Caricare, aggiornare e rimuovere contenuti

Cosa devono sapere le case di produzione sull'invio dei contenuti a Google

Panoramica

Tutte le case di produzione partner che collaborano con Google TV devono caricare i propri contenuti tramite Deluxe NMS o Premiere Digital. Questi due studi di post-produzione riceveranno i tuoi file nel formato corretto per Google e li invieranno a noi. In questo modo non dovrai preoccuparti che i tuoi file non siano conformi alle specifiche di Google.

Aggiornare i componenti

Il caricamento dei componenti è stato sviluppato appositamente per consentirti di aggiornare componenti specifici senza dover inviare nuovamente l'intero pacchetto.

Case di produzione partner: per aggiornare file audio o video, trailer, metadati, sottotitoli e artwork, contatta lo studio di post-produzione e fornisci i nuovi file.

Case di post-produzione: è necessario caricare di nuovo l'inventario pertinente con MMC aggiornato tramite Aspera con lo stesso ALID per ogni titolo. Non serve un nuovo identificatore ALID.

Gli aggiornamenti dei metadati devono essere eseguiti dallo studio di post-produzione che ha caricato in origine i contenuti. Se carica i contenuti tramite Aspera, lo studio di post-produzione dovrà inviare:  

1) Un file (di metadati) MEC aggiornato che abbia un nome diverso rispetto a quello del file caricato inizialmente 
2) Un file MMC (Media Manifest) aggiornato che faccia riferimento al nuovo file MEC.

Il nome del file MMC deve però essere lo stesso del file caricato la prima volta. 

Case di produzione e studi di post-produzione: se vuoi aggiornare un file che è stato caricato ma non ancora esaminato o approvato dal team del controllo qualità, puoi rivolgerti al tuo contatto delle operazioni con i partner.

Rimuovere contenuti 

Compila la voce Full Extract della colonna EntryType e aggiorna la data di fine al passato per tutte le voci corrispondenti relative a una combinazione di titolo e territorio. Per ulteriori informazioni, leggi l'articolo "EntryType".

Quando rimuovi delle stagioni TV o ne impedisci la pubblicazione, assicurati di includere anche le voci delle stagioni relative a una combinazione Titolo e Territorio.

Domande frequenti

Come faccio ad aggiornare un titolo che è stato pubblicato con i componenti sbagliati?

Lo studio di post-produzione dovrà caricare un file XML MMC aggiornato con le risorse sostitutive svolgendo i passaggi che seguono.

Modifica i nomi dei file che devono essere caricati nuovamente, quindi ricarica i nuovi file.
Cambia il riferimento <manifest:ContainerLocation> nel file XML MMC affinché corrisponda ai nomi dei file ricaricati.
Ricarica il file XML MMC aggiornato usando lo stesso nome file. Se viene utilizzato un nuovo nome del file MMC, verrà ignorato.
Ti consigliamo inoltre di utilizzare la directory di caricamento originale, se esiste ancora. Per evitare il problema relativo alla scelta tra sottotitoli e doppiaggio in futuro, assicurati che tutti i componenti vengano caricati nello stesso pacchetto.

È possibile cambiare gli identificatori ALID?

Gli identificatori ALID possono essere cambiati prima dell'invio del titolo a Google.

Per cambiare un identificatore ALID dopo l'invio, contatta innanzitutto il team di assistenza all'indirizzo playsupport-moviestv@google.com per sapere se sarà possibile cambiarlo per il tuo titolo e per ricevere assistenza in merito al cambiamento.

Tieni inoltre presente che il nuovo identificatore ALID relativo ai nuovi caricamenti dovrà essere caricato con il file manifest.

Gli identificatori ALID devono essere uguali o diversi per il doppiaggio e i sottotitoli?

Gli identificatori ALID devono essere sempre gli stessi, indipendentemente dal tipo di localizzazione. Con l'utilizzo della nuova pipeline di caricamento con componenti, i contenuti verranno caricati come singola esperienza contenente sia il doppiaggio, sia i sottotitoli (ove disponibili). 

Se il video contiene sottotitoli con burn-in, ciò deve riflettersi nell'XML di pubblicazione (senza usare l'ALID). In presenza di una risorsa senza testo (ovvero senza sottotitoli con burn-in) che verrà utilizzata per la versione doppiata, questa versione del video deve essere caricata‎ con un file di sottotitoli separato (soddisfacendo così entrambi i tipi di localizzazione). 

Non dobbiamo trovarci di fronte a casi in cui si utilizza per il doppiaggio una versione senza testo e invece per i sottotitoli una versione con burn-in, in quanto la versione senza testo riguarda entrambi (con doppiaggio e sottotitoli utilizzati come singoli componenti).

Quanto tempo occorre per la visualizzazione dell'ID risorsa di Google Play sul Portale partner?

L'ID risorsa di Google Play sarà disponibile sul Portale partner dopo l'approvazione di tutti i componenti obbligatori del titolo e dopo la pubblicazione del titolo nel catalogo. 

Accettate contenuti bonus?

Al momento non supportiamo contenuti extra e materiale bonus e non prevediamo di aggiungere a breve questa funzionalità.

 

Ricerca
Cancella ricerca
Chiudi ricerca
Menu principale
1544465820370270851
true
Cerca nel Centro assistenza
true
true
true
true
true
412049
false
false