Gdzie można znaleźć informacje o produkcie
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Prawidłowa obsługa urządzenia i posługiwanie się nim
Gdzie można znaleźć informacje o produkcie
Ten przewodnik zawiera te same podstawowe wskazówki, które zostały wymienione w dołączonej do urządzenia Pixel Fold broszurze z informacjami na temat gwarancji i bezpieczeństwa. Zawiera również dodatkowe informacje prawne oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa i gwarancji na urządzenie Pixel Fold.
Informacje prawne oraz dotyczące bezpieczeństwa: g.co/pixel/safety lub Ustawienia Informacje o telefonie Instrukcje na temat bezpieczeństwa i przepisów.
Szczegóły gwarancji obowiązującej w kraju zakupu, w tym instrukcje, jak zgłosić roszczenie: g.co/pixel/warranty.
Wymagane prawem oznaczenia dotyczące urządzeń elektronicznych oraz wartości współczynnika absorpcji swoistej (SAR) telefonu: Ustawienia Informacje o telefonie Etykiety prawne.
Informacje o ekoprojekcie (wydajność energetyczna): g.co/ecodesign.
Rozbudowana pomoc online: g.co/pixel/help.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA – PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM, ABY OGRANICZYĆ POTENCJALNE ZAGROŻENIA, TAKIE JAK RYZYKO USZKODZENIA CIAŁA, DYSKOMFORTU, USZKODZENIA MIENIA, W TYM USZKODZENIA AKCESORIÓW DO URZĄDZENIA PIXEL FOLD I WSZELKICH POŁĄCZONYCH URZĄDZEŃ. |
Obsługa
Ostrożnie obchodź się z telefonem. Demontowanie, upuszczenie, zginanie, palenie, zgniatanie oraz przebijanie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia bądź baterii. Nie używaj telefonu z uszkodzoną obudową (włączając w to pęknięty ekran) ani z innymi uszkodzeniami. Używanie uszkodzonego telefonu może spowodować przegrzanie jego baterii bądź obrażenia ciała użytkownika. Nie narażaj telefonu na działanie cieczy, które mogą spowodować zwarcie i przegrzanie. Jeśli telefon się zamoczy, nie próbuj go suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła.
Telefon zaprojektowano do pracy w temperaturze otoczenia wynoszącej od 0°C do 35°C, a optymalna temperatura otoczenia podczas przechowywania wynosi od -20°C do 45°C. Nie narażaj go na działanie temperatury powyżej 45°C, na przykład nie umieszczaj go na desce rozdzielczej samochodu ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować uszkodzenie telefonu, przegrzanie baterii oraz ryzyko pożaru. Trzymaj telefon z dala od źródeł ciepła i chroń go przed promieniami słonecznymi. Jeśli urządzenie za bardzo się nagrzeje, odłącz je od źródła zasilania, jeśli jest do niego podłączone, przenieś w chłodniejsze miejsce i nie używaj, dopóki nie ostygnie. Telefon działa najlepiej na wysokości do 5000 m. Nie otwieraj ani nie zamykaj urządzenia w ekstremalnie niskich temperaturach (poniżej -20°C), ponieważ może to spowodować uszkodzenie telefonu.
W pewnych sytuacjach, np. podczas grania w gry, nagrywania filmów, używania latarki lub korzystania z rzeczywistości wirtualnej (VR) albo rozszerzonej (AR), telefon może nagrzewać się bardziej niż w normalnych warunkach. Telefon wtedy może działać w trybie zmniejszonej mocy lub tymczasowo się wyłączyć. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy telefon działa w tych trybach. Więcej informacji na temat zagrożeń związanych z długotrwałą ekspozycją na ciepło znajdziesz niżej w sekcji Długotrwała ekspozycja na ciepło.
Naprawa i serwis
Nie zalecamy samodzielnej naprawy urządzenia, chyba że jesteś osobą dorosłą z doświadczeniem w zakresie bezpiecznego naprawiania urządzeń elektronicznych. Decydując się na samodzielną naprawę, akceptujesz związane z nią ryzyko. Zachowaj ostrożność podczas naprawy. Otwarcie lub naprawa urządzenia może spowodować porażenie prądem, uszkodzenie urządzenia, ryzyko pożaru lub obrażeń ciała oraz inne zagrożenia. Demontaż urządzenia może spowodować jego uszkodzenie lub utratę wodoodporności, a także obrażenia ciała użytkownika. Na przykład urządzenie zawiera laser, który można uszkodzić podczas demontowania. Uszkodzenie lasera niesie ryzyko niebezpiecznej emisji niewidocznego promieniowania laserowego.
Jeśli telefon nie działa prawidłowo lub został uszkodzony, skontaktuj się z obsługą klienta. Więcej informacji znajdziesz na g.co/pixelcare.
Ładowanie
Zadbaj o odpowiednie wentylowanie ładowarki oraz telefonu podczas używania i ładowania. Korzystanie z uszkodzonych kabli i ładowarek oraz ładowanie w sytuacji, gdy występuje wilgoć, wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia telefonu lub innego mienia. Nie ładuj telefonu, gdy jest mokry. Unikaj ładowania urządzenia w pełnym słońcu.
Aby naładować urządzenie, podłącz ładowarkę do najbliższego gniazdka, aby była łatwo dostępna. Nie podłączaj ładowarki razem z innymi ładowarkami ani wtyczkami do gniazdka elektrycznego na siłę, jeśli nie ma wystarczająco dużo miejsca, aby je wszystkie pomieścić. Aby odłączyć ładowarkę od gniazdka elektrycznego, chwyć i pociągnij ładowarkę, a nie kabel. Nie skręcaj kabla i niczym go nie przyciskaj. Nie wciskaj złącza do portu na siłę. Jeśli podczas ładowania otrzymasz komunikat o konieczności odłączenia ładowarki, odłącz ją. Zanim znów zaczniesz ładować telefon, upewnij się, że złącze kabla do ładowania oraz gniazdo na urządzeniu są suche i że nie są niczym zatkane.
Do ładowania telefonu używaj tylko dołączonego kabla lub zgodnych akcesoriów dostępnych w Google Store oraz u autoryzowanych sprzedawców współpracujących z Google (szukaj plakietki „Made for”). Ładowarka musi być certyfikowaną ładowarką LPS (źródło zasilania o ograniczonej mocy) zgodną z normą IEC 60950-1 lub klasyfikowaną na poziomie PS2 według normy IEC 62368-1, o parametrach prądu stałego: 5 V i maksymalnie 3 A, 9 V i maksymalnie 3 A w przypadku używania ładowarki USB PD albo do 11 V i 3 A w przypadku ładowarki USB PD 3.0 PPS. Musi też spełniać wymogi certyfikacji CTIA w zakresie baterii zgodnie z normą IEEE 1725. Użycie niezgodnych akcesoriów wiąże się z ryzykiem pożaru, porażenia prądem, obrażeń, a także uszkodzenia urządzenia oraz akcesoriów.
Ładowanie bezprzewodowe
Do ładowania telefonu można używać bezprzewodowej ładowarki zgodnej ze standardem Qi lub zatwierdzonej przez Google. Nie umieszczaj żadnych innych metalowych ani magnetycznych przedmiotów pomiędzy ładowarką bezprzewodową a ładowanym telefonem, ponieważ mogłoby to spowodować nagrzanie się tych przedmiotów lub nieprawidłowe ładowanie urządzenia. Dotyczy to np. monet, biżuterii, narzędzi do obsługi gniazda karty SIM i kart kredytowych. Jeśli korzystasz z metalowego lub magnetycznego etui na telefon, zdejmij je przed rozpoczęciem bezprzewodowego ładowania. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania urządzenia lub ładowarki, a ładowanie może przebiegać nieprawidłowo.
Długotrwała ekspozycja na ciepło
Telefon i ładowarka nagrzewają się podczas normalnego działania, ale spełniają wymagania obowiązujących norm i zachowują limity dotyczące temperatury powierzchni. Podczas używania lub ładowania urządzenia unikaj jego długotrwałego kontaktu ze skórą, ponieważ dłuższy kontakt skóry z gorącą powierzchnią może spowodować dyskomfort lub poparzenia. Nie śpij z urządzeniem ani ładowarką i nie umieszczaj ich pod kocem ani pod poduszką. Zwróć na to szczególną uwagę, jeśli cierpisz na zaburzenia czucia skutkujące słabszym odczuwaniem wysokiej temperatury na powierzchni skóry.
Bezpieczeństwo dzieci
To urządzenie nie jest zabawką. Telefon oraz dołączone do niego akcesoria zawierają (lub mogą zawierać) części, które są małe, wykonane z plastiku, szkła lub metalu oraz mają ostre krawędzie i stwarzają ryzyko obrażeń lub zadławienia. Znane są przypadki uduszenia się przewodami i kablami przez dzieci. Przechowuj kable w miejscu niedostępnym dla dzieci (w odległości co najmniej 0,9 metra od nich) i nie pozwalaj dzieciom bawić się telefonem ani akcesoriami do niego. Dzieci mogą przypadkowo zrobić krzywdę sobie lub innym osobom albo uszkodzić telefon.
Uszkodzenie słuchu
Narażenie na długotrwały hałas (w tym głośną muzykę) może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Aby do tego nie dopuścić, unikaj korzystania z wysokiego poziomu głośności przez dłuższy czas. Ciągła ekspozycja na dźwięk o wysokim poziomie głośności oraz szum w tle może spowodować, że głośne dźwięki będą wydawały się cichsze niż są w rzeczywistości. Przed użyciem słuchawek sprawdź głośność. |
Baterie
Urządzenie zawiera baterie litowo-jonowe, czyli wrażliwe komponenty, które w przypadku uszkodzenia mogą spowodować obrażenia. Google zaleca fachową pomoc przy naprawie urządzeń. Samodzielna naprawa (w tym wyjmowanie i wymiana baterii) nie jest zalecana, chyba że jesteś osobą dorosłą z doświadczeniem w zakresie bezpiecznego naprawiania urządzeń elektronicznych. Decydując się na samodzielną naprawę, akceptujesz związane z nią ryzyko. Zachowaj ostrożność podczas naprawy. Otwarcie lub naprawa urządzenia może spowodować porażenie prądem, uszkodzenie urządzenia, ryzyko pożaru lub obrażeń ciała oraz inne zagrożenia. W sprawie wymiany baterii zalecamy kontakt z Google, firmą świadczącą usługi w imieniu Google lub niezależnym specjalistą. Dane kontaktowe są dostępne na stronie g.co/pixel/contact. Nieprawidłowo przeprowadzona wymiana lub używanie niedopasowanych baterii stwarza ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku lub innego zagrożenia. Baterii nie wolno modyfikować, regenerować ani odnawiać, nakłuwać, wystawiać na działanie wody i innych płynów, ognia, nadmiernego ciepła ani na inne zagrożenia. Nie wolno również wkładać do nich żadnych przedmiotów.
To urządzenie ma zainstalowane baterię z odpowiednimi certyfikatami. Baterie są też zgodne ze standardem IEEE 1725.
Utylizacja, transport i recykling
Urządzenie, baterie i akcesoria należy utylizować i transportować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska oraz transportu. Nie transportuj ich w nieprawidłowy sposób ani nie wyrzucaj ich do pojemnika z odpadami z gospodarstwa domowego. Nieprawidłowa utylizacja lub transport mogą być przyczyną pożaru, wybuchu lub innych zagrożeń. Nie otwieraj, nie zgniataj ani nie pal urządzenia, nie nagrzewaj go też do temperatury przekraczającej 45°C. Więcej informacji na temat recyklingu urządzenia, akcesoriów i baterii znajdziesz na stronie g.co/HWRecyclingProgram.
Ograniczenia środowiskowe
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów i części, nie używaj i nie przechowuj telefonu ani akcesoriów w miejscach zapylonych, zadymionych, wilgotnych, brudnych lub objętych działaniem pól magnetycznych. Trzymaj telefon z dala od źródeł ciepła i chroń go przed promieniami słonecznymi. Nie zostawiaj telefonu w pojazdach ani miejscach, gdzie temperatura może przekroczyć 45°C, na przykład na desce rozdzielczej samochodu, parapecie okna, obok grzejnika lub za szybą, na którą przez dłuższy czas padają promienie słoneczne lub silne światło ultrafioletowe. Może to spowodować uszkodzenie telefonu, przegrzanie baterii lub ryzyko pożaru albo wybuchu.
Miejsca zagrożone wybuchem
Nie ładuj, nie używaj, nie przechowuj i nie transportuj telefonu w pobliżu substancji łatwopalnych lub materiałów wybuchowych (na przykład na stacjach benzynowych, w składach paliw czy zakładach chemicznych). Nie korzystaj z urządzenia bezprzewodowego w miejscach, w których prowadzone są prace z użyciem materiałów wybuchowych oraz w miejscach zagrożonych wybuchem, na przykład w pobliżu przepompowni lub miejsc przechowywania paliw albo środków chemicznych oraz na obszarach, gdzie powietrze zawiera wysokie stężenie palnych związków chemicznych, oparów lub cząstek (takich jak mąka, pył metalowy lub inny). Iskry w takich miejscach mogą spowodować wybuch lub pożar skutkujący obrażeniami, a nawet śmiercią. Przestrzegaj wszystkich wskazówek i zwracaj uwagę na znaki w miejscach, w których mogą występować takie zagrożenia.
Nawigacja
Telefon może łączyć się z usługami map i nawigacji. Działanie tych usług zależy od dostępności połączenia do transmisji danych oraz usług lokalizacyjnych, które mogą być niedostępne w pewnych okresach i na niektórych obszarach. Mapy i wskazówki dojazdu mogą być niedokładne, a rzeczywiste warunki mogą być inne niż na mapie, mogą też różnić się od przedstawionych informacji o natężeniu ruchu, tras dojazdu, treści i innych danych. Uważnie sprawdzaj trasy dojazdu i przestrzegaj wszelkich obowiązujących przepisów prawa oraz znaków regulujących ruch drogowy. Polegaj na własnym, niezależnym osądzie i zdrowym rozsądku – korzystasz z usług map i nawigacji na własne ryzyko. Zawsze ponosisz odpowiedzialność za swoje postępowanie i jego konsekwencje. Nawigacja z rzeczywistością rozszerzoną (AR) wymaga aktualnych zdjęć z Google Street View i jasnego światła zewnętrznego. Nie jest dostępna w Indiach.
Rozproszenie uwagi
Używanie urządzenia podczas wykonywania pewnych czynności może rozpraszać uwagę i być przyczyną sytuacji niebezpiecznych dla Ciebie bądź innych osób. Aby zmniejszyć ryzyko wypadku (i ze względu na zakazy obowiązujące w wielu miejscach), nie używaj urządzenia w trakcie prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze, obsługiwania maszyn i innych czynności, których nienależyte wykonanie może wiązać się z poważnymi konsekwencjami. Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących korzystania z urządzeń mobilnych, słuchawek i kasków.
Ekspozycja na częstotliwości radiowe
Urządzenie zostało zbadane i spełnia wymagania prawne dotyczące ekspozycji na fale radiowe. Zostało tak zaprojektowane oraz wyprodukowane, aby nie przekraczać obowiązujących limitów emisji w zakresie ekspozycji na energię o częstotliwości radiowej (RF).
In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue, the highest SAR value for this device type is 1.19 W/kg when used against head with no separation and 1.19 W/kg against body with 1.0 cm (0.4 in) separation. In the countries where the Specific Absorption Rate (SAR) limit is 2.0 W/kg averaged over ten grams of tissue, the highest SAR values for this device type are 0.99 W/kg when used against head with no separation and 1.39 W/kg against body with 5 mm (0.2 in) separation.
Wartości limitów SAR obowiązujące w poszczególnych jurysdykcjach można znaleźć na urządzeniu, klikając Ustawienia Informacje o telefonie Etykiety prawne, oraz z tyłu urządzenia.
Aby ograniczyć ekspozycję na energię o częstotliwości radiowej, korzystaj z możliwości obsługi urządzenia bez użycia rąk, np. z wbudowanego głośnika, słuchawek lub innych podobnych akcesoriów. Upewnij się, że akcesoria do urządzenia, takie jak futerał czy uchwyt, nie zawierają metalowych elementów. Trzymaj urządzenie z dala od ciała zgodnie z wymogiem dotyczącym odległości.
Dodatkowe informacje na temat SAR można znaleźć na tych stronach:
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Środki ostrożności dotyczące korzystania z urządzenia
Korzystanie z telefonu jest zabronione w niektórych sytuacjach (na przykład podczas prowadzenia pojazdu) i może podlegać ograniczeniom w wybranych miejscach (na przykład w szpitalach, samolotach, na stacjach paliw, w szkołach itp.).
Osoby używające implantów elektronicznych (rozruszników serca, pomp insulinowych, neurostymulatorów itp.) muszą podczas korzystania z telefonu trzymać go w odległości co najmniej 15 cm od tych urządzeń. Podczas rozmów telefonicznych telefon należy trzymać po stronie przeciwnej względem wszczepionego implantu.
Aby ograniczyć ekspozycję na promieniowanie, zalecamy postępowanie w następujący sposób:
- Używaj telefonu, gdy ikona na ekranie wskazuje, że zasięg sieci jest dobry (np. nie korzystaj z telefonu na podziemnym parkingu czy podczas podróży pociągiem lub samochodem).
- Kobiety w ciąży powinny trzymać telefon z dala od brzucha, a osoby nastoletnie – z dala od podbrzusza.
- Korzystaj z wbudowanego głośnika, zestawu głośnomówiącego lub innego podobnego akcesorium, aby unikać trzymania urządzenia mobilnego blisko twarzy i ciała.
- Zadbaj o rozsądne korzystanie z telefonu komórkowego przez dzieci i nastolatki, na przykład o to, żeby unikały rozmawiania przez telefon w nocy lub ograniczały częstotliwość oraz czas trwania takich rozmów.
Zakłócenia częstotliwości radiowej
Przestrzegaj zasad, które zabraniają korzystania z technologii bezprzewodowej (np. sieci komórkowej lub Wi-Fi). Urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z przepisami dotyczącymi emisji częstotliwości radiowych, ale używanie urządzeń bezprzewodowych może zakłócać działanie innego sprzętu elektronicznego. Na przykład na pokładzie samolotu i bezpośrednio przed wejściem na pokład używaj urządzenia bezprzewodowego tylko zgodnie z instrukcjami określonymi przez linię lotniczą. Korzystanie z urządzenia bezprzewodowego w samolocie może zakłócać działanie sieci bezprzewodowych, zagrażać bezpieczeństwu działania samolotu lub być niezgodne z prawem. Czasami dozwolone jest używanie telefonu w trybie samolotowym.
Łącze ultraszerokopasmowe (UWB)
Jeśli w Twoim regionie nie wolno używać łącza ultraszerokopasmowego, na przykład w samolocie, można je wyłączyć, włączając tryb samolotowy. Włącz tryb samolotowy, klikając Szybkie ustawienia Tryb samolotowy. Tryb samolotowy możesz też włączyć w sekcji Ustawienia Sieć i internet Tryb samolotowy. W Stanach Zjednoczonych urządzenia UWB nie mogą być wykorzystywane do zapewnienia działania zabawek. Nie wolno korzystać z takich urządzeń na pokładzie samolotu lub statku ani w pobliżu satelity.
Komunikacja alarmowa
Urządzenie bezprzewodowe może być zawodnym narzędziem komunikacji alarmowej. Urządzenie wykorzystuje w działaniu sygnały radiowe i może nie nawiązać lub nie utrzymać połączenia w niektórych warunkach. Telefon jest zasilany przez baterie wielokrotnego ładowania, których działanie zależy od temperatury, sposobu użytkowania, uszkodzeń i innych czynników. W niektórych jurysdykcjach możliwe jest przesyłanie informacji alarmowych przez sieci bezprzewodowe, jednak urządzenie może nie odebrać takich komunikatów w zależności od połączenia sieciowego lub innych czynników. Niektóre funkcje, informacje alarmowe i komunikaty mogą być dostępne tylko w wybranych regionach i językach.
Zakłócanie działania urządzeń medycznych
Telefon wykorzystuje funkcje radiowe oraz inne komponenty, które emitują pole elektromagnetyczne, a także zawiera magnesy. Pola elektromagnetyczne oraz magnesy mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych takich jak rozruszniki serca i inne wszczepione urządzenia medyczne. Zawsze trzymaj telefon i ładowarkę w bezpiecznej odległości od miejsca, gdzie jest urządzenie medyczne. Jeśli masz pytania dotyczące korzystania z urządzenia Google z urządzeniem medycznym lub w jego pobliżu, skontaktuj się z podmiotem medycznym. Jeśli podejrzewasz, że telefon zakłóca działanie urządzenia medycznego, wyłącz urządzenie Google i skonsultuj się z lekarzem, aby uzyskać szczegółowe informacje o swoim urządzeniu medycznym.
Szpitale
Wyłączaj urządzenia bezprzewodowe na prośbę personelu szpitali, poradni lekarskich i ośrodków opieki zdrowotnej. Prośby te mają na celu zapobieganie zakłócaniu działania wrażliwego sprzętu medycznego.
Funkcje związane ze zdrowiem
Telefon oraz wszystkie ogólne funkcje lub aplikacje związane z samopoczuciem, snem, ćwiczeniami, tętnem czy kondycją nie stanowią urządzeń medycznych (chyba że wyraźnie to zaznaczono) i są przeznaczone wyłącznie do celów informacyjnych. Nie zostały zaprojektowane do stosowania w diagnozowaniu chorób ani innych stanów, jak również w ich leczeniu, monitorowaniu i łagodzeniu czy w profilaktyce.
LED
Diody LED widoczne na urządzeniu są bezpieczne w przewidywalnych warunkach pracy, zgodnie z normą IEC 62471. Zalecane jest jednak niekierowanie diod na oczy.
Podrażnienie skóry
U niektórych osób mogą występować reakcje na materiały takie jak nikiel, które znajdują się w elementach pozostających w dłuższym kontakcie ze skórą. W przypadku podrażnienia skóry w miejscach często dotykających telefonu przestań używać telefonu i skonsultuj się z lekarzem.
Dolegliwości medyczne
U niewielkiego odsetka użytkowników mogą występować bóle głowy, napady padaczkowe, omdlenia czy suchość lub zmęczenie oczu spowodowane przez bodźce wzrokowe takie jak migające światła lub jasne wzory bądź korzystanie z urządzeń elektronicznych wyposażonych w ekrany. Mogą one wystąpić też u osób, które nigdy wcześniej nie miały takich objawów. Jeśli kiedykolwiek wystąpiły u Ciebie napady, omdlenia, ataki epilepsji i inne dolegliwości lub odczuwasz dyskomfort, który może być związany z korzystaniem z telefonu, przed użyciem urządzenia skonsultuj się z lekarzem. W przypadku wystąpienia objawów (np. bólów głowy, omdleń czy napadów), które według Ciebie mogą być spowodowane lub nasilone przez telefon, natychmiast przestań korzystać z urządzenia i skonsultuj się z lekarzem.
Zaburzenia układu mięśniowo-szkieletowego
Powtarzające się czynności, takie jak pisanie, klikanie lub przesuwanie palcem po ekranie telefonu, mogą powodować dyskomfort w palcach, dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach i innych częściach ciała. Jeśli odczuwasz dyskomfort podczas takich działań, przestań używać telefonu i skonsultuj się z lekarzem.
Laserowy produkt konsumencki
Uwaga – telefon zawiera moduł laserowy klasy 1. Konstrukcja tego urządzenia obejmuje optykę oraz obudowę ochronną, dzięki którym dostępny poziom promieniowania lasera nie wykracza poza klasę 1. |
Moduły laserowe w tym produkcie są zgodne z normami EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 i 1040.11, oprócz wyjątków zgodnych z normą IEC 60825-1 (wydanie 3) z dokumentu Laser Notice nr 56 z dnia 8 maja 2019 r. Stosowanie elementów sterujących lub procedur innych niż te określone tutaj albo modyfikowanie parametrów może spowodować ekspozycję na niebezpieczne promieniowanie. Z tego względu produkt powinien być serwisowany wyłącznie przez firmę Google lub jej autoryzowanego dostawcę usług serwisowych.
Moduł laserowy autofokusu: wyprodukowany w Chinach. STMicroelectronics, 12 Rue Jules Horowitz, 38019 Grenoble, Francja.
Moduł laserowy czujnika zbliżeniowego: wyprodukowany w Austrii. ams AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Oberpremstätten, Austria.
Prawidłowa obsługa urządzenia i posługiwanie się nim
Podczas użytkowania, przechowywania i czyszczenia telefonu postępuj zgodnie z tymi wskazówkami:
Temperatura pracy
Nie używaj i nie ładuj telefonu, gdy temperatura otoczenia jest niższa niż 0°C lub wyższa niż 35°C. Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia wykracza poza prawidłową wartość temperatury pracy, podczas jej regulacji przez urządzenie mogą wystąpić pewne nieprawidłowości, takie jak zmniejszenie wydajności, problemy z łącznością, brak możliwości naładowania lub wyłączenie wyświetlacza bądź całego telefonu. W czasie regulowania temperatury korzystanie z urządzenia może nie być możliwe. Przenieś urządzenie w chłodniejsze (lub cieplejsze) miejsce i odczekaj kilka minut, zanim ponownie spróbujesz go użyć.
Pielęgnacja i czyszczenie
Odłączaj telefon i ładowarkę od źródła zasilania przed czyszczeniem, podczas burzy oraz gdy długo ich nie używasz. Nie czyść telefonu podczas ładowania, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie lub doprowadzić do obrażeń ciała. Unikaj stosowania rozpuszczalników oraz materiałów ściernych, które mogłyby uszkodzić powierzchnię produktu. Do czyszczenia telefonu i akcesoriów nie używaj detergentów, proszków ani innych środków chemicznych (takich jak benzen).
W kontakcie z makijażem, substancjami chemicznymi czy materiałami barwionymi takimi jak dżins na obudowie lub jasnym etui urządzenia Pixel Fold mogą powstawać plamy.
Aby wyczyścić telefon, najlepiej przetrzeć go miękką, niestrzępiącą się ściereczką. W przypadku smug lub kurzu wystarczy użyć suchej ściereczki, natomiast w przypadku przebarwień, np. od makijażu czy nowych dżinsów, wystarczy użyć wilgotnej ściereczki. Inne plamy lub zabrudzenia na ekranie można usunąć przy pomocy ściereczek do ekranu lub płynu do czyszczenia okularów, natomiast do czyszczenia tyłu i boków telefonu można użyć zwykłego mydła lub ściereczek czyszczących (bez wybielacza). Dalsze instrukcje czyszczenia i pielęgnacji znajdziesz na g.co/pixel/care.
Do dezynfekcji telefonu, w tym ekranu, możesz użyć zwykłych ściereczek dezynfekujących do użytku domowego lub ściereczek nasączonych izopropanolem o stężeniu 70%. Nie używaj ściereczek nasączonych wybielaczem.
Podstawowe informacje na temat czyszczenia i pielęgnacji znajdziesz na stronie g.co/pixel/care.
Postępowanie ze składanym ekranem
Ruchome ekrany telefonów są delikatniejsze od tradycyjnych, dlatego unikaj kontaktu z okruszkami, paznokciami i ostrymi przedmiotami. Przed zamknięciem składanego wyświetlacza upewnij się, że nie ma na nim (ani na zawiasie) żadnych drobnych obiektów, np. piasku czy pyłu. Nie usuwaj i nie odklejaj założonej fabrycznie osłony ekranu, ponieważ może to spowodować uszkodzenie. Nie używaj osłon ekranu innych firm.
Water resistance
Your phone is designed to comply with water protection rating IPX8 under IEC standard 60529 when it leaves the factory but it is not waterproof. Water resistance is not a permanent condition and diminishes or is lost over time due to normal wear and tear, device repair, disassembly, or damage. Dropping your device may result in loss of water resistance. Liquid damage voids the Limited Warranty (see below). Do not expose your phone to liquids, which can cause a short circuit and overheating. The device power adapter and other accessories are not water resistant and should not be exposed to liquids. For more details, check g.co/pixel/water.
Brak odporności na pył
Urządzenie nie jest pyłoodporne. Nie narażaj urządzenia na kontakt z pyłem, piaskiem, brudem ani innymi drobinkami, ponieważ mogą one uszkodzić delikatny wyświetlacz i mechanizm zawiasu.
Pola magnetyczne
Unikaj umieszczania jakichkolwiek przedmiotów zawierających magnesy oraz wrażliwych na działanie pola magnetycznego, takich jak karty kredytowe i bankowe, taśmy audio/wideo lub magnetyczne nośniki pamięci, w pobliżu telefonu bądź złącza od kabla do ładowania. Może to spowodować utratę informacji przechowywanych na takim przedmiocie. Nośniki informacji wrażliwe na działanie magnesu powinny znajdować się w odległości co najmniej 5 cm od telefonu.
Serwis i pomoc
Naprawy oraz modyfikacje dokonane bez wystarczającej wiedzy technicznej mogą spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia, a także obrażenia. Google zaleca fachową pomoc przy naprawie urządzeń. Skontaktuj się z obsługą klienta, aby poznać opcje naprawy. Jeśli wyślesz telefon do serwisu, możesz otrzymać urządzenie zamienne w miejsce oryginalnego. Produkty dostarczone do naprawy mogą zostać wymienione na odnowione, tego samego typu. Do naprawy produktów mogą zostać użyte odnowione części. Jeśli produkt umożliwia przechowywanie danych użytkownika, naprawa lub wymiana urządzenia może spowodować utratę tych informacji. Pomoc online uzyskasz na stronie g.co/pixel/help.
Informacje prawne
Informacje prawne, certyfikaty oraz oznaczenia zgodności dotyczące urządzenia Pixel Fold znajdziesz w sekcji Ustawienia Informacje o telefonie Etykiety prawne.
Deklaracja zgodności EMC
Ważne: urządzenie oraz dołączone do niego akcesoria wykazują zgodność z dyrektywą w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (Electromagnetic Compatibility, EMC) w warunkach uwzględniających używanie zgodnych urządzeń peryferyjnych i łączenie elementów układu ekranowanymi kablami. Używanie zgodnych urządzeń peryferyjnych i łączenie elementów układu ekranowanymi kablami jest ważne, ponieważ ogranicza ryzyko zakłócania działania odbiorników radiowych i telewizyjnych oraz innych urządzeń elektronicznych.
Informacje prawne: Stany Zjednoczone
Zgodność z regulacjami Federalnej Komisji Łączności (FCC)
Uwaga: to urządzenie zostało przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 regulacji FCC. Ograniczenia te zostały opracowane, by zapewnić ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje oraz może emitować energię o częstotliwości radiowej, a także – w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami – może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając je i włączając ponownie, zalecamy skorygowanie tych zakłóceń przez wykonanie co najmniej jednej z tych czynności:
- Zmień kierunek lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż to, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym, aby uzyskać pomoc.
Zmiany lub modyfikacje dokonane bez wyraźnej zgody Google mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 regulacji FCC. Jego działanie podlega 2 warunkom:
- Urządzenia nie mogą powodować szkodliwych zakłóceń.
- Urządzenia muszą przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, także takie, które mogą powodować niepożądane działanie.
Numer modelu: G9FPL, G0B96
Nazwa produktu: Pixel Fold
Podmiot odpowiedzialny w Stanach Zjednoczonych:
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043
Kontakt: g.co/pixel/contact
Zgodność z aparatem słuchowym (HAC)
Twoje urządzenie zostało ocenione i uzyskało certyfikat zgodności z aparatami słuchowymi według specyfikacji technicznej ANSI C63.19. Istnieją 2 sposoby pomiaru zgodności z aparatem słuchowym:
- Ocena M, czyli pomiar odporności na zakłócenia częstotliwości radiowej w aparatach słuchowych z konwerterem akustycznym.
- Ocena T, czyli pomiar skuteczności podczas użytkowania z aparatem słuchowym z konwerterem indukcyjnym (cewką telefoniczną).
Według regulacji FCC na temat zgodności urządzenia bezprzewodowego z aparatem słuchowym urządzenie Pixel Fold otrzymało ocenę M3/T4.
Według regulacji FCC telefon komórkowy jest zgodny z aparatem słuchowym, gdy uzyska ocenę M3 lub M4 w przypadku konwertera akustycznego i T3 lub T4 w przypadku konwertera indukcyjnego.
Ten telefon został przetestowany i certyfikowany do użytku z aparatami słuchowymi w zakresie niektórych wykorzystywanych w nich technologii bezprzewodowych. Może on jednak korzystać z nowszych technologii bezprzewodowych, które nie zostały jeszcze przetestowane pod kątem zgodności z aparatami słuchowymi. Należy dokładnie wypróbować poszczególne funkcje telefonu w różnych lokalizacjach w połączeniu z aparatem słuchowym lub implantem ślimakowym, aby sprawdzić, czy pojawiają się słyszalne zakłócenia. Informacje o zgodności z aparatem słuchowym uzyskasz od swojego dostawcy usług lub firmy Google. Jeśli masz pytania na temat zasad zwrotu lub wymiany urządzenia, skontaktuj się z dostawcą usług lub sprzedawcą telefonu.
Informacje prawne: Wielka Brytania
Zgodność z normami (Wielka Brytania)
Firma Google LLC niniejszym deklaruje, że sprzęt radiowy typu G9FPL jest zgodny z rozporządzeniem Radio Equipment Regulations z 2017 r. Pełną deklarację zgodności można znaleźć na stronie g.co/pixel/conformity. |
Pixel Fold
Ograniczenia lub wymagania wynikające z rozporządzenia Radio Equipment Regulations z 2017 r.
W Wielkiej Brytanii urządzenie może działać w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz i od 5925 do 6425 MHz (LPI) tylko wewnątrz budynków.
Informacje o pasmach częstotliwości i mocy wyjściowej bezprzewodowej
Podane informacje dotyczą maksymalnej mocy częstotliwości radiowych przesyłanej w pasmach częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy.
Frequency |
Power |
Wi-Fi 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150–5350 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470–5725 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5725–5875 MHz |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
NFC 13.56 MHz |
< 8.5 dBuA/m @10m |
UWB 6.0-8.5 GHz |
< -7 dBm/50MHz |
GSM 900 |
< 33.5 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
UMTS Band I/VIII |
< 25.7 dBm |
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42 |
< 25.7 dBm |
LTE: B38 HPUE |
< 27.5 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25.7 dBm |
NR: n77 HPUE, n78 HPUE |
< 27.7 dBm |
Zakłócenia częstotliwości radiowej
Firma Google nie ponosi odpowiedzialności za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieautoryzowaną modyfikacją urządzeń lub akcesoriów bądź zastąpieniem albo podłączeniem kabli lub urządzeń innych niż określone przez Google. Za korektę zakłóceń spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją, zastąpieniem lub podłączeniem odpowiada użytkownik. Firma Google oraz jej autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za żadne naruszenia regulacji prawnych ani uszkodzenia, które mogą być wynikiem niestosowania się użytkownika do tych wskazówek.
Zgodność z dyrektywą RoHS
Ten produkt jest zgodny z instrumentem prawnym nr 3032 z 2012 r. dotyczącym ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
REACH (Wielka Brytania)
Brytyjskie rozporządzenie REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) to instrument prawny nr 1577 z 2020 r. regulujący kwestie stosowania substancji chemicznych. Firma Google spełnia wszystkie wymagania tego rozporządzenia. Zobowiązujemy się przekazywać naszym klientom informacje o zawartości substancji stanowiących bardzo duże zagrożenie (SVHC) w rozumieniu rozporządzenia REACH. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Google pod adresem env-compliance@google.com.
Przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, przepisy dotyczące zużytych baterii i akumulatorów, przepisy dotyczące wprowadzania baterii i akumulatorów na rynek (Wielka Brytania)
Symbol WEEE, który widzisz obok, oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt i jego baterie należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. |
Oddzielne zbieranie i recykling produktu, dołączonych do niego baterii oraz akcesoriów elektronicznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
Producent: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA
Siedziba firmy Google Commerce Limited UK, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, London, SW1W 9TQ, Wielka Brytania
Informacje prawne: UE
Zgodność z normami (UE)
Firma Google LLC niniejszym deklaruje, że sprzęt radiowy typu G9FPL jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE w sprawie urządzeń radiowych. Pełną deklarację zgodności można znaleźć na stronie g.co/pixel/conformity. |
Pixel Fold
Ograniczenia lub wymagania wynikające z dyrektywy 2014/53/UE
W następujących krajach urządzenie może działać w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz i od 5925 do 6425 MHz (LPI) tylko wewnątrz budynków: AT, BE, BG, CY, CH, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Informacje o pasmach częstotliwości i mocy wyjściowej bezprzewodowej
Podane informacje dotyczą maksymalnej mocy częstotliwości radiowych przesyłanej w pasmach częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy.
Frequency |
Power |
Wi-Fi 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
Wi-Fi 5150–5350 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5470–5725 MHz |
< 23 dBm |
Wi-Fi 5725–5875 MHz |
< 14 dBm |
Wi-Fi 5925–6425 MHz (VLP/LPI) |
< 14 dBm/< 23 dBm |
Bluetooth: 2400–2483.5 MHz |
< 20 dBm |
NFC 13.56 MHz |
< 8.5 dBuA/m @10m |
UWB 6.0-8.5 GHz |
< -7 dBm/50MHz |
GSM 900 |
< 33.5 dBm |
GSM 1800 |
< 31 dBm |
UMTS Band I/VIII |
< 25.7 dBm |
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B38, B40, B42 |
< 25.7 dBm |
LTE: B38 HPUE |
< 27.5 dBm |
NR: n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n77, n78 |
< 25.7 dBm |
NR: n77 HPUE, n78 HPUE |
< 27.7 dBm |
Zakłócenia częstotliwości radiowej
Firma Google nie ponosi odpowiedzialności za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub telewizyjnego spowodowane nieautoryzowaną modyfikacją urządzeń lub akcesoriów bądź zastąpieniem albo podłączeniem kabli lub urządzeń innych niż określone przez Google. Za korektę zakłóceń spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją, zastąpieniem lub podłączeniem odpowiada użytkownik. Firma Google oraz jej autoryzowani sprzedawcy i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za żadne naruszenia regulacji prawnych ani uszkodzenia, które mogą być wynikiem niestosowania się użytkownika do tych wskazówek.
Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz dyrektywa w sprawie baterii
Symbol WEEE, który widzisz obok, oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi produkt i jego baterie należy przekazać do utylizacji oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego. Kiedy zakończy się okres eksploatacji, oddaj produkt do punktu zbiórki odpadów wyznaczonego przez lokalne władze, aby został bezpiecznie zutylizowany lub poddany recyklingowi. |
Oddzielne zbieranie i recykling produktu, dołączonych do niego baterii oraz akcesoriów elektronicznych pomagają chronić zasoby naturalne i zdrowie ludzi, a także przyczyniają się do ochrony środowiska.
Zgodność z dyrektywą RoHS
Ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) wraz z późniejszymi zmianami.
REACH
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) to rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej nr 1907/2006 regulujące kwestie stosowania substancji chemicznych. Firma Google spełnia wszystkie wymagania tego rozporządzenia. Zobowiązujemy się przekazywać naszym klientom informacje o zawartości substancji stanowiących bardzo duże zagrożenie (SVHC) w rozumieniu rozporządzenia REACH. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Google pod adresem env-compliance@google.com.
Producent: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlandia
Informacje prawne: Japonia
Urządzenie może działać w częstotliwości 5 GHz (W52/W53) i 6 GHz (LPI) tylko wewnątrz budynków (z wyjątkiem komunikacji z nadajnikami o dużej mocy).
Urządzenie stanowi sprzęt klasy B. Chociaż sprzęt ten jest przeznaczony do użytku w instalacjach domowych, może przyczyniać się do pogorszenia jakości odbioru, jeśli jest używany w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego. Postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji.
VCCI-B
Ułatwienia dostępu
ACCESSIBILITY FEATURE | REQUIREMENTS - DESCRIPTION | VALUE |
---|---|---|
Handset/Hardware information |
||
Touch screen |
Does the device have a touch screen |
Yes |
If the device has a touchscreen, is it capacitive (sometimes referred to as heat activated) |
Yes |
|
Key identification |
Are individual keys easily discernible to the user |
N/A |
How are the keys discernible - separate keys, use of ridges to define |
N/A |
|
Key center point distance |
What is the distance from the center point of one number key to another |
N/A |
Keyboard layout |
The keypad is laid out like a QWERTY typewriter keyboard |
Yes |
Lanyard pin for key ring or lanyard strap |
Has a small bar allowing a key ring or neck strap (lanyard) to be attached |
No |
Differentiation of function keys |
The number keys have a different color or shape from the other keys, making them easier to tell apart by touch or by sight |
N/A |
Shape of device |
A. Clam Shell / Flip Phone |
E |
Operating system |
The operating system and version used by this phone |
Android 13 |
Anti-slip features |
Has a non-slip coating or ridges to prevent it slipping out of your hand |
No |
Mobility/Dexterity features |
||
Handset weight |
Handset weight including batteries |
283 grams |
Easy Battery Placement |
Are batteries clearly marked for proper orientation and placement |
N/A |
Speaker-phone capable |
Hands free operation during dialing and after call initiated |
Yes |
Guarded/recessed keys |
Individual keys are recessed or guarded in some way to reduce the chance that you will press the wrong key |
N/A |
Wireless earphones/headsets |
Wireless earphones and headsets, such as Bluetooth headsets, are supported |
Yes |
Coupling to a device |
To allow people to use computers as text terminals. Also allows customized devices to work with the phone. Device can be connected to the phone by using: |
|
|
Yes |
|
|
No |
|
|
Yes |
|
|
Yes |
|
Flat back for table top operation |
Has a flat back, so it can be used while it is lying on a table |
Yes |
Any key answering |
The user can answer the call by pressing any key |
No |
Hand movement |
Some controls require you to pinch or twist them with your fingers, or rotate your wrist |
No |
Voice recognition for dialing |
Allows you to dial a number by speaking the person's name, if it is stored in your contact list (a personal "telephone book" you create in your phone) |
Yes |
Voice recognition for accessing features |
Allows you to activate features by speaking commands into the phone, reducing the need to use the keypad |
Yes |
Automatic answering |
Enables the phone to pick up a call automatically after a designated number of rings |
No |
Vision features |
||
Tactile key markers – "F" and "J" |
The "F" and "J" keys have raised dots or bumps on them so you can distinguish them by touch (only relevant for phones that have a QWERTY typewriter-style keypad) |
N/A |
Standard number key layouts |
The number keys are laid out in the standard way with 1 2 3 at the top and * 0 # at the bottom |
Yes – touchscreen keyboard |
Key feedback - tactile |
When you press a key you can feel a physical click, so you know it has been pressed |
Yes |
Key feedback - audible |
When you press a key it makes a sound, so you know it has been pressed |
Yes |
Audible identification of keys - spoken |
When you press a number key the number is spoken out, so you know you have pressed the correct one |
Yes |
Audible identification of keys - functions |
The sounds you hear when you press a key are different for number keys and function keys, so you can easily tell them apart |
Yes |
Adjustable font - style |
You can change the font (typeface) used for the text on the display, which may make it easier to read |
No |
Adjustable font - size |
You can make the text on the display larger or smaller to make it easier to read |
Yes |
Personalized shortcuts |
You can assign a particular feature to a single key or a short key sequence |
Yes |
Display characteristics - Adjustable Contrast Control |
You can adjust the contrast of the display to make text and symbols easier to see against the background |
Yes |
Display characteristics - Adjustable Brightness Control |
You can adjust the brightness of the display to make it easier to read |
Yes |
Display characteristics - Main Display Size |
Size of the main display |
External Cover: Internal Folding: |
Display characteristics - Main Display Resolution |
The number of dots (called pixels) used to display text and images on the main display. More dots mean more detail |
External Cover: 2092 x 1080 (FHD+ ) Internal Folding: 2208 x 1840 (FHD+ ) |
Display characteristics - Color Differentiation |
The information presented on the display does not rely on color perception for understanding (e.g. you do not have to be able to distinguish red symbols from green symbols) |
Yes |
Display characteristics - Symbols/Icons |
Menus can be displayed using symbols or pictures in a grid layout. This can make them easier for some people to understand or remember |
No |
Display characteristics - Screen Flicker |
The main display does not flicker at a rate that could cause problems for people with photo-epilepsy (between 2 Hz and 60 Hz) |
Yes |
Voice output of caller ID from contacts list |
When you receive a call, it speaks the caller's name if it is stored in your contact |
Yes |
Voice output of SMS: inbuilt |
Can read text messages out loud to you |
Yes |
Voiced menus |
Speaks the menu options, allowing you to access functions even if you cannot read the display |
Yes |
Alternative format user manual |
The user manual is available in alternative formats such as accessible online |
Yes |
Hearing Features |
||
Vibrating alert |
The phone can be set to vibrate when it receives a call or text message or when it gives a warning alert |
Yes |
Visual alerts - Incoming calls |
When a call or text message comes in, it displays a visual alert, such as the caller's name or photo if it is stored in your contact list |
Yes |
Two-way video communications – using mobile networks |
Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your mobile network |
Yes |
Two-way video communications – using wireless LAN networks |
Allows you to make video calls in which you can see the other person and they can see you using your wireless LAN network |
Yes |
Headset – plug type |
The type of plug a headset will need to have so that it can be connected to the phone |
USB-C |
Hearing aid compatibility |
When used with a hearing aid set to the "T" position, the sound is clearer |
Yes |
Alternative hearing aid technologies |
When used with alternative coupling technologies, the sound is clearer |
N/A |
Messaging Options - MMS |
Allows you to send and receive multimedia messages, which can include photographs, audio and video clips |
Yes |
SMS personalization and reuse |
Allows you to create standard text messages that you can quickly send to anyone without having to retype them each time. For example, "I'm in a meeting; I'll call you back" |
Yes |
Messaging options - Email |
Allows you to send and receive email messages |
Yes |
Internet capability |
You can use the phone to browse websites and use other internet-based services |
Yes |
ADDITIONAL FEATURES & CHARACTERISTICS |
Google Pixel Fold is a touch screen device. However it has the following touch keys: Power and volume control keys |
Yes |
OPTIONAL FEATURES & ACCESSORIES |
The nature of the open operating system and accessibility features mean that some features are provided as part of the Android operating system and as such they are subject to change and upgrade during the life of the product |
Yes |
Ograniczona gwarancja
Ograniczona gwarancja jest również dostępna w Centrum gwarancji na sprzęt Google.
Pixel, Google, logo G i znaki pokrewne są znakami towarowymi Google LLC. Wi-Fi® oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc. Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do swoich właścicieli.