השימוש בכתוביות אוטומטיות

הערה: אם אתם משתמשים בגרסת הבטא של YouTube Studio ‏(studio.youtube.com), אפשר לבחור בגרסה הקלאסית של סטודיו ליוצרים בתפריט הימני כדי לבצע את הפעולות הבאות.

כתוביות הן שיטה מצוינת להנגיש את התכנים שלכם לצופים. ב-YouTube קיימת טכנולוגיית זיהוי דיבור המאפשרת ליצור אוטומטית כתוביות שיוצגו בסרטונים שלכם. הכתוביות האוטומטיות האלה נוצרות על ידי אלגוריתמים של למידה חישובית, ולכן האיכות שלהן לא תמיד ברמה זהה.

כתוביות אוטומטיות בווידאו על פי דרישה (VOD)

הכתוביות האוטומטיות זמינות בשפות: אנגלית, הולנדית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, יפנית, קוריאנית, פורטוגזית, רוסית וספרדית.

אם הכתוביות האוטומטיות זמינות, הן יוצגו באופן אוטומטי בסרטון. ייתכן שהכתוביות האוטומטיות לא יהיו מוכנות בשלב העלאת הסרטון. זמן העיבוד תלוי במורכבות האודיו של הסרטון.

אנחנו ב-YouTube עובדים ללא הרף כדי לשפר את הטכנולוגיה לזיהוי דיבור. עם זאת, חשוב להביא בחשבון שהכתוביות האוטומטיות עשויות להציג את התוכן המושמע באודיו בצורה מסולפת בגלל בעיות טכניות כמו הגייה שגויה, מבטאים וניבים שונים או רעשי רקע. תמיד חשוב לבדוק את הכתוביות האוטומטיות ולערוך חלקים שבהם התמלול שגוי.

כדי לבדוק כתוביות אוטומטיות ולערוך שינויים, אפשר לבצע את הפעולות הבאות:

  1. עוברים אל מנהל הסרטונים בלחיצה על סמל החשבון למעלה משמאל > סטודיו ליוצרים > מנהל הסרטונים > סרטונים.
  2. לצד הסרטון שרוצים להוסיף לו כתוביות, לוחצים על התפריט הנפתח ליד הלחצן עריכה.
  3. בוחרים כתוביות.
  4. אם הכתוביות האוטומטיות זמינות, תוצג לכם האפשרות שפה (אוטומטי) בקטע 'פורסמו' משמאל לסרטון.
  5. בודקים את הכתוביות האוטומטיות ופועלים לפי ההנחיות לעריכה או להסרה של הקטעים שתומללו באופן שגוי.
תוכלו גם לאפשר הצעות תוכן מהקהילה בסרטון, כך הצופים יוכלו לתרגם ולהוסיף כתוביות.

פתרון בעיות בכתוביות אוטומטיות

אם לא מוצגות כתוביות אוטומטיות בסרטון, הסיבות הבאות עשויות לגרום לכך:

  • הכתוביות עדיין לא זמינות, בגלל שמתבצע תהליך עיבוד של אודיו מורכב בסרטון.
  • הכתוביות האוטומטיות עדיין לא זמינות בשפה המדוברת בסרטון.
  • הסרטון ארוך מדי.
  • איכות הצליל בסרטון ירודה או שהסרטון מכיל מלל שמערכת זיהוי הדיבור של YouTube אינה מזהה.
  • בתחילת הסרטון יש פרק זמן ארוך של שתיקה.
  • מופעלים כמה רמקולים והדיבור בהם מושמע במקביל.  

 

כתוביות אוטומטיות בסטרימינג בשידור חי

הכתוביות האוטומטיות לסטרימינג בשידור חי זמינות באנגלית בלבד.

בשלב זה, כתוביות אוטומטיות לסטרימינג בשידור חי מוצעות לערוצים שעומדים בתנאים הבאים: התוכן המשודר בהם הוא בשפה האנגלית, לערוצים אלה יש יותר מ-1,000 מנויים, השידור מתבצע בזמן אחזור רגיל וכתוביות מקצועיות אינן זמינות בתוכן המוצג בהם. אנחנו ממליצים ליוצרים להוסיף כתוביות באופן מקצועי. כדי ללמוד איך עושים זאת, תוכלו לפעול לפי ההנחיות המפורטות כאן.

לאחר שהסטרימינג בשידור חי מסתיים, הכתוביות האוטומטיות שהוצגו בשידור החי ייעלמו. הכתוביות ייווצרו אוטומטית בהתאם לכללים של יצירת וידאו על פי דרישה. 

למידע נוסף על האופן שבו הצופים רואים כתוביות בסטרימינג שלכם בשידור חי.

פתרון בעיות בכתוביות אוטומטיות בסטרימינג בשידור חי 

אם לא מוצגות כתוביות אוטומטיות בסטרימינג בשידור חי, הסיבות הבאות עשויות לגרום לכך:

  • התכונה הזו עדיין לא הופעלה בערוץ. אנחנו מטמיעים את התכונה בהדרגה בערוצים שיש להם יותר מ-10,000 מנויים.
  • הסטרימינג של הערוץ מתבצע בזמן אחזור נמוך או נמוך מאוד (למשל, סטרימינג בשידור חי מהנייד). כתוביות אוטומטיות בשידור חי זמינות רק לסטרימינג עם זמן אחזור רגיל.
  • הכתוביות האוטומטיות עדיין לא זמינות בשפה המדוברת בסרטון.
  • איכות הצליל בסרטון ירודה או שהסרטון מכיל מלל שמערכת זיהוי הדיבור של YouTube אינה מזהה.
  • מופעלים כמה רמקולים והדיבור בהם מושמע במקביל, או שנשמעות כמה שפות בו-זמנית. 
     
הערה: אם רוצים למנוע הצגה של כתוביות אוטומטיות בסטרימינג בשידור חי בערוץ YouTube, אפשר לפנות אל צוות התמיכה ביוצרים.
האם המידע הועיל?
איך נוכל לשפר את המאמר?