Пре него што почнете да прилагођавате звук, имајте на уму следеће:
- Акценти наратора: Неке речи могу да се изговарају другачије у зависности од акцента наратора. На пример, „Louis“ звучи као „Lewis“ на америчком енглеском и „Louie“ на британском енглеском.
- Језик наратора: Да бисте правили аудио-књиге, најбоље је да користите наратора на истом језику као језик е-књиге. Ако користите наратора чији језик не одговара језику е-књиге, то може да доведе до погрешно изговорених речи.
- Хомографи: Од акцентуације неких речи, као што су новине, град и дуга, зависи њихово значење. У уређивачу можете да измените текст за аудио тако да представља жељени фонетски запис.
- Неуобичајене скраћенице: Испишите слово по слово неуобичајене скраћенице као што су:
- Имена: Св. Марковић за Светозара Марковића.
- Стихови из Библије: Јован, 3:9 за Јеванђеље по Јовану, глава 3, стих 9.
- Мерне јединице: Pa за паскал или sr за стерадијан.
- Интерпункција: Добра интерпункција побољшава нарацију.
- Специјални знакови: Специјалне знакове морате да замените писањем назива симбола. На пример, „црта“ или „размак“ ако треба да се изговори.
- Фонетске речи: Речи написане фонетски ради наглашавања попут „Сууупееер!“ морају да се замене исправно написаним или изговореним речима.
Савет: Промена изговора не може да дода наглашавање. - Нови редови: Нови редови праве паузе у нарацији, али можете и ручно да додате паузе.
Да бисте преслушали аудио, можете да кликнете на Пусти у дну. Да бисте пуштали само одређене одељке, можете и да истакнете текст који желите да слушате, па да кликнете на Пусти. Да бисте прилагодили звук аудио снимка, можете да користите неку од функција наведених у следећим модулима.