किसी रिकॉर्डिंग के लिए, अनुवाद किए गए टाइटल, कलाकारों के नाम, शैलियां, रिकॉर्ड लेबल के नाम, माता-पिता को दी जाने वाली चेतावनी का टाइप, और खास देश/इलाके से जुड़ा अन्य मेटाडेटा दिया जा सकता है. YouTube Music ऐप्लिकेशन में और music.youtube.com पर अनुवादों का इस्तेमाल होता है. YouTube के मुख्य ऐप्लिकेशन और वेबसाइट पर आर्ट ट्रैक के टाइटल और ब्यौरे में, मूल भाषा का टेक्स्ट इस्तेमाल होता है. हर अनुवाद के लिए, LanguageAndScriptCode
एट्रिब्यूट, अनुवाद की भाषा दिखाता है.
नीचे दिया उदाहरण दिखाता है कि जापान से जुड़े खास मेटाडेटा की जानकारी कैसे दी जा सकती है:
<ReleaseDetailsByTerritory> <TerritoryCode>JP</TerritoryCode> <LabelName>JP ACME Label Inc.</LabelName> <Title TitleType="DisplayTitle" LanguageAndScriptCode="ja-Jpan"> <TitleText>タイトルテキスト</TitleText> </Title> <DisplayArtist SequenceNumber="1"> <PartyName LanguageAndScriptCode="ja-Jpan"> <FullName>アーティスト名</FullName> </PartyName> <ArtistRole>MainArtist</ArtistRole> </DisplayArtist> <ParentalWarningType>NotExplicit</ParentalWarningType> <Genre> <GenreText>JPOP</GenreText> <SubGenre>JPOP sub genre</SubGenre> </Genre> <ReleaseDate IsApproximate="true">2020-03-01</ReleaseDate> </ReleaseDetailsByTerritory>
रिलीज़ होने की तारीख
DDEX में <OriginalReleaseDate> से पता चलता है कि रिलीज़ कब फ़िज़िकल, इलेक्ट्रॉनिक या ऑनलाइन डिस्ट्रिब्यूशन के लिए उपलब्ध थी या उपलब्ध होगी. अगर आपने इस तारीख को अपनी DDEX फ़ाइल में शामिल किया है, तो पक्का करें कि:
- रिलीज़ की तारीख बिलकुल सही हो
- रिलीज़ की तारीख का फ़ॉर्मैट सही हो (YYYY-MM-DD)
- रिलीज़ होने का साल, 1860 या उसके बाद का हो