Jei norite teikti lokalizuotas funkcijas naudotojams visame pasaulyje, galite pridėti programos parduotuvės įrašo puslapio, programos eilučių arba produktų programoje vertimų. Juos galite pridėti patys arba įsigyti ir taikyti parduotuvės įrašo ir produktų programoje vertimus sistemoje „Play Console“. Taip pat galite pasirinkti automatinį programos eilučių vertimą naudojant „Gemini“.
Jei naudotojo kalbos nuostatos atitinka jūsų pridėtas vertimo kalbas, rodoma išversta programos versija.
Parduotuvės įrašo ir produkto vertimų pridėjimas
Savo teksto vertimų ir lokalizuotų grafinių išteklių pridėjimas- Puslapyje Parduotuvių įrašai pasirinkite Parduotuvės įrašas.
- Spustelėkite Tvarkyti vertimus, tada išskleidžiamajame meniu pasirinkite Pasirinkti kalbas.
- Skiltyje Kalbų pridėjimas arba pašalinimas pasirinkite prie sąrašo norimas pridėti kalbas.
- Spustelėkite Taikyti ir išsaugoti.
Pasiekiamų kalbų sąrašo peržiūra
Jei pridedate savo vertimų, galite tai padaryti toliau nurodytomis kalbomis.
- Afrikanų – af
- Albanų – sq
- Amharų – am
- Arabų – ar
- Armėnų – hy-AM
- Azerbaidžaniečių – az-AZ
- Bengalų – bn-BD
- Baskų – eu-ES
- Baltarusių – be
- Bulgarų – bg
- Birmiečių – my-MM
- Katalonų – ca
- Kinų (Honkongas) – zh-HK
- Kinų (supaprastinta) – zh-CN
- Kinų (tradicinė) – zh-TW
- Kroatų – hr
- Čekų – cs-CZ
- Danų – da-DK
- Nyderlandų – nl-NL
- Anglų (Australija) – en-AU
- Anglų (Kanada) – en-CA
- Anglų (Jungtinės Valstijos) – en-US
- Anglų (Jungtinė Karalystė) – en-GB
- Anglų – en-IN
- Anglų – en-SG
- Anglų – en-ZA
- Estų – et
- Filipiniečių – fil
- Suomių – fi-FI
- Prancūzų (Kanada) – fr-CA
- Prancūzų (Prancūzija) – fr-FR
- Galicų – gl-ES
- Gruzinų – ka-GE
- Vokiečių – de-DE
- Graikų – el-GR
- Gudžaratų – gu
- Hebrajų – iw-IL
- Hindi – hi-IN
- Vengrų – hu-HU
- Islandų – is-IS
- Indoneziečių – id
- Italų – it-IT
- Japonų – ja-JP
- Kanadų – kn-IN
- Kazachų – kk
- Khmerų – km-KH
- Korėjiečių – ko-KR
- Kirgizų – ky-KG
- Laosiečių – lo-LA
- Latvių – lv
- Lietuvių – lt
- Makedonų – mk-MK
- Malajų (Malaizija) – ms-MY
- Malajiečių – ms
- Malajalių – ml-IN
- Maratų – mr-IN
- Mongolų – mn-MN
- Nepaliečių – ne-NP
- Norvegų – no-NO
- Persų – fa
- Persų – fa-AE
- Persų – fa-AF
- Persų – fa-IR
- Lenkų – pl-PL
- Portugalų (Brazilija) – pt-BR
- Portugalų (Portugalija) – pt-PT
- Pendžabų – pa
- Rumunų – ro
- Retoromanų – rm
- Rusų – ru-RU
- Serbų – sr
- Sinhalų – si-LK
- Slovakų – sk
- Slovėnų – sl
- Ispanų (Lotynų Amerika) – es-419
- Ispanų (Ispanija) – es-ES
- Ispanų (JAV) – es-US
- Svahilių – sw
- Švedų – sv-SE
- Tamilų – ta-IN
- Telugų – te-IN
- Tajų – th
- Turkų – tr-TR
- Ukrainiečių – uk
- Urdų – ur
- Vietnamiečių – vi
Vertimų įsigijimas
Naudodami mokamą žmogaus atliekamo vertimo paslaugą galite užsisakyti parduotuvės įrašo ir produktų programoje vertimus iš profesionalaus trečiosios šalies paslaugų teikėjo. Užsakysite per kelias minutes ir mokėsite tik 0,07 USD už žodį, o vertimai bus baigti per septynias dienas.
Pastaba
- Bendradarbiausite tiesiogiai su paslaugos teikėju tvarkydami vertimus ir spręsdami bet kokias palaikymo problemas.
- Pasiekiami ne visų šaltinio ir tikslinės kalbų derinių vertimai.
Jei norite įsigyti vertimų naudodami „Play Console“, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Atidarykite „Play Console“ ir eikite į puslapį Parduotuvės įrašai ir produktai (Didinkite naudotojų skaičių > Vertimai > Parduotuvės įrašai ir produktai).
- Spustelėkite Sukurti užsakymą.
- Kaip vertimo tipą pasirinkite Mokamas žmogaus atliekamas vertimas.
- Skiltyje Kalbų pasirinkimas atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Nurodykite originaliame tekste vartojamą originalo kalbą.
- Pasirinkite tikslines vertimo kalbas.
- Pasirinkę kalbas spustelėkite Kitas.
- Skiltyje „Pasirinkite, ką versti“ pasirinkite norimus versti elementus.
- Parduotuvės įrašas: pateikite programos pavadinimą, trumpą aprašą ir visą aprašą, rodomus naudotojams sistemoje „Google Play“.
- Produktai programoje: pateikite produktų programoje pavadinimą ir aprašą.
- Papildoma informacija: pridėkite ekrano kopijų ar kitų dokumentų kaip GIF, JPEG, PNG arba ZIP failą. Pridėjus ekrano kopiją kalbininkams pateikiama informacijos apie tai, kaip tekstas pateikiamas programoje.
- Pakartotinai naudoti išverstas eilutes iš ankstesnių užsakymų: pasirinkite laukelį, kad būtų pakartotinai naudojamos jau išverstos eilutės ir sutaupytumėte pinigų. Būsite apmokestinti tik už naujų eilučių vertimą ir galėsite peržiūrėti visą kainą prieš pateikdami užsakymą.
- Pasirinkę, ką norite versti, spustelėkite Peržiūrėti užsakymą.
Pastaba- Pasirinkus, apskaičiuota kaina bus atnaujinta netoli puslapio viršaus, dešinėje. Galite spustelėti Peržiūrėti išsamią informaciją, kad pamatytumėte įvertinimo analizę, įskaitant kalbas, kainą už žodį ir bendrą sumą.
- Jei norite peržiūrėti kitų vertimo paslaugų teikėjų ir jų kainų sąrašą, galite spustelėti Peržiūrėti kitus teikėjus.
- Skiltyje Peržiūrėti ir mokėti atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Peržiūrėkite vertimo užsakymo suvestinę ir pašalinkite elementus, kurių nenorite.
- Įsidėmėkite numatomą užbaigimo datą.
- Įveskite kupono kodą, jei jį turite.
- Spustelėkite Patvirtinti ir sumokėti, kad užbaigtumėte užsakymą. Gausite mokėjimo patvirtinimo el. laišką ir kitą el. laišką, kai vertimai bus baigti.
Vertimų pritaikymas
Štai kaip galite pritaikyti baigtus vertimus.
- Atidarykite „Play Console“ ir eikite į puslapį Parduotuvės įrašai ir produktai (Didinkite naudotojų skaičių > Vertimai > Parduotuvės įrašai ir produktai).
- Lentelėje pasirinkite kalbos, kurią norite taikyti, eilutę.
- Šalia norimos pritaikyti kalbos spustelėkite Peržiūrėti ir taikyti.
Jei naudotojo kalbos nuostatos atitinka jūsų pridėtas vertimo kalbas, rodoma išversta versija.
PVM sąskaitos faktūros užklausa
Jei reikalinga vertimo užsakymo pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sąskaita faktūra, apsilankykite per „Google“ atliekamų mokėjimo pagalbos centre.
Naudodami mašininio vertimo paslaugą be piniginio mokėjimo galite užsisakyti tiesioginius, aukštos kokybės parduotuvės įrašo ir produktų programoje vertimus. Naudodami mašininius vertimus galite sparčiai pridėti aukštos kokybės vertimų ir teikti kokybiškesnes paslaugas tarptautiniams programos naudotojams be piniginio mokėjimo.
Pasiekiamos toliau nurodytos kalbos (stengiamės ateityje pridėti daugiau kalbų).
- Arabų – ar
- Prancūzų (Prancūzija) – fr-FR
- Vokiečių – de-DE
- Indoneziečių – id
- Italų – it-IT
- Japonų – ja-JP
- Portugalų (Brazilija) – pt-BR
- Ispanų (Lotynų Amerika) – es-419
- Ispanų (Ispanija) – es-ES
- Tajų – th
Svarbu: kadangi tai yra mašininiai vertimai, jų neperžiūri ir nepatvirtina žmonės.
Jei norite pridėti mašininių vertimų be piniginio mokėjimo sistemoje „Play Console“, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Atidarykite „Play Console“ ir eikite į puslapį Parduotuvės įrašai ir produktai (Didinkite naudotojų skaičių > Vertimai > Parduotuvės įrašai ir produktai).
- Spustelėkite Sukurti užsakymą.
- Kaip vertimo tipą pasirinkite Mašininis vertimas be piniginio mokėjimo.
- Skiltyje „Kalbų pasirinkimas“ atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Nurodykite originaliame tekste vartojamą originalo kalbą.
- Pasirinkite tikslines vertimo kalbas.
- Pasirinkę kalbas spustelėkite Kitas.
- Skiltyje „Pasirinkite, ką versti“ pasirinkite norimus versti elementus.
- Parduotuvės įrašas: pateikite programos pavadinimą, trumpą aprašą ir visą aprašą, rodomus naudotojams sistemoje „Google Play“.
- Produktai programoje: pateikite produktų programoje pavadinimą ir aprašą.
- Pasirinkę, ką norite versti, spustelėkite Peržiūrėti vertimus.
- Puslapyje Parduotuvės įrašų ir produktų vertimas spustelėkite Peržiūrėti ir pritaikyti, kad peržiūrėtumėte ir pritaikytumėte parduotuvės įrašo teksto ir produktų programoje vertimus. Jei nenorite atlikti jokių pakeitimų, spustelėkite Taikyti nepakeitę mašininio vertimo teksto.
Atnaujinti vertimai
Jei pateikiate programos su ankstesniais vertimais vertimo užklausą, atminkite toliau nurodytus dalykus.
- Išverskite visą tekstą, kuris buvo pakeistas po paskutinio leidimo. Nereikia pateikti esamų išverstų eilučių.
- Kai pateikiate užsakymą, mes palyginame tekstą su jūsų ankstesniais užsakymais. Esamas tekstas bus išskirtas iš užsakymo, todėl mokėsite tik už naują tekstą.
- Jei norite pateikti versti visą tekstą (įskaitant anksčiau išverstas eilutes), įsigydami vertimą atžymėkite laukelį „Pakartotinai naudoti išverstas eilutes iš ankstesnių užsakymų“ puslapyje Pasirinkite, ką versti.
Užsakymo būsenos tikrinimas
Jei norite patikrinti savo vertimo pirkinių būseną, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Atidarykite „Play Console“ ir eikite į puslapį Parduotuvės įrašai ir produktai (Didinkite naudotojų skaičių > Vertimai > Parduotuvės įrašai ir produktai).
- Matysite kiekvieno užsakymo įsigijimo datą, pageidaujamas kalbas, būseną ir sumokėtą kainą. Jei norite peržiūrėti daugiau išsamios informacijos, galite pasirinkti eilutę.
Kaip susisiekti su vertimo paslaugų teikėju
- Atidarykite „Play Console“ ir eikite į puslapį Parduotuvės įrašai ir produktai (Didinkite naudotojų skaičių > Vertimai > Parduotuvės įrašai ir produktai).
- Šalia užsakymo spustelėkite trijų taškų piktogramą > „Susisiekti su paslaugos teikėju“.
Jei nepridedate ar neįsigyjate vertimų
Nors geriausia naudoti vertimus žmonių, kurių tikslinė kalba yra gimtoji, „Google Play“ naudotojams pasiekiami automatiniai programos parduotuvės įrašo vertimai.
Jei naudotojai apsilanko programos parduotuvės įraše sistemoje „Google Play“ ta kalba, kuria neišvertėte, jie gali pasirinkti žiūrėti automatinį programos puslapio vertimą. Netoli puslapio viršaus bus pranešimas, paaiškinantis, kad vertimas automatinis, bei pateikiama parinktis peržiūrėti parduotuvės įrašą numatytąja kalba.
Pastaba: automatiniai vertimai nepasiekiami armėnų, retoromanų, tagalų ir zulų kalbomis.
Be to, galite pridėti lokalizuotų parduotuvės įrašo puslapių grafinių išteklių.
Jei pridedate teksto vertimų be lokalizuotų grafinių išteklių, programos grafiniai ištekliai rodomi numatytąja kalba.
Pastaba: parduotuvės įrašo lokalizavimas yra vienas iš dviejų būdų, kaip „Play Console“ gali padėti teikti skirtingas funkcijas skirtingose vietovėse esantiems naudotojams. Jei norite pateikti skirtingus parduotuvės įrašus pagal šalį ir (arba) regioną (palyginti su kalba), rekomenduojame kurti tinkintus parduotuvės įrašus.
Programos eilučių vertimas naudojant „Gemini“
Naudodami „Play Console“ galite nuolat versti programos eilutes naudodami „Gemini“ modelius be piniginio mokėjimo. Tai pašalina poreikį neautomatiškai versti ir integruoti vertimo failus kiekvienam naujam programos leidimui, todėl vertimo failų atnaujinimas tampa sklandus ir paprastas.
Kaip tai veikia
- Automatiniai vertimai: programos eilutės automatiškai verčiamos naudojant „Gemini“ modelius be piniginio mokėjimo.
- Nuolatinis vertimas būsimuose leidimuose: kai įjungsite automatinį programos eilučių vertimą, kai naujas programos komponentų rinkinys bus įkeltas į juodraštinį leidimą, vertimai bus automatiškai sugeneruoti naudojant „Gemini“ modelius ir sklandžiai integruoti į programos komponentų rinkinį. Tai pagrįsta naujausia failo
strings.xmlversija. Užtikriname vertimų nuoseklumą visose programos versijose, keisdami vertimus tik tada, kai pakeičiamas šaltinio tekstas arba pateikiamas naujas tekstas. - Vertimas į kelias kalbas: galite pasirinkti kelias kalbas, į kurias norite versti. „Google Play“ automatiškai tvarkys visus pasirinktų kalbų vertimus. Visi esami šių kalbų vertimai bus pakeisti. Jei norite palikti esamus vertimus arba tvarkyti juos patys, nepasirinkite šių kalbų.
- Vertimų peržiūra: galite peržiūrėti automatiškai sugeneruotą vertimą prieš paskelbdami leidimą naudodami įtaisytąjį emuliatorių.
- Vertimų redagavimas: prieš paskelbdami leidimą galite atlikti visus reikiamus automatiškai sugeneruotų vertimų pakeitimus. Pakeitimai išsaugomi ir perkelti į būsimą leidimą, užtikrinant nuoseklumą ir sumažinant pasikartojantį darbą.
Pastaba: programos eilučių vertimas naudojant „Gemini“ neturi įtakos diegiamo APK dydžiui.
Kaip įjungti automatinį programos eilučių vertimą
Toliau nurodyta, kaip pradėti naudoti automatinio programų eilučių vertimo paslaugą.
- Atidarykite Play Console.
- Eikite į skiltį Naudotojų skaičiaus didinimas > Vertimai > Programos eilutės ir spustelėkite Pradėti.
- Spustelėkite Pridėti kalbų. Galite pasirinkti kelias vertimo kalbas.
Pastaba: jei pasirenkate kalbas, kuriomis rašoma iš dešinės į kairę (angl. „Right-to-Left“, RTL), įsitikinkite, kad programa parengta RTL, nes reikalingi konkretūs išdėstymo koregavimai ir išsamus bandymas. - Prieš įjungdami automatinį vertimą, galite peržiūrėti vertimus prieš juos paskelbdami. Taip galite peržiūrėti, kaip programa bus rodoma pasirinktomis kalbomis. Galite peržiūrėti vertimus rinkiniuose juodraštiniuose leidimuose. Jei norite peržiūrėti, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Pasirinkite komponentų rinkinį iš juodraštinio leidimo ir kalbą.
- Peržiūrėkite išverstą programą.
- Galite redaguoti vertimą, kai įkeliate rinkinį į juodraštinį leidimą. Tada lentelė užpildoma eilutėmis iš
strings.xmlprogramos komponentų rinkinyje. Galite redaguoti konkrečios eilutės vertimą konkrečia kalba. Taip pat galite išskirti eilutę, kad ji nebūtų verčiama, atžymėję žymimąjį laukelį Versti šalia tos eilutės. Bus išjungtas konkrečios eilutės vertimas visomis kalbomis. - Peržiūrėję spustelėkite Įjungti automatinius vertimus. Perskaitykite ir patvirtinkite pranešimą dialogo lange. Vertimas, įskaitant jūsų pakeitimus, bus pritaikytas programos komponentų rinkiniams juodraštiniuose leidimuose ir visiems programos komponentų rinkiniams, kuriuos įkelsite ateityje.
Kaip peržiūrėti vertimus
Išverstos programos tinkamumą, išvaizdą ir veikimą galite patvirtinti ir išbandyti tiesiogiai sistemoje „Play Console“ naudodami įtaisytąjį emuliatorių. Peržiūra pasiekiama, kai juodraštiniame leidime turite įkeltą rinkinį.
- Pasirinkite programos komponentų rinkinį ir kalbą emuliatoriuje, kad peržiūrėtumėte vertimus.
- Jei atliksite pakeitimų, atnaujinkite peržiūrą emuliatoriuje, kad pamatytumėte, kaip pakeitimai atsispindi programoje.
Nepamirškite išbandyti vertimo kaip įprasto leidimo ciklo dalies.
Kaip tvarkyti vertimus
Spustelėkite Tvarkyti vertimus, kad pridėtumėte arba pašalintumėte kalbų, į kurias norite versti programą, arba neautomatiškai pakeistumėte vertimus.
Galite valdyti programos vertimą ir tvarkyti automatiškai sugeneruotą tekstą. Puslapio „Programos eilučių vertimas“ lentelėje pateikiamos visos eilutės iš strings.xml failų, esančių juodraštinių leidimų komponentų rinkiniuose, išvardytos pagal raktą, įskaitant numatytąjį tekstą ir sugeneruotą vertimą visomis kalbomis, į kurias pasirinkote versti.
Vertimus galite redaguoti dviem būdais.
- Tiesiogiai redaguoti išverstas eilutes. Jei norite pakeisti vertimą, įveskite norimą tekstą tiesiogiai konkrečios kalbos, kurią norite redaguoti, vertimo stulpelyje. Kai tik atliksite pakeitimą, mygtukas Taikyti pakeitimus taps aktyvus.
- Išskirkite eilutes iš vertimo. Jei turite konkrečių prekių ženklų pavadinimų, techninių terminų ar kito teksto, kurio nenorite versti, galite jį išskirti. Atžymėkite laukelį Versti šalia eilutės. Ši konkreti eilutė nebus verčiama į jokią kalbą. Kai atžymėsite laukelį, bus įgalintas mygtukas Taikyti pakeitimus.
Atlikti pakeitimai taikomi programos komponentų rinkiniams juodraštiniuose leidimuose ir visiems rinkiniams, kuriuos įkelsite ateityje.
Kalbos rekomendacijos
Tam tikrais atvejais sistemoje „Play Console“ gali būti rodoma reklamjuostė su vertimo rekomendacijomis, kurias pritaikius galėtų padidėti diegimų skaičius.
Kai pasiekiama pakankamai duomenų, šios rekomendacijos sudaromos atsižvelgiant į toliau nurodytus dalykus.
- Programos dabartinis diegimų paskirstymas kiekviena kalba, palyginti su kitomis tos pačios kategorijos programomis.
- Programos dabartinis diegimų skaičiaus didėjimas kiekviena kalba, palyginti su kitomis tos pačios kategorijos programomis.
- Programos kategorija ir tos kategorijos kalbos nuostatos.
- Programos dabartinis konversijų rodiklis kiekviena kalba.
- Potenciali rinka kiekviena kalba.
Vertimų peržiūra ar tikrinimas
Jei norite peržiūrėti programą kita kalba ir patikrinti savo programos vertimus, reikės pakeisti kalbą savo „Android“ įrenginyje. Toliau paaiškinta, kaip tai atlikti.
- Įrenginyje atidarykite Nustatymų programą
.
- Pasirinkite Kalba ir įvestis > Kalba.
- Pasirinkite kalbą, kuria norite peržiūrėti programą.
- Peržiūrėkite programą.
Susijęs turinys
- Sužinokite daugiau apie programos lokalizavimą.
- Jei norite paruošti programą, kad ji būtų sėkmingai pristatyta visame pasaulyje, peržiūrėkite kontrolinį lokalizavimo sąrašą.