkkal, tanúsítványokkal és megfelelőséggel kapcsolatos jelzések a következő helyen találhatók a telefonon: Beállítások majd A telefonról majd Szabályozási címkék.

EMC-megfelelőségi nyilatkozat

Fontos: Az eszköz és a hálózati adapter megfelelőnek bizonyult az elektromágneses kompatibilitás (Electromagnetic Compatibility, EMC) szempontjából olyan körülmények között, amelyek során megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használtak. Fontos, hogy megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használjon annak érdekében, hogy minél kisebb legyen a rádiókkal, tévékkel és egyéb elektronikus eszközökkel való interferencia lehetősége.

Szabályozási információk: Amerikai Egyesült Államok

FCC szabályozásnak való megfelelőség

Megjegyzés: A készülék tesztelése során megállapították, hogy az megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó FCC szabályzat 15. részében megállapított határérték-követelményeknek. A vonatkozó határértékeket úgy határozták meg, hogy azok lakóterületeken megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciával szemben. A készülék a használat során rádiófrekvenciás jeleket állít elő, használ és sugároz, amelyek az utasításoknak nem megfelelő használat esetén káros interferenciát okozhatnak a rádiós kommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy adott telepítés esetén nem lép fel interferencia. Ha a készülék káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióadások vételében (amit megállapíthat az készülék ki- és bekapcsolásával), akkor javasoljuk, hogy az interferencia kiküszöböléséhez próbálkozzon az alábbi intézkedések valamelyikével:

  • Fordítsa el vagy helyezze át a vevőantennát.
  • Növelje a távolságot a készülék és a vevő között.
  • Csatlakoztassa a készüléket a vevőétől eltérő áramkörhöz tartozó konnektorba.
  • Kérjen segítséget a márkakereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/tévészerelőtől.

Azon módosítások, amelyek nem a Google kifejezett jóváhagyásával történnek, megszüntethetik a jogát a készülék működtetésére.

Az eszköz megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működéshez a következő két feltételnek kell teljesülnie:

  1. Az eszközök nem kelthetnek káros interferenciát.
  2. Az eszközöknek el kell viselniük minden bejövő interferenciát, ideértve a nem kívánatos működést okozó interferenciát is.

Modellek: G1F8F

Felelős:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
g.co/pixel/support

Hallókészülék-kompatibilitás (Hearing Aid Compatibility, HAC)

A Pixel 5a (5G) értékelése során megállapítást nyert, hogy az eszközök az ANSI C63.19 műszaki specifikációinak megfelelően kompatibilisek a hallókészülékekkel. A hallókészülékekkel való kompatibilitásnak két mutatója van:

  • M érték, amely az akusztikus kapcsolatú hallókészülékek rádiófrekvenciás interferenciával szembeni ellenállóságát mutatja;
  • T érték, amely az induktív kapcsolatú (telecoil rendszerű) hallókészülékkel való használat során a teljesítményt méri.

A Pixel 5a (5G) az FCC vezeték nélküli készülékekre vonatkozó hallókészülék-kompatibilitási szabályozása szerint M3/T4 besorolású a G1F8F modell esetében.

Az FCC szabályai szerint a mobiltelefon akkor számít hallókészülék-kompatibilisnek, ha M3 vagy M4 besorolással rendelkezik az akusztikus kapcsolat, és T3 vagy T4 besorolással az induktív kapcsolat esetében.

A telefon vizsgálata során megállapítást nyert, hogy az általa használt vezeték nélküli technológiai megoldások némelyike alkalmas a hallókészülékekkel való használatra. A telefonokban azonban előfordulhatnak olyan újabb vezeték nélküli technológiai megoldások is, amelyek esetében még nem került sor a hallókészülékekkel való használat vizsgálatára. Fontos, hogy hallókészülék vagy cochleáris implantátum használata esetén különféle helyszíneken próbálja ki a telefonok különböző funkcióit az esetlegesen hallható interferencia megállapításához. A hallókészülék-kompatibilitással kapcsolatban forduljon szolgáltatójához vagy a Google-hoz. A visszaküldésre és cserére vonatkozó irányelvekkel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával vagy a telefon értékesítőjével.

Újrahasznosítás

Az Amerikai Egyesült Államokban történő újrahasznosításról a g.co/pixel/recycle oldalon talál további információt.

Rádiófrekvenciás interferencia

A Google nem vállal felelősséget az ezen eszközök vagy a tartozékok nem engedélyezett módosításából, illetve a Google által meghatározottaktól eltérő csatlakozókábelek és berendezések használatából fakadó, rádióval vagy televízióval kapcsolatban fellépő interferenciáért. A nem engedélyezett módosításból, helyettesítésből vagy csatlakoztatásból fakadó interferencia elhárítása a felhasználó feladata. A Google, valamint hivatalos viszonteladói és értékesítői nem vállalnak felelősséget a jelen irányelvek be nem tartásából és az állami szabályozás megsértéséből fakadó károkért.

Információk a gyártóról

Gyártó: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, USA, 94043

Szabályozási információk: Japán

Az eszköz 5 GHz-es (W52/W53) frekvencián való működés esetén kizárólag beltérben használható (kivételt képez ez alól a nagy teljesítményű rádiókkal való kommunikáció).

Ez egy B osztályú eszköz. Noha ezt az eszközt lakókörnyezetben való használatra tervezték, a rádió- vagy televíziókészülék melletti használata gyenge vételt eredményezhet. Kérjük, kövesse a használati útmutatóban ismertetett utasításokat.

VCCI-B

Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk

Pixel 5a (5G)

KISEGÍTŐ LEHETŐSÉG

KÖVETELMÉNYEK – LEÍRÁS

ÉRTÉK

Telefon-/hardverinformációk

Érintőképernyő

Rendelkezik-e az eszköz érintőképernyővel

Igen

Ha az eszköz rendelkezik érintőképernyővel, akkor az kapacitív-e (olykor hőre aktiválódónak is nevezik)

Igen

Billentyűazonosítás

A felhasználó könnyen meg tudja-e különböztetni az egyes billentyűket

Hogyan észlelhetők az egyes billentyűk – külön billentyűk, barázdák az azonosításhoz

Billentyűközepek távolsága

Milyen távolságra van egy számbillentyű középpontja egy másikétól

Billentyűzetkiosztás

A billentyűzet kiosztása QWERTY írógépbillentyűzet-szerű

Virtuális billentyűzet a képernyőn

Nyílás kulcskarikához vagy nyakpánthoz

Kis nyílással rendelkezik, amelyhez kulcskarika vagy nyakpánt csatlakoztatható

Nem

A funkcióbillentyűk megkülönböztetése

A számbillentyűk a többi billentyűtől eltérő színűek vagy formájúak, ami által egyszerűbben megkülönböztethetőek érintéssel vagy ránézéssel

Az eszköz formája

A) Kagyló/összecsukható telefon

B) Lapos/tábla alakú

C) Csúsztatható

D) Kifordítható

E) Érintőképernyős

F) Egyéb

E

Operációs rendszer

A telefon által használt operációs rendszer és annak verziója

Android 11

Csúszásgátló jellemzők

Csúszásgátló bevonattal vagy barázdákkal akadályozza meg a kézből történő kicsúszást

Nem

Mobilitási/kezelhetőségi jellemzők

A telefon súlya

A telefon súlya az akkumulátorral együtt

183 gramm

Egyszerű akkumulátor-behelyezés

Egyértelmű-e az akkumulátor jelölése a helyes orientációhoz és behelyezéshez

Kihangosító-kompatibilitás

Kéz nélküli működtetés tárcsázás közben és telefonhívás indítása után

Igen

Védett/süllyesztett billentyűk

Az egyes billentyűk süllyesztve vagy valamilyen módon védve vannak, így csökkentve annak esélyét, hogy rossz billentyűt nyom le

Vezeték nélküli fülhallgatók/headsetek

A vezeték nélküli fülhallgatók és headsetek, például Bluetooth-headsetek támogatottak

Igen

Csatlakoztatás eszközhöz

Lehetővé teszi a felhasználók számára a számítógép használatát szöveges terminálként. Lehetővé teszi továbbá egyedi eszközök használatát a telefonnal. Az eszköz a következők segítségével csatlakoztatható a telefonhoz:

 
  • kábel (elektromos vezeték)

Igen

  • infravörös jel (amely a rádióhullámokhoz hasonlóan halad a levegőben, de nem tud áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)

Nem

  • Bluetooth/vezeték nélküli LAN (rádióhullámok, amelyek a levegőn áthaladnak, és képesek lehetnek áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)

Igen

  • a fentiekben leírttól eltérő kapcsolat (kérjük, részletezze): NFC

Igen

Lapos hát az asztali használathoz

Lapos hátoldallal rendelkezik, így asztalra helyezve is használható

Igen

Bármelyik billentyűvel fogadható hívás

A felhasználó hívást fogadhat bármely gomb megnyomásával

Nem

Kézmozdulat

Egyes vezérlőkhöz szükséges, hogy ujjaival összehúzva vagy elforgatva mozgassa őket, vagy elforgassa csuklóját

Igen

Hangfelismerés a tárcsázáshoz

Lehetővé teszi egy szám tárcsázását a személy nevének kimondásával, ha az szerepel a névjegylistájában (ez a személyes „telefonkönyve”, amelyet létrehoz telefonjában)

Igen

Hangfelismerés a funkciók megnyitásához

Lehetővé teszi egyes funkciók aktiválását parancsok bemondásával a telefonba, csökkentve ezzel a billentyűzet használatának szükségességét

Igen

Automatikus válasz

Lehetővé teszi a telefon számára a hívás automatikus fogadását egy bizonyos számú csörgés után

Nem

Funkciók gyengén látóknak

Tapintható billentyűjelölők – „F” és „J”

Az „F” és „J” billentyűk kiemelkedő pontokkal vagy barázdákkal rendelkeznek, így érintéssel megkülönböztethetők (csak QWERTY írógép stílusú billentyűzet esetén releváns)

Normál számbillentyű-elrendezés

A számbillentyűk elrendezése szabványos: az 1, 2 és 3 billentyű van felül, a *, 0 és # pedig alul.

Igen – érintőképernyő

Billentyű-visszajelzés – érintés útján

A billentyűk lenyomásakor fizikai kattintást érez, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt

Igen

Billentyű-visszajelzés – hallás útján

A billentyűk lenyomásakor hangot hall, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt

Igen

A billentyűk hangos azonosítása – beszéd útján

Egy szám lenyomásakor a készülék kimondja a számot, a felhasználó ebből tudja, hogy a megfelelő számot nyomta le

Igen

A billentyűk hangos azonosítása – funkció szerint

A funkcióbillentyűk lenyomásakor más hangot hall, mint a számbillentyűk lenyomásakor, így könnyen meg tudja őket különböztetni egymástól

Igen

Állítható betűtípus – stílus

Módosíthatja a kijelző szövegének betűtípusát (betűképét), így megkönnyítve az olvasást

Igen

Állítható betűtípus – méret

Nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képernyőn megjelenő szöveget, hogy egyszerűbb legyen az olvasás

Igen

Személyre szabott parancsikonok

Egy adott funkciót egy billentyűhöz vagy billentyűparancshoz társíthat

Igen

Megjelenítési jellemzők – Állítható kontraszt

Beállíthatja a kijelző kontrasztját úgy, hogy a szöveg és a szimbólumok jobban láthatók legyenek a háttérben

Nem

Megjelenítési jellemzők – Állítható fényerő

Beállíthatja a kijelző fényerejét az olvasás megkönnyítéséhez

Igen

Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző mérete

A fő kijelző mérete

6,34" (161 mm) – 20:9 képarány

Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző felbontása

A szöveg és kép megjelenítéséhez használt pontok (úgynevezett képpontok) száma a fő képernyőn. Több pont részletesebb képet jelent.

1080 x 2400p (FHD+) 

Megjelenítési jellemzők – A színek megkülönböztetése

A kijelzőn megjelenő információk megértésének nem feltétele a megfelelő színlátás (pl. nem kell tudnia megkülönböztetni a piros szimbólumokat a zöld szimbólumoktól)

Igen

Megjelenítési jellemzők – Szimbólumok/ikonok

A menük megjelenhetnek rácsos elrendezésű szimbólumok vagy képek formájában. Ezáltal egyesek könnyebben megérthetik vagy megjegyezhetik őket.

Igen

Megjelenítési jellemzők – A képernyő vibrálása

A fő kijelző nem vibrál olyan ütemben, amely a fényérzékeny epilepsziában szenvedők számára problémát okozhat (2 Hz és 60 Hz között)

Igen

A hívó azonosítójának kimondása a névjegyzékből

Bejövő hívás esetén a készülék kimondja a hívó fél nevét, ha az szerepel a névjegyzékében

Igen

SMS-üzenetek felolvasása: beépített

Képes hangosan felolvasni a szöveges üzeneteket

Igen

Hangos menük

Kimondja a menüpontokat, így hozzáférhetővé téve az egyes funkciókat akkor is, ha a felhasználó nem tudja elolvasni a kijelzőt

Igen

Alternatív formátumú felhasználói kézikönyv

A felhasználói kézikönyv alternatív formátumokban is hozzáférhető, például az interneten

Igen

Funkciók gyengén hallók számára

Rezgő figyelmeztetés

A telefon beállítható úgy, hogy rezegjen bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén, vagy ha figyelmeztető jelzést ad

Igen

Vizuális figyelmeztetések – Beérkező hívások

Bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén az eszköz vizuális jelzést jelenít meg, például a hívó fél nevét vagy fényképét, ha szerepel a névjegyzékében

Igen

Kétirányú videokommunikáció – mobilhálózatok használatával

Mobilhálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel

Igen

Kétirányú videokommunikáció – vezeték nélküli LAN-hálózatok használatával

Vezeték nélküli LAN-hálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel

Igen

Headset – dugótípus

A headset telefonhoz történő csatlakoztatásához szükséges dugó típusa

USB-C

Hallókészülék-kompatibilitás

„T” állásba állított hallókészülék használata esetén a hang tisztább

Igen

Alternatív hallókészülék-technológiák

Alternatív párosító technológiákkal történő használat esetén a hang tisztább

Üzenetküldési lehetőségek – MMS

Lehetővé teszi multimédiás üzenetek, például fényképek, hanganyagok és videóklipek küldését és fogadását

Igen

SMS-ek személyre szabása és újrafelhasználása

Lehetővé teszi szabvány szöveges üzenetek létrehozását, amelyeket gyorsan elküldhet másoknak anélkül, hogy minden egyes alkalommal újra be kellene gépelnie. Például: „Értekezleten vagyok, később visszahívom.”

Igen

Üzenetküldési lehetőségek – E-mail

Lehetővé teszi e-mail-üzenetek küldését és fogadását

Igen

Internethasználati lehetőségek

A telefon segítségével weboldalakat böngészhet és egyéb internetalapú szolgáltatásokat használhat

Igen

TOVÁBBI FUNKCIÓK ÉS JELLEMZŐK

A Google Pixel 5a (5G) érintőképernyős eszköz. Rendelkezik azonban a következő gombokkal: bekapcsológomb és hangerőszabályzó gomb

Igen

OPCIONÁLIS FUNKCIÓK ÉS JELLEMZŐK

A nyílt operációs rendszer és kisegítő lehetőségek természetéből fakadóan egyes funkciók az Android operációs rendszer részét képezik, és mint ilyenek, a termék élettartama során módosításuk és frissítésük várható

Igen

Korlátozott jótállás

A korlátozott jótállást a Google-hardverek jótállási központjában találja.

A Pixel, a Google, a G logó és a kapcsolódó márkajegyek és logók a Google LLC védjegyei. A Wi-Fi® és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegye. A Bluetooth® szóvédjegy és logók bejegyzett védjegyek, amelyek a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik. Minden egyéb védjegy az adott tulajdonos tulajdona.

true
Keresés
Keresés törlése
A keresés bezárása
Főmenü
4025604292073786328
true
Keresés a Súgóoldalakon
true
true
true
true
true
1634144
false
false