Hierdie kenmerke is slegs beskikbaar vir vennote wat YouTube se Inhoudbestuurder gebruik om hul inhoud met kopiereg te bestuur.
Jy kan vertaalde titels, kunstenaarname, genres, etiketname, oueraanmaningtipe en ander gebiedspesifieke metadata vir ’n opname verskaf. Vertalings word in die YouTube Music-app en op music.youtube.com gebruik. Die oorspronklike taal se teks word in die titel en beskrywing van die Kunssnit op die hoof-YouTube-werf gebruik. Vir elke vertaling dui die LanguageAndScriptCode
-kenmerk die taal van die vertaling aan.
Die voorbeeld hieronder wys hoe om metadata wat spesifiek vir Japan is, te kommunikeer:
<ReleaseDetailsByTerritory> <TerritoryCode>JP</TerritoryCode> <LabelName>JP ACME Label Inc.</LabelName> <Title TitleType="DisplayTitle" LanguageAndScriptCode="ja-Jpan"> <TitleText>タイトルテキスト</TitleText> </Title> <DisplayArtist SequenceNumber="1"> <PartyName LanguageAndScriptCode="ja-Jpan"> <FullName>アーティスト名</FullName> </PartyName> <ArtistRole>Hoofkunstenaar</ArtistRole> </DisplayArtist> <ParentalWarningType>Nie-eksplisiet</ParentalWarningType> <Genre> <GenreText>JPOP</GenreText> <SubGenre>JPOP-subgenre</SubGenre> </Genre> <ReleaseDate IsApproximate="true">2020-03-01</ReleaseDate> </ReleaseDetailsByTerritory>
Oorspronklike vrystellingdatum
Die <OriginalReleaseDate> in DDEX spesifiseer wanneer die vrystelling vir fisieke, elektroniese of aanlyn verspreiding beskikbaar was of sal wees. As jy hierdie datum in jou DDEX-lêer insluit, moet jy seker maak dat:
- Die vrystellingdatum korrek is
- Die vrystellingdatum in die korrekte formaat is (JJJJ-MM-DD)
- Die vrystellingjaar op of ná 1860 is