Vous pouvez gérer vos sous-titres et vos traductions à l'aide d'outils et de services tiers. Dans ce cas, vous devez lire et accepter les conditions d'utilisation auxquelles ils sont soumis.
Fournisseurs de services de sous-titrage
Entreprise | Description |
---|---|
3Play Media | 3Play Media fournit des services de sous-titrage et d'accessibilité pour les vidéos en ligne. Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site de 3Play Media. |
Amara | Amara fournit des services de sous-titrage et d'accessibilité pour les vidéos (Amara On Demand), ainsi que des outils pour vous aider à gérer les contributions de votre communauté (Amara Community). Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site d'Amara. |
Cielo24 | Cielo24 fournit des services de sous-titrage et d'accessibilité pour les vidéos en ligne. Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site de Cielo24. |
Rev |
Rev fournit des services de sous-titrage et d'accessibilité pour les vidéos en ligne. Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site de Rev. |
Amberscript | Amberscript fournit des services de sous-titrage, de traduction de sous-titres, d'audiodescription et de doublage. Associant l'intelligence artificielle à l'expertise de plus de 1 000 linguistes, Amberscript offre à ses utilisateurs des services professionnels de sous-titrage pour un coût bien inférieur. Apprenez à ajouter des sous-titres à une vidéo YouTube et consultez le site Web d'Amberscript pour découvrir d'autres services. |
Fournisseurs de services de doublage
Entreprise | Description |
---|---|
CreatorGlobal | CreatorGlobal aide les créatrices et créateurs à devenir des superstars internationales en localisant leurs contenus et en développant leur chaîne sur de nouveaux marchés. Pour en savoir plus, consultez le site Web de CreatorGlobal et envoyez vos demandes sur cette page. |
Air.io |
AIR propose aux YouTubeurs une offre variée dans plus de 50 langues : des services de sous-titrage, de traduction, de localisation et de doublage humain ou basé sur l'IA, mais également une solution clé en main de traduction et de localisation des chaînes YouTube. Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site Web d'AIR et envoyez vos demandes sur cette page. |
Papercup | Papercup propose des services abordables de doublage basé sur l'IA dont la qualité est contrôlée par des traducteurs. Les voix de synthèse expressives de Papercup ont généré des centaines de millions de vues sur YouTube. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Papercup et envoyez vos demandes sur cette page. |
VITAC |
VITAC, entreprise du secteur des médias appartenant au groupe Verbit, fournit des services de doublage, de sous-titrage et de traduction à toutes les principales sociétés de production TV, aux grandes chaînes et à des créatrices et créateurs de contenu YouTube dans le monde entier. Pour en savoir plus, consultez le site Web de VITAC et envoyez vos demandes sur cette page. |
Vidby | Vidby est un logiciel basé sur l'IA qui permet de traduire et de doubler des vidéos dans 75 langues et 65 dialectes rapidement et à bas prix, avec une précision de 100 %. Un large répertoire de voix est proposé (enfants, adolescents, adultes et personnes âgées). Pour en savoir plus, consultez cet article sur le site Web de Vidby et envoyez vos demandes sur cette page. |
WellSaid Labs | WellSaid Labs est le fournisseur de voix de synthèse de référence sur le marché, auquel des milliers d'entreprises font déjà confiance dans le monde. Pour en savoir plus, consultez le site Web de WellSaid Labs et envoyez vos demandes sur cette page. |
Shorthand Studios | Shorthand Studios est un fournisseur de services de nouvelle génération qui propose aux marques et créateurs centrés sur le numérique des fonctionnalités avancées de traduction. Le studio fournit des services de doublage dans plus de 20 langues aux plus grandes marques. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Shorthand Studios et envoyez vos demandes sur cette page. |
Deep Media | Deep Media fournit des services de traduction et de doublage gratuits avec DubSync. Cet outil révolutionnaire basé sur l'IA fait tomber la barrière de la langue rapidement et facilement dans plus de 20 langues. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Deep Media et envoyez vos demandes sur cette page. |
XTracks | XTracks fournit des services de doublage et d'audiodescription de grande qualité pour localiser vos contenus et les rendre accessibles aux utilisateurs aveugles et déficients visuels. Pour en savoir plus, consultez le site Web de XTracks. |
Ollang | La plate-forme Ollang est une solution tout-en-un qui gère la localisation de bout en bout. Elle propose des sous-titres ainsi que du doublage en studio ou basé sur l'IA de haute qualité pour la télévision, le cinéma, les créateurs et les plates-formes d'e-learning. Pour en savoir plus, consultez le site Web d'Ollang et envoyez vos demandes sur cette page. |
Dubverse |
Dubverse.ai propose des services de doublage et de sous-titrage vidéo en temps réel basés sur l'IA dans plus de 30 langues. Sa plate-forme est en libre-service, et les créatrices et créateurs peuvent commencer par utiliser la version GRATUITE. Consultez cet article sur le site Web de Dubverse.ai pour en savoir plus. |
Camb.AI | Camb.AI utilise une technologie propriétaire et brevetée basée sur l'IA pour capturer et transmettre en temps réel les modulations vocales et les nuances de la parole. L'expérience offerte est authentique et fluide, et le rendu des vidéos où plusieurs personnes parlent est optimal, même dans les environnements bruyants. Camb.AI propose ses services dans plus de 100 langues, 30 accents et 40 dialectes, et permet aux créatrices et créateurs de contenu de toucher une audience internationale. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Camb.AI ou envoyez vos demandes sur cette page. |
Dubly.AI | Dubly.AI propose aux créatrices et créateurs de contenu ainsi qu'aux entreprises la solution idéale pour traduire leurs vidéos avec une précision de 100 %. Les créateurs YouTube bénéficient d'une remise spéciale. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Dubly.AI ou envoyez vos demandes sur cette page. |
ElevenLabs | ElevenLabs propose aux créateurs et aux entreprises de divertissement populaires de traduire et doubler leurs contenus afin qu'ils soient accessibles dans n'importe quelle langue, en conservant le style des voix d'origine. Ses offres incluent un service de doublage automatique dans 29 langues et un service d'assistance dédié aux YouTubeurs de premier plan. Essayez ElevenLabs gratuitement dès aujourd'hui sur le site Web d'ElevenLabs ou inscrivez-vous pour bénéficier d'une assistance premium en cliquant ici. |
MadLove | MadLove est spécialisé dans les langues, l'accessibilité et l'adaptation. Ses services comprennent l'audiodescription pour les aveugles, le doublage avec synchronisation labiale et respect des spécificités culturelles, et l'adaptation précise et nuancée pour les audiences du monde entier. Pour en savoir plus, consultez le site Web de MadLove ou envoyez vos demandes sur cette page. |
Supprimer l'accès d'un service tiers
Si vous ne souhaitez plus qu'un service tiers puisse accéder à votre compte Google, vous pouvez supprimer son accès à tout moment.