Búsqueda
Borrar búsqueda
Cerrar búsqueda
Aplicaciones de Google
Menú principal

Sitios multirregionales y multilingües

Un sitio web multilingüe es aquel que ofrece contenido en varios idiomas. Entre los ejemplos de sitios web multilingües se incluyen el sitio de una empresa canadiense con una versión en inglés y con otra en francés o un blog sobre el fútbol en Latinoamérica disponible en español y en portugués.

Un sitio web multirregional es aquel que se dirige explícitamente a usuarios de diferentes países. Algunos sitios son al mismo tiempo multirregionales y multilingües (por ejemplo, es posible que existan varias versiones de un sitio para EE. UU. y para Canadá y que el contenido orientado para Canadá esté disponible en francés y en inglés).

La ampliación de un sitio web para abarcar varios países o varios idiomas puede ser un desafío, ya que esto dará lugar a la existencia de varias versiones del sitio y al aumento del número de incidencias. Por lo tanto, debes asegurarte de realizar una prueba lo más exhaustiva posible del sitio original, así como de disponer de la infraestructura adecuada para administrar este tipo de sitios. A continuación, encontrarás algunas directrices y recomendaciones para crear sitios multilingües o multirregionales.

Administración de las versiones multilingües de tu sitio Más información...
Orientación del contenido del sitio a un país específico Más información...
Contenido duplicado y sitios internacionales Más información...
 

Administración de las versiones multilingües de tu sitio

A continuación se indican algunas sugerencias para asegurarte de que el contenido localizado de tu sitio aparezca en los resultados de búsqueda para el idioma adecuado.

Asegúrate de que el idioma de la página resulte obvio

Google solo utiliza el contenido visible de tu página para determinar el idioma. No utiliza la información de idioma a nivel de código como, por ejemplo, los atributos lang. Para permitir que Google identifique el idioma correctamente, utiliza un único idioma para el contenido y para la navegación en todas las páginas, y evita las versiones bilingües en paralelo. Si solo traduces el texto estereotipado de tus páginas y mantienes la mayor parte del contenido en un único idioma (como suele ocurrir en las páginas en las que los usuarios generan contenido), podrías ofrecer una experiencia negativa al usuario si el mismo contenido aparece varias veces en los resultados de búsqueda con distintos idiomas estereotipados.

Para evitar que los motores de búsqueda rastreen las páginas de tu sitio que se hayan traducido automáticamente, utiliza el archivo robots.txt. Las traducciones automáticas no siempre tienen sentido y pueden aparecer como spam. Es más, una traducción pobre o poco natural puede ser perjudicial para la imagen de tu sitio.

Asegúrate de que todos los idiomas se puedan detectar fácilmente

Utiliza diferentes URL para ubicar el contenido de cada idioma. No utilices cookies para mostrar las versiones traducidas de la página. Es recomendable intercambiar enlaces entre las versiones en distintos idiomas de una página. De este modo, un usuario francés que acceda a la versión alemana de tu página podrá consultar la versión en el idioma correcto con un solo clic.

Evita el redireccionamiento automático basado en la detección del idioma del usuario. Es posible que estos redireccionamientos no permitan que los usuarios (y los motores de búsqueda) vean todas las versiones de tu sitio.

Ten cuidado al seleccionar la URL

Google utiliza el contenido de la página para determinar su idioma, pero la propia URL ofrece a los usuarios información útil sobre el contenido. Por ejemplo, las URL .ca siguientes usan fr como subdominio o subdirectorio para indicar claramente que se trata de contenido en francés: http://example.ca/fr/vélo-de-montagne.html y http://fr.example.ca/vélo-de-montagne.html.

El hecho de indicar el idioma en la URL también te ayudará a descubrir problemas en el contenido multilingüe de tu sitio.

Si lo deseas, puedes traducir los términos de la URL o utilizar un nombre de dominio internacionalizado (IDN). Asegúrate de utilizar la codificación UTF-8 en la URL (de hecho, es recomendable que utilices la codificación UTF-8 siempre que sea posible) y no olvides aplicar correctamente el formato de escape a las URL cuando incluyas enlaces a las mismas.

Orientación del contenido del sitio a un país específico

Si Google detecta el país al que se orienta un sitio, puede utilizar esta información para mejorar la calidad de los resultados de búsqueda en diferentes países. Por lo general, Google utiliza los elementos que aparecen a continuación para determinar el país al que se dirige un sitio web:

  • Nombres de dominio de nivel superior con códigos de país (ccTLD). Estos códigos corresponden a un país específico (por ejemplo, .de para Alemania o .cn para China), por lo que indican claramente a los usuarios y a los motores de búsqueda que el sitio está segmentado a un país determinado. (En algunos países, el uso de los ccTLD está restringido a determinados usuarios, por lo que deberás realizar algunas averiguaciones previas). También consideramos algunos ccTLD de vanidad (por ejemplo, .tv, .org, etc.) como códigos gTLD, ya que hemos detectado que los usuarios y los webmasters suelen considerarlos más genéricos que los códigos segmentados a países (no disponemos de una lista completa de los ccTLD de vanidad considerados como gTLD, ya que dicha lista variaría con el tiempo). Consulta una lista completa de dominios que Google considera genéricos.
  • Configuración de la segmentación geográfica. Puedes usar la herramienta de segmentación por país de Search Console para indicar a Google que el sitio se dirige a un país específico. Hazlo solo si el sitio tiene un nombre de dominio de nivel superior genérico, pero no si se dirige a varios países. Por ejemplo, sería lógico segmentar a Canadá un sitio dedicado a los restaurantes de Montreal, pero carecería de sentido aplicar la misma segmentación geográfica a un sitio destinado a los hablantes de francés de Francia, de Canadá y de Mali.

    Nota: Dado que los dominios de nivel superior dirigidos a una región, como .eu o .asia, no se dirigen a un país en concreto, Google los considera genéricos. 

  • Ubicación del servidor (a través de la dirección IP del servidor). El servidor suele disponer de una ubicación física cercana a los usuarios, por lo que puede servir para identificar a los destinatarios de tu sitio. No obstante, algunos sitios web utilizan redes de distribución de contenido (CDN) o se alojan en algún país con una mejor infraestructura de servidores web, por lo que la ubicación no es un indicador determinante.
  • Otros indicadores. Otros recursos para llegar al público de tu sitio pueden ser incluir números de teléfono y direcciones locales en las páginas, usar el idioma y la moneda locales, enlaces de otros sitios locales o usar Google My Business (donde esté disponible).

Google no utiliza metaetiquetas de ubicación (como, por ejemplo, geo.position o distribution) ni atributos HTML para la segmentación geográfica.

Estructuras de URL

Te recomendamos que utilices una estructura de URL que permita segmentar geográficamente determinadas partes de tu sitio a diferentes regiones. En la siguiente tabla se indican las opciones de las que dispones:

Estructura de URL Ejemplo Ventajas Inconvenientes
Dominios de un país específico example.ie
  • La segmentación geográfica es clara.
  • La ubicación del servidor resulta irrelevante.
  • Los sitios se pueden separar con facilidad.
  • Son caros, por lo que la disponibilidad puede quedar limitada.
  • Requieren mayor infraestructura.
  • En algunos casos, los requisitos para el uso de dominios ccTLD son estrictos.
Subdominios con gTLD de.example.com
  • Se configuran fácilmente.
  • Pueden utilizar la segmentación geográfica de Search Console.
  • Permiten distintas ubicaciones del servidor.
  • Los sitios se pueden separar con facilidad.
  • Es posible que la URL no baste para que los usuarios reconozcan la segmentación geográfica (por ejemplo, "de" corresponde al idioma y al país).
Subdirectorios con gTLD example.com/de/
  • Se configuran fácilmente.
  • Pueden utilizar la segmentación geográfica de Search Console.
  • No requieren un alto mantenimiento (el host es el mismo).
  • Es posible que la URL no baste para que los usuarios reconozcan la segmentación geográfica.
  • Permiten una única ubicación del servidor.
  • Resulta más difícil separar los sitios.
Parámetros de URL site.com?loc=de
  • No se recomienda su uso.
  • Resulta difícil la segmentación basada en la URL.
  • Es posible que la URL no baste para que los usuarios reconozcan la segmentación geográfica.
  • No se puede utilizar la segmentación geográfica de Search Console.

La segmentación geográfica no es una ciencia exacta, por lo que es importante tener en cuenta a los usuarios que acceden a la versión "errónea" de su sitio. Para ello, puedes incluir enlaces en todas las páginas para que los usuarios seleccionen su región o el idioma que prefieran.

Contenido duplicado y sitios internacionales

En ocasiones, los sitios web que ofrecen contenido en distintos idiomas para diferentes regiones crean contenido igual o similar al que se puede encontrar en otras URL. Normalmente, esto no supone un problema, siempre que el contenido se oriente a distintos usuarios de distintos países. Si bien es muy recomendable ofrecer contenido exclusivo a cada grupo de usuarios, sabemos que no siempre es posible. Normalmente, no hay que "ocultar" los duplicados deshabilitando el rastreo en el archivo robots.txt o mediante una metaetiqueta de robot "noindex". Sin embargo, si proporcionas el mismo contenido a los mismos usuarios en distintas URL (por ejemplo, si tanto example.de/ como example.com/de/ muestran contenido en alemán para los usuarios de Alemania), deberías elegir la versión que prefieras y redireccionar a los usuarios (o usar el elemento de enlace rel=canonical) de forma apropiada. Además, debes cumplir las directrices de rel-alternate-hreflang para asegurarte de que se ofrezca a los usuarios que realizan búsquedas el idioma o la URL correctos.

¿Te ha sido útil este artículo?
¿Cómo podemos mejorar esta página?