有些頻道會徵求觀眾協助,請他們為影片提供標題、說明和字幕的翻譯。只要點選播放器中的 [CC] 圖示,即可在影片觀賞頁面中查看字幕。這類內容通過審核之後,其使用權利將由影片擁有者控管,但你可以要求列名在貢獻人員名單中。
你可以翻譯整部影片,也可以針對部分內容提供翻譯,或者填補他人提交內容中缺漏的部分。每分心力都能協助更多人瞭解影片內容。
如果為影片提供對白轉錄或翻譯的人數已達特定門檻,系統就不會邀請你新增相關內容,而會請你協助審核。
你可以透過字幕提供者圖示 瞭解目前有多少人正在翻譯該部影片的字幕。如果有許多人同時在為某一部影片製作相同語言的字幕,不妨稍後再返回查看。你可以在「提供字幕」分頁中找到其他仍有翻譯需求的影片。
提交協力內容
- 前往要提供翻譯字幕或對白轉錄的影片。請注意,並非所有影片都支援社群協力翻譯功能。
- 點選播放器中的「設定」圖示
。
- 依序選取 [字幕]
[新增字幕]。
- 選擇要進行的作業:
隱藏式輔助字幕 (原始影片語言)
- 選取影片的語言。
- 播放影片。播放至要新增字幕的片段時,在方塊中輸入相對應的字幕。
- 重複進行上述步驟,為影片中的所有音訊內容加上字幕,完成後按一下 [提交協力翻譯]。
- 系統會詢問你字幕是否已全部完成,或者需要繼續編輯。你的回答能讓我們瞭解是否需由其他人接力完成字幕。請選擇 [尚未完成 - 讓其他使用者繼續編輯] 或 [是 - 字幕可接受審核]。
- 按一下 [提交]。
你也可以使用下列鍵盤快速鍵,加快處理速度:
- Shift + 向左鍵:倒轉影片 1 秒。
- Shift + 向右鍵:快轉影片 1 秒。
- Shift + 空格鍵:暫停或播放影片。
- Shift + Enter 鍵:新增一行。
- Shift + 向下鍵:編輯下一句字幕。
- Shift + 向上鍵:編輯上一句字幕。
- Enter 鍵:新增字幕。
字幕 (與影片不同的語言)
- 選擇要提供的字幕語言。你可以用搜尋列來尋找清單中未自動顯示的語言。
- 播放影片。播放至要新增字幕的片段時,在方塊中輸入相對應的翻譯。你也可以點選 [自動翻譯],讓系統在每一行中填入 Google 翻譯建議的譯文。如果採取這種做法,請仔細檢查每一行譯文,並視情況修正字幕內容。
- 重複進行上述步驟,為影片中的所有音訊內容加上字幕,完成後按一下 [提交協力翻譯]。
- 系統會詢問你字幕是否已全部完成,或是需要繼續編輯。你的回答能讓我們瞭解是否需由其他人接力完成字幕。請選擇 [尚未完成 - 讓其他使用者繼續編輯] 或 [是 - 字幕可接受審核]。
- 按一下 [提交]。
注意事項:系統會根據原文隱藏式輔助字幕的顯示時間自動設定譯文字幕的顯示時間,因此你無法調整字幕的顯示時間。
標題與說明
- 選取 [標題與說明] 分頁標籤。
- 輸入譯文。你也可以點選 [自動翻譯],讓系統在每一行中填入 Google 翻譯建議的譯文。如果採取這種做法,請仔細檢查每一行譯文,並視情況修正譯文內容。
- 點選 [提交],然後選取是否想提供更多翻譯內容。
你可能會在「標題與說明」分頁中看見「已鎖定」的字樣,這是因為你要提供的語言版本與原文相同,而不須列入中繼資料。
在同一個語言版本的中繼資料和字幕全部進入審核階段之前,系統可能會將你提供的內容和其他人提供的內容合併。其他社群成員會看見你提供的內容。他們可以修補內容,但無法看見你的姓名或個人資料。
協助我們審核使用者提交的內容
使用者提交的標題、說明或字幕若已全數完成,並且沒有缺漏,接著就會進入審核階段。YouTube 會檢查其中是否含有垃圾內容和不當內容,也歡迎你在審核過程中提供協助。如果為影片提供翻譯的人數已達特定門檻,系統就不會邀請你新增相關內容,而會請你協助審核。
審核內容時,請留意下列事項:- 檢查錯別字或字幕錯誤,並加以修正。
- 如要檢舉含有垃圾內容或不當用語的譯文,請點選 [檢舉]。
如要邀請觀眾協助提升翻譯內容的品質,請點選 [需要繼續編輯]。
如果確認內容沒有問題,點選 [核准內容] 即可完成審核。如果提交內容達到一定的審核通過次數,就會自動獲得核准;影片擁有者也可以主動核准。
移除貢獻的內容
你可以移除自己貢獻的內容,讓這類內容不再連結至自己的帳戶。請注意,這麼做並不會刪除你提供的內容,因為已通過核准的內容是由影片擁有者控管。
- 開啟「你協助翻譯的影片」頁面。
- 選取要移除貢獻內容的影片和語言,按一下 [查看]。
- 依序點選 [移除我的貢獻]
[移除]。
你隨時可以選擇將自己從字幕提供者清單中除名。瞭解如何從字幕提供者清單中除名。