Subtiitriteks nimetatakse saates räägitava jutu üleskirjutust. Otseülekandele subtiitrite lisamiseks peate subtiitrid YouTube'ile saatma. Võite subtiitrid kas videosse manustada või saata need toetatava tarkvaraga, mis võimaldab subtiitrite saatmist HTTP POST-idena.
Kui otseülekandes kantakse üle sisu, mida USA-s näidatakse teleris subtiitritega, võivad subtiitrid olla nõutavad ka otseülekandel. Sellekohase FCC teabega võite tutvuda siin: http://www.fcc.gov/guides/captioning-internet-video-programming
Looge otseülekanne nii nagu tavaliselt. Peate kasutama YouTube'i otseülekannete platvormi.
Manustatud 608/708 subtiitrite saatmine
- Avage otseülekande loomiseks leht youtube.com/livestreaming/stream.
- Klõpsake üleval nupul Otseülekanne.
- Sisestage pealkiri ja kirjeldus ning klõpsake nupul Otseülekande loomine.
- Klõpsake valikul Seaded.
- Klõpsake nupul Seadistamine.
- Lülitage Subtiitrid sisse.
- Valige rippmenüüst Manustatud 608/708.
- Klõpsake nupul Salvesta.
- Valige kooderi seadetes EIA 608/CEA 708 subtiitrid, millele vahel viidatakse kui manustatud subtiitritele (embedded). Sõltuvalt seadistusest võib kooder lugeda subtiitrid teatud vormingus failist või neid reaalajas kodeerida. Standard 608/708 toetab küll kuni 4 keeleriba, kuid YouTube toetab praegu vaid ühte subtiitririba korraga.
Toetatav tarkvara
Total Eclipse
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik Eclipse/AccuCap 6.0.0.5 või uuem. Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt (support@eclipsecat.com või 1-800-800-1759).
Case CATalyst
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik Case CATalyst BCS 14.52 või uuem versioon. Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt (1-800-323-4247 või 630-532-5100).
Caption Maker
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik CaptionMaker 5.22 või uuem versioon. Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt.
StreamText.Net
- Pilvepõhine subtitreerimissüsteem, mis ühildub kõigi kõnest teksti sünteesimise platvormidega. Juhiseid küsige aadressilt support@streamtext.net.
Otseülekannete subtiitritele kehtivad nõuded
- Lehe Seaded vahekaardi Seadistus allosas on jaotis Subtiitrid. Valige rippmenüüst Manustatud 608/708.
- Klõpsake nupul Salvesta.
- Valige kooderi seadetes EIA 608/CEA 708 subtiitrid, millele vahel viidatakse kui manustatud subtiitritele (embedded). Sõltuvalt seadistusest võib kooder lugeda subtiitrid teatud vormingus failist või neid reaalajas kodeerida. Standard 608/708 toetab küll kuni 4 keeleriba, kuid YouTube toetab praegu vaid ühte subtiitririba korraga.
(Vaja on kasutada ühte eespool nimetatud toetatavatest tarkvaradest)
- Lisage otsülekande loomise järel vahekaardil „Täpsemad seaded” 30- või 60-sekundiline ülekande viiteaeg.
- Lehe Seaded vahekaardi Seadistus allosas on jaotis Subtiitrid. Lülitage subtiitrid sisse.
- Subtiitrite sisestamise URL-i kopeerimiseks klõpsake kastis Subtiitrite sisestamise URL. See on signeeritud HTTP URL.
Igal voo sisestuspunktil võib olla vaid üks subtiitrivoog.
- Andke see URL subtitreerijale, kes sisestab selle YouTube'i toetatavasse subtitreerimistarkvarasse.
- Klõpsake nupul Salvesta.
Toetatav tarkvara
- Total Eclipse
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik Eclipse/AccuCap 6.0.0.5 või uuem.
- Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt (support@eclipsecat.com või 1-800-800-1759).
- Case CATalyst
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik Case CATalyst BCS 14.52 või uuem versioon.
- Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt (1-800-323-4247 või 630-532-5100).
- Caption Maker
- Selle funktsiooni kasutamiseks on vajalik CaptionMaker 5.22 või uuem versioon.
- Installimis- ja kasutusjuhiseid küsige tehniliselt toelt.
- StreamText.Net
- Pilvepõhine subtitreerimissüsteem, mis ühildub kõigi kõnest teksti sünteesimise platvormidega.
- Juhiseid küsige aadressilt support@streamtext.net.
Kui olete subtreerimisettevõtte esindaja ja soovite lisateavet YouTube'i subtiitrite HTTP-edastamise kohta, täitke see vorm.