Utilizar los subtítulos automáticos

Los subtítulos son perfectos para que más espectadores puedan ver tu contenido. YouTube puede utilizar la tecnología de reconocimiento de voz para crearlos de forma automática.
Nota: Para generar los subtítulos automáticos, se utilizan algoritmos de aprendizaje automático, por lo que la calidad del resultado puede variar de un vídeo a otro. Te animamos a que primero intentes incluir subtítulos profesionales. En YouTube nos esforzamos en todo momento por mejorar nuestra tecnología de reconocimiento de voz. No obstante, los subtítulos automáticos podrían no corresponderse con lo que se dice en el vídeo por varias razones: mala pronunciación, acentos, dialectos o ruido de fondo. Siempre debes revisar y corregir las partes que no se hayan transcrito correctamente.

Subtítulos automáticos en los vídeos a la carta

Los subtítulos automáticos están disponibles en alemán, coreano, español, francés, inglés, italiano, japonés, neerlandés, portugués y ruso.

Te animamos a que primero intentes incluir subtítulos profesionales. Si hay subtítulos automáticos disponibles, se publicarán automáticamente en el vídeo. Es posible que no estén listos en el momento en que subas el vídeo. El tiempo de procesamiento depende de la complejidad del audio.

En YouTube nos esforzamos en todo momento por mejorar nuestra tecnología de reconocimiento de voz. No obstante, es posible que los subtítulos automáticos no se correspondan con lo que se dice en el vídeo por varias razones: palabras mal pronunciadas, el acento o el dialecto del hablante, la presencia de ruido de fondo, etc. Siempre debes revisar estos subtítulos y modificar las partes que no se hayan transcrito correctamente.

Si necesitas revisar y cambiar los subtítulos automáticos, sigue estos pasos:

  1. Inicia sesión en YouTube Studio.
  2. En el menú de la izquierda, selecciona Subtítulos.
  3. Haz clic en el vídeo al que quieras añadir subtítulos.
  4. En "Subtítulos", haz clic en Más  junto a los subtítulos que quieras editar.
  5. Revisa los subtítulos automáticos y modifica o elimina las partes que no se hayan transcrito correctamente.

Solucionar problemas de los subtítulos automáticos

Si el vídeo no genera subtítulos automáticos, puede deberse a alguno de los siguientes motivos:

  • El audio del vídeo está tardando en procesarse debido a su complejidad.
  • Los subtítulos automáticos no están disponibles en el idioma del vídeo.
  • El vídeo es demasiado largo.
  • La calidad del sonido es mala o YouTube no puede reconocer el habla.
  • Hay un largo periodo de silencio al principio del vídeo.
  • Los discursos de varias personas se superponen.  

Subtítulos automáticos en las emisiones en directo

Nota: Los subtítulos automáticos de las emisiones en directo solo están disponibles en inglés.

En estos momentos, los subtítulos automáticos se están implementando en las emisiones en directo de canales en inglés que tienen más de 1000 suscriptores y realizan emisiones con una latencia normal (siempre que no haya subtítulos profesionales disponibles). Te animamos a que primero intentes incluir subtítulos profesionales. Obtén más información sobre los requisitos de los subtítulos automáticos.

Cuando termine la emisión en directo, desaparecerán los subtítulos automáticos que se hayan mostrado en esta y se generarán otros basados en el procesamiento del vídeo a la carta. 

Descubre cómo ven los espectadores los subtítulos en tus emisiones en directo.

Solucionar problemas relacionados con los subtítulos automáticos en directo 

Si no se muestran los subtítulos automáticos durante una emisión, puede deberse a uno o varios de los siguientes motivos:

  • No se ha activado la función en el canal, ya que estamos implementándola poco a poco en los que tienen más de 1000 suscriptores.
  • El canal está emitiendo en latencia baja o extremadamente baja (por ejemplo, si se emite desde un dispositivo móvil). Los subtítulos automáticos en directo solo están disponibles en las emisiones con latencia normal.
  • Los subtítulos automáticos no están disponibles en el idioma del vídeo.
  • La calidad del sonido es mala o YouTube no puede reconocer el habla.
  • Se superponen los discursos de varias personas o se hablan varios idiomas al mismo tiempo.
Nota: Si no quieres que aparezcan subtítulos automáticos en tus emisiones en directo, ponte en contacto con el equipo de Asistencia para Creadores.

Ajustes avanzados de los subtítulos automáticos

Palabras potencialmente inapropiadas en los subtítulos automáticos

De forma predeterminada, la opción "No mostrar palabras que puedan ser inapropiadas" de YouTube Studio sustituye esas palabras por dos guiones bajos entre corchetes "[__]" en los subtítulos automáticos. Esta opción, que no afecta a las pistas de audio ni a los subtítulos editados manualmente, sirve para evitar que aparezcan por error palabras que puedan ser inapropiadas en los subtítulos automáticos. El estado de monetización de los vídeos tampoco se ve afectado.

Aunque seguiremos trabajando para mejorar el software de reconocimiento de voz y reducir los errores de los subtítulos automáticos, animamos a que los creadores revisen todos los subtítulos generados automáticamente de sus vídeos.

Si quieres desactivar la opción "No mostrar palabras que puedan ser inapropiadas", sigue estos pasos:

  1. Inicia sesión en YouTube Studio.
  2. En el menú de la izquierda, selecciona Configuración .
  3. Selecciona Canal y luego Configuración avanzada.
  4. En "Subtítulos generados automáticamente", desmarca la opción No mostrar palabras que puedan ser inapropiadas.  
Nota: Esta opción solo está disponible en inglés, aunque poco a poco la implementaremos en todos los idiomas compatibles con los subtítulos automáticos.
¿Te ha resultado útil esta información?
¿Cómo podemos mejorar esta página?