La fonctionnalité audio multilingue vous permet d'importer des pistes audio dans différentes langues pour une même vidéo ou un même Short. C'est un excellent moyen d'étendre votre couverture mondiale sans avoir à créer ni à gérer plusieurs chaînes distinctes.
Qu'est-ce que l'audio multilingue ?
L'audio multilingue vous permet d'importer des pistes audio supplémentaires dans plusieurs langues pour les vidéos nouvelles et existantes.
- Comment ça marche pour les spectateurs : les pistes audio sont automatiquement définies sur la langue préférée du spectateur, qui est déterminée par son historique des vidéos regardées. Les spectateurs peuvent modifier leur langue préférée dans leurs paramètres. Ils peuvent également changer de langue à l'aide des paramètres du lecteur vidéo.
- Recherche et découverte : une fois vos vidéos traduites, les spectateurs peuvent les trouver en recherchant le titre et la description traduits. Nos systèmes de recherche examinent ces titres et descriptions traduits pour fournir des résultats précis dans la langue de l'utilisateur.
- Doublage non automatique : l'audio multilingue vous permet d'importer vos propres pistes audio doublées. Contrairement à la fonctionnalité de doublage automatique, il ne crée pas automatiquement ces pistes. Vous devez enregistrer les versions doublées des pistes audio avant de les importer. Si un doublage automatique existe déjà dans une langue, vous devez le supprimer avant d'importer votre propre version.
Éligibilité
L'audio multilingue n'est actuellement disponible que pour un sous-ensemble de créateurs ayant accès aux fonctionnalités avancées, car nous étendons l'accès progressivement. En savoir plus sur les fonctionnalités avancées
Ajouter une piste de langue
- Connectez-vous à YouTube Studio sur votre ordinateur.
- Dans le menu de gauche, sélectionnez Langues
.
- Cliquez sur la vidéo que vous souhaitez modifier.
- Cliquez sur AJOUTER UNE LANGUE et sélectionnez la langue de votre choix.
- À côté de l'option "Version doublée", cliquez sur Ajouter.
- Cliquez sur Sélectionner un fichier.
- Choisissez le fichier à importer. Les fichiers doivent être dans un format de fichier audio compatible et avoir à peu près la même durée que votre vidéo.
- Lorsque vous êtes prêt à importer votre piste audio, cliquez sur Publier.
Remplacer des fichiers audio précédemment importés
- Connectez-vous à YouTube Studio sur votre ordinateur.
- Dans le menu de gauche, sélectionnez Langues
.
- Cliquez sur la vidéo que vous souhaitez modifier.
- Sous "Audio", cliquez sur Supprimer
pour la langue appropriée.
- Répétez la procédure pour importer une nouvelle piste audio multilingue.
Pour rendre vos vidéos accessibles à un plus grand nombre d'utilisateurs, découvrez comment ajouter des sous-titres et traduire les titres et les descriptions de vos vidéos.
Stratégie et bonnes pratiques
Les pistes audio multilingues sont une excellente option pour les créateurs qui souhaitent s'internationaliser et toucher des spectateurs dans de nouvelles zones géographiques. Vous êtes un bon candidat si vous avez déjà des spectateurs dans plusieurs pays ou régions, ou si vous recevez fréquemment des commentaires dans différentes langues.
Principaux avantages de l'audio multilingue
- Touchez des spectateurs du monde entier : l'audio multilingue rend vos vidéos plus accessibles aux spectateurs du monde entier, ce qui vous permet de toucher de nouveaux spectateurs qui parlent différentes langues.
- Élargissez votre audience : les créateurs qui ont ajouté des pistes audio multilingues à leurs vidéos ont constaté que plus de 25 % de leur durée de visionnage provenait de vues dans une langue autre que la langue principale de la vidéo.
- Gestion simplifiée : l'audio multilingue vous permet de publier des contenus sur une même chaîne et d'ajouter toutes les pistes audio à une seule vidéo. La maintenance et le suivi des données analytiques sont ainsi simplifiés par rapport à la gestion de plusieurs chaînes spécifiques à une langue.
Bonnes pratiques pour l'audio multilingue
- Privilégiez la qualité : concentrez vos efforts sur une ou deux langues, et essayez de doubler le plus de contenus possible pour ces langues.
- Doublez vos anciens contenus : si vous le pouvez, doublez au moins la moitié de vos vidéos existantes. Cela permettra à encore plus de spectateurs de découvrir vos contenus.
- Précision de la traduction : nous vous recommandons de faire en sorte que vos pistes dans une autre langue correspondent le plus possible à la traduction dans la langue principale.
- Sous-titres : les sous-titres automatiques seront disponibles dans la langue de la piste audio d'origine. Vous pouvez également ajouter vos propres sous-titres à votre vidéo.
- Audiodescriptions : les créateurs ayant accès à l'audio multilingue peuvent également importer des pistes d'audiodescription dans YouTube Studio. En savoir plus sur les descriptions audio
- Modifier votre vidéo : vous pouvez ajouter plusieurs pistes linguistiques aux vidéos modifiées. Si vous coupez ou remplacez manuellement l'audio de la vidéo d'origine, ces modifications seront répercutées dans les pistes secondaires.
- Analysez vos performances : utilisez YouTube Analytics pour suivre vos vues et votre durée de visionnage par langue audio. Vous pourrez ainsi identifier les contenus les plus demandés et analyser vos performances.
- Promotion proactive : expliquez à vos spectateurs que vous avez doublé vos contenus ou collaboré avec des créateurs dans la langue cible.