注: このリストに掲載されているサービスはサードパーティによって提供されています。Google はサービスの品質を保証することも、ユーザーとサービス プロバイダとの間のいかなる異議申し立てをサポートすることもできません。また、このリストは包括的なものではなく、Google がこれらのプロバイダと正式な関係を持っていることを示すものではありません。サービス プロバイダによるこのリストへの参加は任意です。
サードパーティのツールやサービスを利用して字幕や翻訳のニーズに対応することができます。サードパーティのツールやサービスには独自の利用規約が適用されますので、その内容を自身でよくご確認のうえご利用ください。
字幕サービス プロバイダ
会社名 | 説明 |
---|---|
3Play Media | 3Play Media は、オンライン動画向けの字幕や映像アクセシビリティ サービスを提供しています。詳しくは、3Play Media のサイトの記事をご覧ください。 |
Amara | Amara は、字幕や映像アクセシビリティ サービス(Amara On Demand)と、視聴者による翻訳を管理するためのツール(Amara Community)を提供しています。詳しくは、Amara のサイトの記事をご覧ください。 |
Cielo24 | Cielo24 は、オンライン動画向けの字幕や映像アクセシビリティ サービスを提供しています。詳しくは、Cielo24 のサイトの記事をご覧ください。 |
Rev |
Rev は、オンライン動画向けの字幕や映像アクセシビリティ サービスを提供しています。詳しくは、Rev のサイトの記事をご覧ください。 |
Amberscript | Amberscript は、字幕、翻訳字幕、音声による説明、吹替のサービスを提供します。Amberscript は、人工知能と 1,000 人を超える言語スペシャリストのチームを組み合わせ、プロフェッショナルな字幕をわずかな費用で実現します。YouTube 動画に字幕を追加する方法について詳しくは、こちらの動画をご覧ください。その他のサービスについては、Amberscript のサイトをご覧ください。 |
吹替サービス プロバイダ
会社名 | 説明 |
---|---|
Creator Global | CreatorGlobal は、コンテンツのローカライズと新しい市場でのチャンネルの成長を通じて、クリエイターが世界のスーパースターになれるように支援する吹替プロバイダです。Creator Global のサイトで詳細をご確認いただき、こちらよりお問い合わせください。 |
Air.io |
AIR は、字幕、翻訳、ローカライズ、AI と人間による吹き替えから、すぐに翻訳してローカライズできる YouTube チャンネルまで、50 以上の言語の YouTuber 向けに幅広い翻訳およびローカライズ サービスを提供しています。詳しくは、AIR のウェブサイトのこちらの記事を確認し、こちらからお問い合わせください。 |
Papercup | Papercup の AI を活用した吹替テクノロジーは、翻訳者による品質チェックを行いながら費用対効果の高い吹替を提供します。表現力豊かな合成音声は、YouTube で何億回もの視聴回数を獲得しています。Papercup のサイトで詳細をご確認のうえ、こちらからお問い合わせください。 |
VITAC |
VITAC(Verbit の子会社)は、メディア業界の吹替、字幕作成、翻訳のプロバイダで、世界のすべての主要なテレビ制作会社、ネットワーク、YouTube コンテンツ クリエイターにサービスを提供しています。詳しくは VITAC をご覧ください。また、こちらからお問い合わせください。 |
Vidby | Vidby は、迅速かつ低予算で 100% 正確な動画翻訳を実現する AI 搭載ソフトウェアです。75 の言語と 65 もの方言に吹き替えられ、子ども、10 代、大人、高齢者などの豊富な音声ライブラリから選ぶことができます。詳しくは、Vidby のサイトでこちらの記事をご確認のうえ、こちらからお問い合わせください。 |
WellSaid Labs | WellSaid Labs は業界をリードする合成音声プロバイダで、世界中の何千社もの企業から信頼されています。WellSaid Labs サイトで詳細をご確認いただき、こちらからお問い合わせください。 |
Shorthand Studios | Shorthand Studios は、高度な翻訳機能を備えたデジタル ファーストのクリエイターとブランドのための次世代サービス プロバイダです。同社では、20 以上の言語に対応した吹替サービスを今日の一流ブランドに提供しています。Shorthand Studios のサイトで詳細をご確認いただき、こちらからお問い合わせください。 |
Deep Media | Deep Media は DubSync による翻訳と吹替サービスを無料で提供しています。AI を活用したこの革新的なツールは、20 以上の言語で提供されていて、言葉の壁を迅速かつシームレスに取り除きます。詳しくは Deep Media のウェブサイトをご覧ください。また、こちらからお問い合わせください。 |
XTracks | XTracks は、コンテンツをローカライズするため、および視覚障害を持つユーザーがコンテンツを利用できるようにするために、高品質の吹き替えと音声による説明を提供しています。詳しくは、XTracks のウェブサイトをご覧ください。 |
Ollang | Ollang は、エンドツーエンドのローカライズを行うワンストップ ショップ プラットフォームです。テレビ、映画、クリエイター、e ラーニング プラットフォーム向けに、字幕、クローズド キャプション、高品質のスタジオ吹替、AI 吹替を提供しています。詳しくは Ollang のウェブサイトをご覧いただくか、こちらからお問い合わせください。 |
Dubverse | Dubverse.ai は、AI を活用したリアルタイムの動画吹替と字幕を 30 以上の言語でセルフサービス プラットフォームという形で提供しており、クリエイター向けに構築された無料版から利用を開始できます。詳しくは、Dubverse.ai のウェブサイトの記事をご覧ください。 |
サードパーティのアクセス権を削除する
いつでもアクセス権を削除して、サードパーティが Google アカウントにアクセスできないようにすることができます。