Pesquisa
Limpar pesquisa
Fechar pesquisa
Google Apps
Menu principal

Artigo traduzido automaticamente

Usar uma memória de tradução

Você pode reutilizar traduções anteriores e trabalhar mais rápido com uma memória de tradução (MT). A MT é um banco de dados que salva suas traduções para uso futuro, enquanto você trabalha.

Você pode usar dois tipos de MTs:

  • MT pessoal: uma MT pessoal salva e armazena suas traduções. MTs pessoais podem ser particulares ou compartilhadas com outros usuários.

  • MT compartilhada, global: a MT global salva e armazena traduções dos usuários do Translator Toolkit em todos os lugares. A MT global está disponível para que qualquer pessoa a veja e utilize.

Você pode optar por usar uma MT pessoal ou a MT global para cada documento que for traduzir.

Primeiros passos

Fazer upload de uma memória de tradução

Você pode fazer upload de uma MT que contenha traduções que deseja usar. Se você está traduzindo vários documentos, pode fazer upload de várias MTs para ajudar na tradução de cada documento. 

Nota: o formato de arquivo compatível é Translation Memory eXchange (TMX). O limite de tamanho do arquivo é de 50 MB.

  1. Acesse o Translator Toolkit.
  2. No menu à esquerda, clique no marcador "Ferramentas" .
  3. Clique em Memórias de tradução.
  4. No canto superior esquerdo, clique em Enviar.
  5. Clique em Selecionar um arquivo. Navegue e selecione o arquivo de memória de tradução da qual você deseja fazer upload e clique em Abrir.
  6. Em "Nome da memória de tradução", adicione um nome.
  7. Em "Compartilhamento", se você deseja compartilhar sua MT com todos os usuários do Translator Toolkit, clique em "Compartilhada com todos". Caso contrário, clique em "Não compartilhada com todos". Nota: se optar por "Não compartilhada com todos", você poderá convidar usuários específicos para compartilhamento da sua MT mais tarde.
  8. Clique em Adicionar MT.
Use uma memória de tradução para traduzir

Etapa 1: selecionar uma MT  

Quando você faz upload de um arquivo para tradução, é possível selecionar a MT a ser usada. 

Também é possível anexar uma MT a um arquivo que já foi enviado:

  1. Abra o arquivo no editor de tradução.
  2. Clique em Arquivo > Propriedades.
  3. No menu suspenso, selecione uma MT e clique em OK.

Nota: se você selecionar uma MT quando fizer upload de um arquivo, a MT será utilizada para pré-traduzir automaticamente seu arquivo. 

Etapa 2: usar a MT para traduzir

  1. Abra o arquivo associado à MT.
  2. No canto superior direito do editor de tradução, clique em Mostrar Toolkit.
  3. Comece a traduzir seu documento. Na seção "Resultados da pesquisa de tradução" do Toolkit, existem correspondências exatas ou quase exatas da sua MT.
  4. Para usar uma correspondência, clique em Usar tradução. Você pode usar uma correspondência do jeito que ela está ou editá-la.

Nota: quando você termina de traduzir o documento, suas traduções são automaticamente salvas na MT selecionada para uso futuro.

Adicionar uma nova memória de tradução a uma memória já existente

Você pode fazer upload de uma nova MT em uma MT que já está no Translator Toolkit. As traduções do arquivo enviado são adicionadas à MT já existente.

  1. Acesse o Translator Toolkit.
  2. No menu à esquerda, clique na seta "Ferramentas"  .
  3. Clique em Memórias de tradução.
  4. Localize a memória de tradução já existente, à qual você deseja adicionar uma nova memória de tradução. Clique para abri-la.
  5. Clique na guia Fazer upload de traduções.
  6. Clique em Selecionar um arquivo. Localize e selecione o novo arquivo de memória de tradução do qual você deseja fazer o upload e clique em Abrir.
  7. Clique em Fazer upload.
  8. Clique em Salvar

Nota:

  • O formato de arquivo compatível é Translation Memory eXchange (TMX).
  • Cada upload de MT não pode ultrapassar 50 MB. Você pode fazer upload de até 1 GB de memórias de tradução por ano.
  • Veja idiomas e localidades compatíveis.
Mudar a memória de tradução que está sendo usada

Se você começa a traduzir um documento e percebe que precisa mudar a MT que está usando, siga estas etapas:

  1. Abra o documento no editor de tradução.
  2. Clique em Arquivo > Propriedades.
  3. Selecione a memória de tradução que você deseja usar e clique em OK.
Criar uma memória de tradução vazia

Se você está começando um projeto que contém informações confidenciais ou conteúdo sobre o qual você não traduziu antes, é recomendável criar uma nova MT vazia.

  1. Acesse o Translator Toolkit.
  2. No menu à esquerda, clique na seta "Ferramentas" .
  3. Clique em Memórias de tradução.
  4. Clique em Fazer upload.
  5. Ignore a opção "Selecionar um arquivo".
  6. Em "Nome da memória de tradução", digite um nome.
  7. Vá para o título "Compartilhamento". Para compartilhar sua nova MT vazia com todos, clique em "Compartilhada com todos". Caso contrário, clique em "Não compartilhada com todos".
  8. Clique em Adicionar MT.
  9. Clique em OK.
Compartilhar uma memória de tradução

Quando estiver colaborando em uma tradução, pode ser interessante compartilhar uma MT. Quando você compartilha uma MT com outras pessoas, elas podem usar as traduções armazenadas nessa MT. As traduções do grupo também serão salvas na MT compartilhada.

 

Este artigo foi útil para você?