Ajouter vos propres sous-titres

Les sous-titres vous permettent de toucher une audience plus large, y compris les spectateurs sourds ou malentendants et ceux parlant une langue différente de celle de votre contenu. Si vos vidéos comportent déjà des sous-titres, découvrez comment les modifier ou les supprimer.

Créer des sous-titres

  1. Connectez-vous à YouTube Studio.
  2. Dans le menu de gauche, sélectionnez Sous-titres.
  3. Cliquez sur la vidéo que vous souhaitez modifier.
  4. Cliquez sur AJOUTER UNE LANGUE et sélectionnez la langue de votre choix.
  5. Sous "Sous-titres", cliquez sur AJOUTER. Lancez la vidéo et saisissez vos sous-titres. N'oubliez pas de décrire les sons audibles dans la vidéo. Par exemple, vous pouvez ajouter des indications sonores comme [applaudissements] ou [tonnerre] pour que les spectateurs comprennent l'intégralité de votre vidéo.
  6. Répétez l'étape 5 pour ajouter d'autres sous-titres, puis cliquez sur PUBLIER.

Pour faciliter votre travail, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier suivants :

  • Maj+flèche gauche : reculer d'une seconde. 
  • Maj+flèche droite : avancer d'une seconde. 
  • Maj+espace : mettre en pause la vidéo ou lancer la lecture.
  • Maj+Entrée : ajouter une ligne.
  • Maj+flèche vers le bas : modifier le sous-titre suivant.
  • Maj+flèche vers le haut : modifier le sous-titre précédent.
  • Entrée : ajouter le sous-titre.
Importer un fichier

Si vous possédez un fichier de sous-titres, vous pouvez l'importer dans votre vidéo. Ces types de fichiers contiennent le texte et les codes temporels correspondant au moment où chaque ligne de texte doit être affichée. Certains fichiers incluent également des informations sur la position et le style des sous-titres, particulièrement utiles pour les internautes sourds ou malentendants.

Avant de commencer, vérifiez que votre fichier est compatible avec YouTube.

  1. Connectez-vous à YouTube Studio.
  2. À gauche, sélectionnez Vidéos.
  3. Cliquez sur le titre ou la miniature d'une vidéo.
  4. Sélectionnez Plus d'options.
  5. Sélectionnez Importer des sous-titres.
  6. Choisissez Avec les informations de synchronisation ou Sans les informations de synchronisation, puis sélectionnez Continuer.
  7. Choisissez un fichier à importer.
  8. Sélectionnez Enregistrer.
Transcrire et synchroniser automatiquement (uniquement pour la langue originale de la vidéo)

Vous pouvez transcrire votre vidéo et synchroniser automatiquement votre texte avec les paroles prononcées. Un fichier de transcription contient le texte des dialogues d'une vidéo, mais aucun code temporel. Vous devez donc les définir pour synchroniser les sous-titres avec l'audio.

Remarque : Le texte étant automatiquement synchronisé avec votre vidéo, la transcription doit être dans une langue compatible avec notre technologie de reconnaissance vocale, et dans la même langue que celle parlée dans la vidéo. Les transcriptions ne sont pas recommandées pour les vidéos de plus d'une heure ou d'une qualité audio médiocre.

  1. Connectez-vous à YouTube Studio.
  2. Dans le menu de gauche, sélectionnez Sous-titres.
  3. Cliquez sur la vidéo que vous souhaitez modifier.

Le réglage des codes temporels peut prendre quelques minutes. Pendant ce temps, vous êtes redirigé vers la liste des pistes de la vidéo. Une fois prête, votre transcription est publiée automatiquement sur la vidéo.

Utiliser les sous-titres automatiques

YouTube utilise sa technologie de reconnaissance vocale afin de créer automatiquement des sous-titres pour vos vidéos. Si des sous-titres automatiques sont disponibles, ils sont directement publiés sur la vidéo. Découvrez comment vérifier des sous-titres automatiques, les modifier et annuler leur publication.

Les sous-titres automatiques sont disponibles pour les langues suivantes : allemand, anglais, coréen, espagnol, français, italien, japonais, néerlandais, portugais et russe.
Ces informations vous-ont elles été utiles ?
Comment pouvons-nous l'améliorer ?