注意:這份清單中的服務皆由第三方提供,Google 無法保證服務品質,也無法協助處理你與服務供應商之間發生的任何爭議。此外,這份清單並未涵蓋所有服務供應商,且不代表 Google 與這些供應商有任何正式關係。服務供應商可自行決定是否列入這份清單。
你可以透過第三方工具與服務管理你的字幕和翻譯。這些第三方工具和服務均受到各自的條款及細則規範,請自行閱讀並瞭解相關規定。
字幕服務供應商
公司 | 說明 |
---|---|
3Play Media | 3Play Media 是為線上影片提供隱藏式輔助字幕和影片無障礙服務的供應商。詳情請參閱 3Play Media 網站上的這篇文章。 |
Amara | Amara 平台提供隱藏式輔助字幕和影片無障礙服務 (Amara On Demand),以及有助於管理社群協力翻譯的工具 (Amara Community)。詳情請參閱 Amara 網站上的這篇文章。 |
Cielo24 | Cielo24 是為線上影片提供隱藏式輔助字幕和影片無障礙服務的供應商。詳情請參閱 Cielo24 網站上的這篇文章。 |
Rev |
Rev 是為線上影片提供隱藏式輔助字幕和影片無障礙服務的供應商。詳情請參閱 Rev 網站上的這篇文章。 |
Amberscript | Amberscript 提供隱藏式輔助字幕、翻譯字幕、口述影像和配音服務。Amberscript 結合人工智慧技術和超過 1,000 名語言專家,以低廉的成本提供專業字幕服務。請參閱這篇文章,瞭解如何為 YouTube 影片新增字幕。如需額外服務,請造訪 Amberscript 網站。 |
配音服務供應商
公司 | 說明 |
---|---|
Creator Global | 配音服務供應商 Creator Global 可協助創作者將內容本地化,並推動頻道在新市場蓬勃發展,躋身全球巨星之列。詳情請參閱 Creator Global 網站,也可以按這裡提交問題。 |
Air.io |
AIR 為 YouTuber 提供超過 50 種語言的翻譯和本地化服務,包括隱藏式輔助字幕、翻譯、本地化、AI 和人工配音,以及立即可用的 YouTube 頻道翻譯和本地化內容。詳情請參閱 AIR 網站上的這篇文章,也可以按這裡提交問題。 |
Papercup | Papercup 採用 AI 技術輔助的配音技術,提供成本效益更高的配音服務,且經翻譯人員查核品質。該公司生動自然的合成語音在 YouTube 上帶來數億次觀看。詳情請參閱 Papercup 網站,也可以按這裡提交問題。 |
VITAC |
VITAC 是 Verbit 旗下的媒體產業供應商,為全球各大電視製作公司、聯播網和 YouTube 內容創作者,提供配音、字幕及翻譯服務。詳情請參閱 VITAC 網站,也可以按這裡提交問題。 |
Vidby | Vidby 是一套 AI 技術輔助軟體,提供快速、平價且 100% 準確的語音翻譯,以及 75 種語言和 65 種方言的配音,並擁有豐富多元的語音可供選擇,包括兒童、青少年、成人和銀髮族。詳情請參閱 Vidby 網站上的這篇文章,也可以按這裡提交問題。 |
WellSaid Labs | WellSaid Labs 是業界頂尖的合成語音服務供應商,廣受全球數千家公司信賴。詳情請參閱 WellSaid Labs 網站,也可以按這裡提交問題。 |
Shorthand Studios | Shorthand Studios 是以數位優先創作者和品牌為主的新一代服務供應商,具備優越的翻譯能力。這間工作室為當前各大主流品牌提供超過 20 種語言的配音服務。詳情請參閱 Shorthand Studios 網站,也可以按這裡提交問題。 |
Deep Media | Deep Media 以 DubSync 提供免費翻譯和配音服務。這項創新的 AI 技術輔助工具支援 20 多種語言,能迅速順暢地打破語言隔閡。詳情請參閱 Deep Media 網站,也可以按這裡提交問題。 |
XTracks | XTracks 提供優質的配音和口述影像服務,可將內容本地化,幫助失明和低視能觀眾瞭解內容。詳情請參閱 XTracks 網站。 |
Ollang | Ollang 是 1 站式平台,提供端對端的本地化服務,為電視、電影、創作者和數位學習平台,提供字幕、隱藏式輔助字幕、優質錄音室配音及 AI 配音服務。詳情請參閱 Ollang 網站,也可以按這裡提交問題。 |
Dubverse | Dubverse.ai 為自助式的 AI 技術輔助平台,可即時為影片配音和加上字幕,支援超過 30 種語言,創作者可先從免費版本開始體驗。詳情請參閱 Dubverse.ai 網站的這篇文章。 |
移除第三方存取權
如果不想再讓第三方服務存取你的 Google 帳戶,可以隨時移除其存取權。