При переводе гендерно-нейтральных слов, выражений и предложений на некоторые языки можно получить результат как в женском, так и в мужском роде. Появится уведомление о том, что при переводе принимается во внимание грамматическая категория рода, и вам предложат выбрать один из двух вариантов.
Языки и словосочетания
В некоторых языках гендерно-нейтральная лексика, словосочетания и предложения могут обладать категорией рода. Эта особенность учитывается при переводе.
Распознавание рода скоро станет доступным для других языков.
Порядок вариантов перевод
Варианты перевода отображаются в алфавитном порядке, согласно наименованию рода. Например, в английском языке обозначение женского рода (feminine) предшествует обозначению мужского (masculine).
В языках, где такая последовательность невозможна, варианты показываются в соответствии со стандартным порядком индексирования.
Отсутствие контента
Если на экране появилось сообщение "Перевод с учетом рода не всегда возможен", это означает, что вы видите только один вариант перевода, хотя вариантов может быть несколько — по количеству грамматических родов в целевом языке.
Переводу с учетом рода поддаются не все слова и фрагменты текста. Например, некоторые существительные не обладают категорией рода в исходном языке, но имеют родовую принадлежность в целевом языке. Сообщение о переводе с учетом рода предупреждает вас о том, что слово или фрагмент текста может иметь несколько правильных вариантов перевода.
Решение проблем при переводе с учетом рода
- Невозможно предложить изменения
Перевод с учетом категории рода пока поддерживается не всеми версиями Google Переводчика. Помогите улучшить Google Переводчик. - Невозможно выбрать только один род
Будут сохранены варианты как для мужского, так и женского рода. Узнайте, как сохранять перевод. - Не представлены варианты разного рода
Изучите сведения о языках и словосочетаниях.