Vols obtenir funcions avançades de Google Workspace per a la teva empresa?
Prova Google Workspace avui mateix
Pots utilitzar subtítols traduïts entre determinades llengües de partida i d'arribada.
Si necessites subtítols a les reunions, obtén informació sobre com pots utilitzar-los a Google Meet.
Important: fa poc vam anunciar que les funcions d'IA de Google s'afegiran directament als plans Business i Enterprise de Google Workspace. Com a part d'aquest anunci, els clients amb l'edició Business Standard, Business Plus, Enterprise Standard i Enterprise Plus poden continuar utilitzant els subtítols traduïts a través de les seves subscripcions existents.
Disponibilitat per a edicions de Google Workspace
Actualment, els subtítols traduïts només estan disponibles per a les edicions de Workspace següents- Business Standard
- Business Plus
- Enterprise Starter (disponible fins al 30 de juny de 2025)
- Enterprise Standard
- Enterprise Plus
- Teaching and Learning Upgrade
- Education Plus
Important: aquesta funció s'està llançant gradualment i és possible que encara no estigui disponible.
- Afrikaans
- Albanès
- Amhàric
- Àrab
- Armeni
- Azerbaidjanès
- Basc
- Bengalí
- Búlgar
- Birmà
- Català
- Xinès (simplificat)
- Xinès mandarí (tradicional)
- Txec
- Neerlandès
- Anglès
- Estonià
- Filipí
- Finès
- Francès
- Gallec
- Georgià
- Alemany
- Grec
- Gujarati (Índia)
- Hebreu
- Hindi
- Hongarès
- Islandès
- Indonesi
- Italià
- Japonès
- Javanès
- Kannada (Índia)
- Kazakh
- Khmer (Cambodja)
- Coreà
- Laosià
- Letó
- Lituà
- Macedoni
- Malai
- Malaiàlam
- Marathi
- Mongol
- Nepalès
- Noruec
- Persa (farsi)
- Polonès
- Portuguès
- Romanès
- Rus
- Serbi
- Singalès
- Eslovac
- Eslovè
- Espanyol
- Sondanès
- Suahili
- Suec
- Tàmil
- Telugu
- Tai
- Turc
- Ucraïnès
- Urdú
- Uzbek
- Vietnamita
- Zulu
Activar els subtítols traduïts
- A l'ordinador, ves a Google Meet.
- A la reunió, fes clic a Més opcions
Configuració
Subtítols
.
- Selecciona Idioma de la reunió.
- Activa l'opció Subtítols traduïts
.
- Selecciona l'idioma a què prefereixes que es faci la traducció.
Consell: si graves una reunió, selecciona Grava els subtítols perquè els subtítols s'insereixin al clip.