Où trouver des informations sur le produit
Informations sur les réglementations
Informations sur l'accessibilité
Où trouver des informations sur le produit
Ce guide détaillé comprend les mêmes consignes de sécurité de base que celles qui figurent dans le livret imprimé "Sécurité et garantie" fourni avec votre Pixel 4a (5G). Il contient également d'autres informations sur la sécurité, la garantie et la réglementation concernant ce produit.
Informations sur la sécurité, l'environnement et les réglementations : g.co/pixel/safety ou Paramètres À propos du téléphone Manuel de sécurité et réglementation
Conditions de garantie applicables à votre pays d'achat et instructions pour déposer une réclamation : g.co/pixel/warranty
Libellés électroniques réglementaires et débit d'absorption spécifique (DAS) de votre appareil : Paramètres À propos du téléphone Libellés réglementaires
Aide complète en ligne : g.co/pixel/help
Avertissements de sécurité
AVERTISSEMENT : INFORMATIONS RELATIVES À LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ, À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCONFORT, DE DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS, Y COMPRIS SUR VOTRE PIXEL 4a (5G), ET TOUT AUTRE DANGER POTENTIEL
Manipulation
Manipulez votre Pixel 4a (5G) avec soin. Vous risquez d'endommager l'appareil ou la batterie si vous le démontez, le faites tomber, le tordez, le brûlez, l'écrasez ou le percez. N'utilisez pas un appareil dont le boîtier est endommagé, y compris si l'écran est fissuré. L'utilisation d'un Pixel 4a (5G) endommagé peut provoquer une surchauffe de la batterie ou des blessures. N'exposez pas votre Pixel 4a (5G) à des liquides, car cela risquerait d'entraîner un court-circuit et une surchauffe. S'il est mouillé, n'essayez pas de le sécher à l'aide d'une source de chaleur externe.
Le Pixel 4a (5G) est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 0 et 35 °C, et doit être stocké à une température ambiante comprise entre -20 et 45 °C. Ne le laissez pas dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C, tels que le tableau de bord d'une voiture ou près d'une bouche de chauffage, car cela pourrait endommager le produit, provoquer une surchauffe de la batterie ou un incendie. Éloignez l'appareil des sources de chaleur et des rayons directs du soleil. Si l'appareil devient trop chaud, débranchez-le de sa source d'alimentation (s'il est branché), placez-le à un autre endroit plus frais et attendez qu'il refroidisse avant de l'utiliser. Votre Pixel 4a (5G) est conçu pour fonctionner à une altitude maximale de 2 000 mètres.
Dans certains modes (jeu, réalisation de vidéos, lampe de poche ou RV), votre Pixel 4a (5G) peut générer davantage de chaleur que ce qu'il produit dans des conditions normales de fonctionnement. Il peut alors basculer en mode d'économie d'énergie ou s'éteindre provisoirement. Faites particulièrement attention lorsque vous vous servez de l'appareil avec ces modes.
Réparation et maintenance
N'essayez pas de réparer votre Pixel 4a (5G) vous-même. Le démontage de l'appareil peut entraîner une perte de la résistance à l'eau, ou causer des blessures ou des dommages.
Contactez le service client, et n'utilisez pas votre Pixel 4a (5G) s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé. Pour plus d'informations, accédez à la page g.co/pixel/contact.
Recharge
Assurez-vous que l'adaptateur secteur et le Pixel 4a (5G) sont correctement ventilés pendant l'utilisation ou la charge. L'utilisation de câbles ou d'adaptateurs secteur endommagés, ou la charge en présence d'humidité peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures, endommager le Pixel 4a (5G) ou entraîner d'autres dégâts matériels. Lorsque vous chargez le Pixel 4a (5G), assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché sur une prise proche de l'appareil et qu'il reste facilement accessible. Évitez de recharger l'appareil en plein soleil. Ne le rechargez pas sur une surface souple, comme un canapé ou un lit, ni lorsqu'il est mouillé. Évitez de dormir sur un appareil, un adaptateur secteur ou un chargeur sans fil, ou de les placer sous une couverture, un oreiller ou votre corps lorsqu'ils sont raccordés à une source d'alimentation. Cela peut entraîner des blessures ou un incendie.
Lorsque votre téléphone est en charge, assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché sur une prise proche de l'appareil et facilement accessible. Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise, tirez sur l'adaptateur et non sur le câble de recharge. Veillez à ne pas tordre ni pincer le câble, et ne forcez pas l'insertion d'un connecteur dans un port. Si vous recevez pendant la recharge du téléphone un message vous indiquant de débrancher l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur, déconnectez l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur. Avant d'essayer de charger à nouveau votre téléphone, veillez à ce que le connecteur du câble de recharge et le port de recharge du téléphone soient tous deux secs et que rien ne les obstrue.
Ne chargez votre Pixel 4a (5G) qu'avec un chargeur compatible USB-C PD (tel que l'adaptateur fourni avec l'appareil) ou un chargeur USB-C disponible sur le Google Store ou auprès de revendeurs autorisés Google (repérez le badge "Made for" de Google). L'adaptateur secteur doit être certifié comme présentant une sortie avec une source d'alimentation à puissance limitée, conformément aux normes CEI 60950-1/62368-1 (5 V CC et 3 A au maximum, 9 V CC et 2 A au maximum, ou les deux) et qui satisfait les exigences de certification CTIA pour la conformité des batteries avec la norme IEEE 1725. Un tel adaptateur est fourni avec votre Pixel 4a (5G). L'utilisation d'accessoires de charge non compatibles peut provoquer un incendie, un choc électrique et des blessures, ou endommager le téléphone et ses accessoires.
Exposition prolongée à la chaleur
Le Pixel 4a (5G) et son chargeur génèrent de la chaleur en fonctionnement normal, et respectent les normes et les limites concernant la température de surface. Évitez tout contact direct ou indirect prolongé avec la peau lorsque l'appareil est en cours d'utilisation ou lors de la recharge. En effet, toute exposition de la peau à des surfaces brûlantes pendant une longue période peut entraîner inconfort ou brûlures. Ne dormez pas sur ou avec votre appareil ou son adaptateur secteur, et ne les couvrez pas avec une couverture ou un oreiller. Gardez cela à l'esprit si vous souffrez d'une pathologie qui affecte votre sensibilité thermique cutanée.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas un jouet. Il peut contenir (ou peut être fourni avec) de petites pièces, des éléments en plastique, en verre ou en métal, et des pièces à bords tranchants qui peuvent causer des blessures ou engendrer un risque d'étouffement. Les enfants peuvent s'étrangler avec les câbles. Maintenez les câbles du téléphone hors de portée des enfants (à plus d'un mètre de distance) et n'autorisez pas ces derniers à jouer avec le téléphone et ses accessoires. Ils pourraient se faire mal, blesser d'autres personnes ou endommager accidentellement le téléphone. En cas d'ingestion de petites pièces, consultez immédiatement un médecin.
Perte auditive
Une exposition prolongée à des sons forts (y compris la musique) peut provoquer une perte auditive. Pour prévenir d'éventuelles lésions auditives, évitez toute écoute prolongée à un volume élevé. Si vous êtes exposé de manière continue à des bruits de fond importants et à des volumes élevés, ceux-ci pourront vous paraître moins forts qu'ils ne le sont réellement. Vérifiez le volume avant d'utiliser des écouteurs ou un casque.
Batterie
Cet appareil contient une batterie rechargeable au lithium-ion qui est un composant sensible, susceptible d'occasionner des blessures s'il est endommagé. Ne tentez pas de la retirer vous-même. Pour procéder à son remplacement, contactez Google ou un fournisseur de services agréé par Google. Pour plus d'informations, consultez la page g.co/pixel/contact. Si le remplacement est effectué par un professionnel non qualifié, cette personne risque d'endommager votre appareil. Un remplacement incorrect ou l'utilisation d'une batterie non adaptée peuvent entraîner un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers. Ne modifiez pas la batterie et ne la reconstruisez/reconditionnez pas. Ne tentez en aucun cas de la percer, d'y insérer des objets, de l'immerger ni de la mettre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Ne l'exposez pas à une flamme, à une chaleur excessive ni à d'autres dangers. Ne court-circuitez pas la batterie, et évitez tout contact d'objets métalliques ou conducteurs avec ses bornes. Évitez de faire tomber votre téléphone ou sa batterie. En cas de chute, en particulier sur une surface dure, et si vous suspectez ou constatez des dommages, contactez Google ou un fournisseur de services agréé par Google pour en demander l'examen. En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements. En cas de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement à l'eau claire, puis consultez un médecin.
Cet appareil contient une batterie lithium-ion rechargeable conforme à la norme IEEE 1725 et aux autres normes en vigueur.
Mise au rebut, transport et recyclage
Lors de la mise au rebut de votre appareil, de sa batterie ou de ses accessoires, respectez les réglementations locales concernant le tri des déchets. Transportez-les comme il se doit et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Le non-respect des instructions de mise au rebut peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou autre. Vous ne devez en aucun cas les ouvrir, les écraser ou les brûler, ni les exposer à des températures supérieures à 45 °C. Pour plus d'informations sur le recyclage de votre téléphone, accédez à la page g.co/pixel/recycle.
Restrictions environnementales
Pour éviter d'endommager les pièces de votre téléphone ou ses circuits internes, veillez à ne pas utiliser ni stocker l'appareil ou ses accessoires dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques. Éloignez l'appareil des sources de chaleur et des rayons directs du soleil. Ne laissez pas votre téléphone à l'intérieur d'un véhicule ou dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C, tels que le tableau de bord d'une voiture, le rebord d'une fenêtre, près d'une bouche de chauffage ou derrière une vitre exposée à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Cela peut endommager le téléphone, provoquer la surchauffe de la batterie ou présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
Atmosphères explosives
Veillez à ne pas recharger, utiliser, stocker ni transporter votre téléphone dans des endroits où des produits inflammables ou explosifs sont entreposés (comme des stations-service, des dépôts de carburant ou des usines chimiques). N'utilisez pas votre appareil sans fil lorsque des opérations de dynamitage sont en cours, ou dans des atmosphères potentiellement explosives comme des zones où l'air a une forte teneur en produits chimiques, vapeurs ou particules inflammables (céréales, poussière ou poudres métalliques, par exemple). Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie donnant lieu à des blessures corporelles graves, voire mortelles. Respectez les consignes et les panneaux affichés dans les lieux où ces risques peuvent être présents.
Navigation
Votre téléphone peut accéder à des services de cartographie et de navigation. Les plans et la navigation nécessitent une connexion de données opérationnelle et l'activation des services de localisation, et il est possible qu'ils ne soient pas disponibles de façon continue ou dans toutes les régions. Les plans et les itinéraires peuvent être inexacts et les conditions réelles peuvent être différentes de ce qu'indiquent la carte, les données, les infos relatives à la circulation, les itinéraires, et autres contenus et résultats. Vérifiez attentivement les itinéraires et respectez le Code de la route, ainsi que les panneaux de signalisation. Vous devez faire preuve de discernement et de bon sens, et avoir conscience des risques que vous prenez en utilisant ces services de cartographie et de navigation. Vous êtes responsable de votre conduite et de ses conséquences en toutes circonstances. La fonction de navigation en réalité augmentée nécessite les dernières mises à jour Google Street View ainsi que de bonnes conditions d'éclairage. Elle n'est pas disponible en Inde.
Distraction
L'utilisation de votre appareil pendant que vous effectuez certaines activités peut perturber votre concentration et vous mettre, vous et d'autres personnes, en danger. Pour réduire le risque d'accident (et parce que la loi l'interdit dans la plupart des pays), n'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez un véhicule ou un vélo, lorsque vous utilisez une machine ou lorsque vous pratiquez d'autres activités à risque. Suivez la réglementation locale sur l'utilisation des appareils mobiles, des casques audio et des casques de protection.
Exposition aux radiofréquences
Cet appareil a été évalué et répond aux exigences réglementaires applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limites d'émission applicables concernant l'exposition aux radiofréquences (RF).
Dans les pays où la limite de débit d'absorption spécifique (DAS) est de 1,6 W/kg en moyenne sur 1 gramme de tissu du corps, les valeurs DAS maximales sont de 1,20 W/kg lorsqu'il est tenu contre votre tête et de 1,20 W/kg à 1 centimètre de votre tronc pour le modèle G025E, et de 1,20 W/kg lorsqu'il est tenu contre votre tête et de 1,20 W/kg à 1 centimètre de votre tronc pour le modèle G6QU3. Dans les pays où la limite de débit d'absorption spécifique (DAS) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu du corps, les valeurs DAS maximales pour ce type d'appareil sont de 0,94 W/kg lorsqu'il est tenu contre votre tête et de 1,40 W/kg à 5 mm de votre tronc.
Vous trouverez les valeurs DAS applicables à chacune de ces juridictions sur votre Pixel 4a (5G) : Paramètres À propos du téléphone Libellés réglementaires.
Pour réduire l'exposition aux radiofréquences, utilisez une option mains libres, comme le haut-parleur intégré, le casque fourni ou tout autre accessoire similaire. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que sa coque ou son étui, sont exempts de composants métalliques. Éloignez suffisamment l'appareil de votre corps pour respecter les distances minimales de sécurité.
Pour en savoir plus sur le débit d'absorption spécifique (DAS), consultez les pages ci-dessous :
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Interférences des radiofréquences
Observez les règles relatives à l'interdiction de la technologie sans fil (par exemple, cellulaire ou Wi-Fi). Sachez que, même si votre appareil est conforme aux réglementations sur les émissions de radiofréquences, le fait d'utiliser un appareil sans fil peut affecter le fonctionnement d'autres équipements électroniques. Par exemple, en avion ou juste avant l'embarquement, respectez les instructions d'utilisation de votre appareil sans fil fournies par la compagnie aérienne. Utiliser un appareil sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans fil, compromettre le fonctionnement de l'avion ou être interdit par la loi. Il se peut cependant que vous soyez autorisé à utiliser votre appareil en mode Avion.
Communications d'urgence
Les appareils sans fil ne sont pas toujours fiables pour les communications d'urgence. Cet appareil fonctionne à l'aide de signaux radio et n'est pas en mesure d'établir ni de maintenir une connexion en permanence. En outre, il est alimenté par une batterie rechargeable, dont le fonctionnement peut être affecté par la température, l'utilisation que vous en faites, des dommages et d'autres facteurs. Bien que, dans certaines juridictions, les informations d'urgence soient transmises via des réseaux sans fil, il se peut que votre appareil ne reçoive pas toujours ces communications, selon la connectivité réseau ou d'autres facteurs. Certaines fonctionnalités et certaines informations ou communications d'urgence peuvent ne pas être accessibles dans toutes les régions ni dans toutes les langues.
Interférences avec les dispositifs médicaux
L'appareil contient des aimants, et utilise des signaux radio et d'autres composants qui génèrent des champs électromagnétiques. Ces aimants et ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers et d'autres implants médicaux. Maintenez toujours une distance suffisante entre le téléphone (et son chargeur) et votre pacemaker, ou tout autre implant médical. Si vous avez des questions sur l'utilisation de votre appareil Google avec un pacemaker ou d'autres implants médicaux à proximité, consultez un professionnel de santé avant toute utilisation de votre téléphone. Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre implant médical, éteignez votre appareil Google et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques à votre dispositif médical.
Hôpitaux
Éteignez votre appareil sans fil lorsque le personnel des hôpitaux, des cliniques ou d'autres établissements de santé vous le demande. Cette démarche vise à éviter d'éventuelles interférences avec les appareils médicaux sensibles.
Fonctionnalités liées à la santé
Votre téléphone n'est pas un appareil médical, et les fonctionnalités des applications de santé ont une visée purement informative. Ces fonctionnalités ne sont pas prévues ni conçues pour être utilisées dans le cadre du diagnostic d'une maladie ou d'un autre problème de santé, ni pour guérir, contrôler, atténuer, traiter ou prévenir une maladie ou un autre problème de santé.
Problèmes de santé
Un faible pourcentage d'utilisateurs peut être victime de maux de tête, de crises d'épilepsie ou de pertes de connaissance déclenchés par un stimulus visuel, par exemple des lumières clignotantes ou des motifs aux couleurs vives. Ces symptômes peuvent toucher des personnes n'ayant jamais souffert de crise d'épilepsie ni de perte de connaissance. Si vous avez déjà été victime de crises d'épilepsie, de pertes de connaissance, de malaises ou de problèmes de santé que vous croyez susceptibles d'être influencés par votre téléphone, consultez un médecin avant toute utilisation. Cessez immédiatement d'utiliser votre téléphone et consultez un médecin si vous éprouvez des symptômes que vous croyez pouvoir être causés ou influencés par votre téléphone (par exemple, des maux de tête, des pertes de connaissance ou des crises d'épilepsie).
Troubles musculo-squelettiques
Certaines actions répétitives, telles que la saisie sur clavier ainsi que les gestes d'appui et de balayage sur l'écran de votre téléphone, peuvent causer une gêne aux doigts, aux mains, aux poignets, aux bras, aux épaules ou à d'autres parties de votre corps. Si vous constatez ce type de gêne, arrêtez d'utiliser votre téléphone et consultez un médecin.
Produit laser de classe 1
Attention : Le Pixel 4a (5G) est classé comme produit laser de classe 1, conformément à la norme CEI 60825-1 éd. 3. La conception du produit intègre un dispositif optique et un boîtier de protection pour éviter toute exposition à un niveau de rayonnement laser supérieur à la classe 1. Ce produit remplit les exigences des directives 21 CFR 1040.10 et 1040.11, hormis dans les cas prévus par la norme CEI 60825-1 éd. 3., comme indiqué dans le document "Laser Notice No 56" du 8 mai 2019. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux indiqués dans le présent document peut vous exposer à des rayonnements nocifs.
Appareil laser : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis
Manipulation et utilisation
Suivez ces consignes lors de l'utilisation, de l'entreposage, du nettoyage ou de la mise au rebut de votre Pixel 4a (5G).
Température de fonctionnement
Veillez à ne pas utiliser ni recharger le Pixel 4a (5G) à une température ambiante inférieure à 0 °C ou supérieure à 35 °C. Si l'appareil atteint une température interne située en dehors de la plage des températures normales de fonctionnement, il tentera de la réguler, et pourra présenter des performances et une connectivité réduites, ne plus recharger, éteindre l'écran ou s'éteindre. L'appareil peut être inutilisable lorsqu'il régule sa température. Déplacez-le vers un endroit plus frais (ou plus chaud) et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'utiliser à nouveau.
Entretien et nettoyage
Débranchez le Pixel 4a (5G) et son adaptateur secteur avant de les nettoyer, en cas d'orage ou lorsque vous ne les utilisez pas pendant une longue période. Ne nettoyez pas votre Pixel 4a (5G) lors de la recharge. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager votre appareil. Évitez d'utiliser un solvant ou un produit abrasif qui risquent d'endommager la surface du produit.
L'exposition à des produits de maquillage, des substances chimiques ou des tissus teints, comme le jean, peut tacher les Pixel 4a (5G) et les étuis de couleur claire.
Pour nettoyer votre Pixel 4a (5G), nous vous recommandons de l'essuyer délicatement avec un chiffon doux non pelucheux. Utilisez un chiffon sec pour les traces, les taches ou la poussière, et un chiffon légèrement humide (mais pas mouillé) pour les taches de couleur telles qu'une trace de maquillage ou un pantalon qui a déteint. Si l'écran est taché ou sale, utilisez des produits nettoyants pour lunettes ou des lingettes pour écran. Pour nettoyer l'arrière de l'appareil ainsi que ses côtés, utilisez un savon ménager ordinaire ou des lingettes nettoyantes sans javel. Pour plus d'instructions sur le nettoyage et l'entretien, consultez la page g.co/pixel/care.
Pour désinfecter votre Pixel 4a (5G), y compris votre écran, vous pouvez utiliser des lingettes désinfectantes ménagères ordinaires ou à base d'alcool isopropylique à 70 %. N'utilisez pas de lingettes imprégnées d'eau de javel.
Champs magnétiques
Évitez de placer des supports magnétiques ou sensibles aux champs magnétiques, comme des cartes de crédit, des cartes bancaires, des bandes audio/vidéo ou des appareils à mémoire magnétique, à proximité du Pixel 4a (5G) ou de son câble de recharge. Vous risqueriez de perdre les informations qu'ils contiennent. Les objets sensibles aux champs magnétiques et contenant des informations doivent rester à une distance d'au moins cinq centimètres du Pixel 4a (5G).
Maintenance et assistance
Le Pixel 4a (5G) ne doit être réparé que par Google ou par un fournisseur de services agréé par Google. Les réparations ou les modifications non autorisées peuvent endommager l'appareil de façon irréversible et avoir une incidence sur la couverture de la garantie et sur les autorisations réglementaires. Contactez le service client pour bénéficier d'une maintenance agréée. Pour accéder à l'aide en ligne et à l'assistance, consultez la page g.co/pixel/help. Si vous envoyez votre téléphone en réparation, il se peut que vous receviez un appareil de remplacement reconditionné (à la place de votre téléphone d'origine). Des pièces reconditionnées peuvent être utilisées pour réparer les produits. Les opérations de réparation ou de remplacement peuvent entraîner la perte des données générées par l'utilisateur.
Informations sur les réglementations
Les informations sur les réglementations, les certifications et les marques de conformité propres au Pixel 4a (5G) sont consultables sur votre appareil en accédant à Paramètres À propos du téléphone Libellés réglementaires.
Conformité avec les normes de compatibilité électromagnétique (CEM)
Important : La compatibilité électromagnétique (CEM) de cet appareil et de son adaptateur secteur a été établie dans des environnements présentant des appareils périphériques conformes et des câbles blindés entre les composants du système. Il est important d'utiliser des appareils périphériques conformes et des câbles blindés entre les composants du système : vous réduisez ainsi le risque d'interférences avec les radios, téléviseurs et autres appareils électroniques.
Informations sur les réglementations : États-Unis
Conformité avec la réglementation de la FCC
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences, et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio. Il n'y a cependant aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement génère des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension, l'utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice
- Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur
- Brancher l'équipement sur une prise n'appartenant pas au même circuit que la prise sur laquelle est branché le récepteur
- Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide
Toute modification n'ayant pas été approuvée expressément par Google peut entraîner l'annulation du droit qui vous a été accordé d'utiliser l'équipement.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
- Il ne doit pas occasionner d'interférences nuisibles.
- Il doit accepter les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.
Modèles : G025E, G6QU3
Entité responsable :
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, États-Unis
g.co/pixel/support
Compatibilité avec les appareils auditifs
Le Pixel 4a (5G) a été évalué et certifié compatible avec les appareils auditifs conformément à la spécification technique ANSI C63.19. Il existe deux façons de mesurer la compatibilité avec les appareils auditifs :
La notation M mesure l'immunité des appareils auditifs à couplage acoustique face aux interférences des radiofréquences.
La notation T évalue les performances en cas d'utilisation d'un appareil auditif à couplage inductif (bobine T-coil).
Le Pixel 4a (5G) est classé M3/T4 pour les modèles G025E et G6QU3, conformément à la réglementation de la FCC concernant la compatibilité des appareils sans fil avec les appareils auditifs.
Conformément à la réglementation de la FCC, un téléphone mobile est considéré comme compatible avec les appareils auditifs s'il est classé M3 ou M4 pour le couplage acoustique, ou T3 ou T4 pour le couplage inductif.
L'utilisation de certaines technologies sans fil des appareils auditifs a été testée et validée pour votre téléphone. Cependant, ces téléphones peuvent contenir des technologies sans fil plus récentes, dont l'utilisation avec des appareils auditifs n'a pas encore été testée. Il est important de tester minutieusement les différentes fonctionnalités de votre téléphone à différents endroits, en utilisant votre appareil auditif ou votre implant cochléaire pour déterminer si vous entendez des interférences. Consultez votre fournisseur de services ou Google pour obtenir des informations sur la compatibilité avec les appareils auditifs. Si vous avez des questions sur les modalités de retour ou d'échange, consultez votre fournisseur de services ou le revendeur du téléphone.
Recyclage
Pour le recyclage aux États-Unis, consultez la page g.co/pixel/recycle.
Informations sur les réglementations : Canada
Industry Canada (IC), classe B
This Class B digital apparatus complies with CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pixel 4a (5G) complies with IC license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
- This device may not cause interference, and
- This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'IC Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
- L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Informations sur les réglementations : Union européenne et Royaume-Uni
Déclaration UE de conformité simplifiée
Le soussigné, Google LLC, déclare que l'équipement radioélectrique du type G025I est conforme à la directive 2014/53/UE (directive sur les équipements radioélectriques).
Restrictions et conditions relatives à la directive 2014/53/UE
L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement lorsqu'il fonctionne sur les fréquences comprises entre 5 150 et 5 350 MHz dans les pays suivants : AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO, TR.
Bandes de fréquences et puissance
Les données indiquées ici correspondent à la puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de fréquences sur lesquelles l'équipement radioélectrique fonctionne.
Fréquence | Puissance |
---|---|
Wi-Fi : 2 400 à 2 483,5 MHz | 20 dBm |
Wi-Fi : 5 150 à 5 250 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi : 5 250 à 5 350 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi : 5 470 à 5 725 MHz | 23 dBm |
Wi-Fi : 5 725 à 5 850 MHz | 14 dBm |
Bluetooth : 2 400 à 2 483,5 MHz | 20 dBm |
NFC : 13,56 MHz | 0 dBuA/m |
GSM 900 | 33,5 dBm |
GSM 1800 | 31 dBm |
UMTS : bandes I/VIII | 25,7 dBm |
LTE : 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 | 25,7 dBm |
LTE : 38 HPUE | 27,5 dBm |
NR : n1, n3, n7, n8, n28, n40, n77, n78 | 25,7 dBm |
NR : n78 HPUE | 26,5 dBm |
Interférences des radiofréquences
Google ne peut être tenu responsable en cas d'interférences avec la radio ou la télévision causées par une modification non autorisée des appareils ou des accessoires, ou par la substitution ou l'ajout de câbles de connexion et d'équipements différents de ceux préconisés par Google. Il appartient à l'utilisateur de corriger les interférences causées par des actions non autorisées de ce type. Google et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne sauraient être tenus responsables en cas de dommage ou d'infraction à la législation en vigueur dus au non-respect de ces consignes d'utilisation.
Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ainsi qu'à leurs piles et accumulateurs
Le symbole DEEE signifie que, conformément à la législation et à la réglementation locales, votre produit et sa ou ses batterie(s) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Une fois qu'il est arrivé en fin de vie, déposez ce produit dans un centre de collecte désigné par les autorités locales, où il sera mis au rebut ou recyclé en toute sécurité. La collecte dans une filière séparée et le recyclage du produit, de ses accessoires électriques et de sa batterie contribuent à la préservation des ressources naturelles, ainsi qu'à la protection de l'environnement et de la santé humaine.
Informations réglementaires supplémentaires : Italie
Informazioni Sullo Smistamento Degli Imballaggi - Italia
Pixel 2,3,4,5 Articolo ricondizionato |
RACCOLTA DIFFERENZIATA |
||
Scatola |
Carta |
PAP 20 |
|
Vaschetta |
Carta |
PAP 22 |
|
Pellicola per schermo |
Plastica |
PET 1 |
|
Verifica le disposizioni del tuo Comune sullo smaltimento dei rifiuti. |
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS), ainsi qu'à ses avenants.
REACH
Le règlement européen REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, CE n° 1907/2006) définit un cadre concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances. Google se conforme à toutes les exigences du règlement et s'engage à fournir à ses clients les informations concernant la présence de substances extrêmement préoccupantes (SVHC). Pour en savoir plus, vous pouvez contacter Google à l'adresse suivante : Env-Compliance@google.com.
Si vous avez besoin de contacter Google pour des questions de réglementation en Europe, utilisez l'adresse suivante : Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlande.
Informations sur le fabricant
Fabricant : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis
Informations sur l'importateur
Importateur dans l'Union européenne : Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlande
Importateur au Royaume-Uni : Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, London, WC2H 8AG, Royaume-Uni
Informations sur les réglementations : Australie
La fonctionnalité WLAN de ces appareils est limitée à une utilisation en intérieur sur les fréquences comprises entre 5 150 à 5 350 MHz afin de réduire les risques d'interférences nuisibles avec les systèmes mobiles par satellite utilisant le même canal.
Pour contacter le service client, appelez le 1-800-884-355. Les produits envoyés en réparation peuvent être remplacés par des produits reconditionnés du même type, plutôt que réparés. Des pièces reconditionnées peuvent être utilisées pour réparer les produits. Si les produits ont la capacité de conserver les données générées par les utilisateurs, il se peut que celles-ci soient perdues au cours de la réparation ou du remplacement.
Informations sur les réglementations : Singapour
Conformité aux réglementations de l'IMDA
Conforme aux normes de l'IMDA DA107248 |
Informations sur les réglementations : Japon
Sur les fréquences 5 GHz (W52/W53), l'appareil est destiné à un usage en intérieur seulement (sauf pour la communication avec une radio haute puissance).
Il s'agit d'un équipement de classe B. Bien qu'il soit prévu pour une utilisation dans un environnement résidentiel, il pourrait nuire à la réception en cas d'utilisation à proximité d'une antenne radio ou de télévision. Suivez les instructions figurant dans le manuel.
VCCI-B
Informations sur les réglementations : Taïwan
無線射頻暴露
以 G025E 而言, SAR 標準值:2.0 W/kg, 送測產品實測值:0.75 W/kg.
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
- 使用30分鐘請休息10分鐘。
- 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時
減少電磁波影響,請妥適使用
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。
經過格式化的實際儲存空間容量會略減。
RoHS Taïwan
Nom de l'équipement : Adaptateur secteur 18 W USB-C, Désignation du type : G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC 設備名稱 : 交換 式 電源 供應 器 , 型號 (型式) : G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US, GR4RC |
|||||||
單元\ Unité |
限 用 物質 及其 化學 符號 Substances faisant l'objet de restrictions et symboles chimiques |
||||||
鉛Plomb (Pb) |
汞Mercure (Hg) |
鎘Cadmium (Cd) |
六價鉻 Chrome hexavalent (Cr+6) |
多溴聯苯 Biphényles polybromés (PBB) |
多溴二苯醚 Polybromodiphényléther (PBDE) |
||
外殼 Boîtier | O | O | O | O | O | O | |
電子元件 Composant électronique |
– | O | O | O | O | O | |
連接器 Connecteur | — | O | O | O | O | O | |
電路板 Circuit imprimé | O | O | O | O | O | O | |
變壓器 Transformateur | O | O | O | O | O | O | |
塑膠件 Composants en plastique |
O | O | O | O | O | O | |
包裝 Emballage | O | O | O | O | O | O | |
其它 Autre | O | O | O | O | O | O | |
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。{ 備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。 |
Nom de l'équipement : Pixel 4a (5G), Désignation du type : G025E 設備名稱 :移動電話,型號(型式) :G025E |
|||||||
單元\ Unité |
限 用 物質 及其 化學 符號 Substances faisant l'objet de restrictions et symboles chimiques |
||||||
鉛Plomb (Pb) |
汞Mercure (Hg) |
鎘Cadmium (Cd) |
六價鉻 Chrome hexavalent (Cr+6) |
多溴聯苯 Biphényles polybromés (PBB) |
多溴二苯醚 Polybromodiphényléther (PBDE) |
||
外殼 Boîtier | O | O | O | O | O | O | |
電子元件 Composant électronique |
– | O | O | O | O | O | |
連接器 Connecteur | — | O | O | O | O | O | |
電路板 Circuit imprimé | O | O | O | O | O | O | |
顯示 Écran | O | O | O | O | O | O | |
電池 Batterie | — | O | O | O | O | O | |
包裝 Emballage | O | O | O | O | O | O | |
其它 Autre | O | O | O | O | O | O | |
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。 |
Informations sur l'accessibilité
Pixel 4a 5G
FONCTIONNALITÉ D'ACCESSIBILITÉ |
CONDITIONS REQUISES – DESCRIPTION |
VALEUR |
Informations relatives au téléphone/matériel |
||
Écran tactile |
L'appareil est-il équipé d'un écran tactile ? |
Oui |
Si oui, s'agit-il d'un écran tactile capacitif ? |
Oui |
|
Identification des touches |
Les différentes touches sont-elles faciles à identifier ? |
Non applicable |
Qu'est-ce qui permet de distinguer les différentes touches (élément de séparation, relief, etc.) ? |
Non applicable |
|
Distance entre le centre de chaque touche |
Quelle est la distance entre le centre de chaque touche numérique ? |
Non applicable |
Disposition des touches du clavier |
Clavier en QWERTY |
Oui |
Attache pour porte-clés ou tour de cou |
Attache sur le téléphone qui permet de l'accrocher à un porte-clés ou à un tour de cou |
Non |
Différenciation des touches de fonction |
Touches numériques de couleur ou de forme différentes par rapport aux autres touches, afin de les distinguer plus facilement, visuellement ou au toucher |
Non applicable |
Type d'appareil |
A. À clapet B. Monobloc C. Coulissant D. Pivotant E. Écran tactile F. Autre |
E |
Système d'exploitation |
Système d'exploitation et version correspondante utilisés par ce téléphone |
Android R |
Design antidérapant |
Revêtement antidérapant ou arêtes antidérapantes qui empêchent le téléphone de vous glisser des mains |
Non |
Caractéristiques de mobilité/dextérité |
||
Poids |
Poids de l'appareil (batterie incluse) |
168 g |
Batterie facile à installer |
Orientation et emplacement de la batterie clairement indiqués ? |
Non applicable |
Fonctionnalité haut-parleur |
Mode mains libres pour la composition du numéro et une fois l'appel lancé |
Oui |
Touches protégées/encastrées |
Chaque touche encastrée ou protégée de façon à vous éviter d'appuyer sur la mauvaise touche |
Non applicable |
Écouteurs/Casques sans fil |
Compatibilité avec les écouteurs ou les casques sans fil (casques Bluetooth, par exemple) |
Oui |
Connexion à un appareil |
Possibilité d'utiliser un ordinateur comme un terminal en mode texte et d'employer également des appareils personnalisés avec le téléphone. Ces appareils peuvent être connectés au téléphone de différentes façons : |
|
|
Oui |
|
|
Non |
|
|
Oui |
|
|
Oui |
|
Dos plat pour une utilisation sur table |
Dos plat qui permet de poser le téléphone sur une table en vue de l'utiliser |
Oui |
Réponse avec n'importe quelle touche |
Possibilité de répondre à un appel en appuyant sur n'importe quelle touche |
Non |
Mouvements de la main |
Certaines commandes exigent de rapprocher ou d'écarter deux doigts sur l'écran, ou de faire pivoter le poignet |
Oui |
Composition de numéros par reconnaissance vocale |
Possibilité de composer un numéro en énonçant le nom de la personne concernée si celle-ci est enregistrée dans la liste de vos contacts (annuaire téléphonique personnel que vous créez sur le téléphone) |
Oui |
Accès à des fonctionnalités par reconnaissance vocale |
Possibilité d'activer des fonctionnalités en énonçant les commandes concernées dans le téléphone et de réduire ainsi le recours au clavier |
Oui |
Répondeur automatique |
Appel pris automatiquement après un certain nombre de sonneries |
Non |
Caractéristiques visuelles |
||
Repères tactiles sur les touches F et J |
Touches F et J dotées de points ou de bosses en relief qui permettent de les distinguer au toucher (uniquement sur les téléphones équipés d'un clavier QWERTY) |
Non applicable |
Disposition standard des touches numériques |
Touches numériques disposées de façon standard avec 1 2 3 en haut et * 0 # en bas |
Oui (clavier tactile) |
Rétroaction tactile des touches |
Lorsque vous appuyez sur une touche, vous pouvez ressentir un clic qui indique que vous avez bien appuyé dessus. |
Oui
|
Retour sonore des touches |
Lorsque vous appuyez sur une touche, le son émis indique que vous avez bien appuyé dessus. |
Oui |
Identification sonore des touches |
Lorsque vous appuyez sur une touche numérique, le numéro correspondant est énoncé, ce qui permet de vous assurer que vous avez appuyé sur la bonne touche. |
Oui |
Identification sonore des touches de fonction |
Son émis lorsque vous appuyez sur une touche numérique différent de celui pour une touche de fonction afin de bien distinguer ces deux types de touches |
Oui |
Style de police ajustable |
Possibilité de modifier la police (de caractère) du texte à l'écran pour rendre celui-ci plus lisible |
Oui |
Taille de police ajustable |
Possibilité d'agrandir ou de diminuer la taille du texte pour rendre celui-ci plus lisible |
Oui |
Raccourcis personnalisés |
Possibilité d'attribuer une fonctionnalité particulière à une touche ou à une courte combinaison de touches |
Oui |
Caractéristiques d'affichage (contraste ajustable) |
Possibilité de régler le contraste de l'écran pour mieux voir le texte et les symboles par rapport à l'arrière-plan |
Non |
Caractéristiques d'affichage (luminosité ajustable) |
Possibilité de régler la luminosité de l'écran pour une meilleure lisibilité |
Oui |
Caractéristiques d'affichage (taille de l'écran principal) |
Taille de l'écran principal |
6,24 pouces et format 19.5:9 |
Caractéristiques d'affichage (résolution de l'écran principal) |
Nombre de points (appelés "pixels") utilisés pour afficher le texte et les images sur l'écran principal. Plus il y a de points, plus l'affichage est détaillé. |
2 340 x 1 080 (FHD+) |
Caractéristiques d'affichage (différenciation des couleurs) |
Les informations affichées à l'écran ne dépendent pas de la perception des couleurs pour la compréhension (par exemple, vous n'avez pas besoin d'être capable de distinguer les symboles rouges des symboles verts). |
Oui |
Caractéristiques d'affichage (symboles/icônes) |
Affichage des menus avec des symboles ou des images en mode Grille pour faciliter leur compréhension ou leur mémorisation |
Non |
Caractéristiques d'affichage (effets de scintillement) |
L'écran principal ne scintille pas à une fréquence susceptible de causer des problèmes à des personnes sujettes à des épilepsies photosensibles (entre 2 et 60 Hz) |
Oui |
Énoncé d'appelant de la liste des contacts |
À la réception d'un appel, énoncé du nom de l'appelant si celui-ci est enregistré dans vos contacts |
Non |
Énoncé des SMS (fonctionnalité intégrée) |
Lecture des SMS à haute voix |
Oui |
Menus vocaux |
Options de menus énoncées, ce qui permet d'accéder à des fonctions même si vous ne pouvez pas lire ce qui est affiché à l'écran |
Oui |
Autres formats du manuel de l'utilisateur |
Manuel de l'utilisateur disponible dans d'autres formats (par exemple, en ligne) |
Oui |
Caractéristiques sonores |
||
Vibreur |
Possibilité de régler le téléphone de façon à déclencher le vibreur à la réception d'un appel ou d'un SMS, ou en cas d'avertissement |
Oui |
Alertes visuelles (appels entrants) |
Affichage d'une alerte visuelle (par exemple, avec le nom ou la photo de l'appelant si celui-ci est enregistré dans la liste de vos contacts) à la réception d'un appel ou d'un SMS |
Oui |
Communication vidéo bidirectionnelle (réseaux mobiles) |
Appels vidéo où chacun peut voir l'autre grâce au réseau mobile |
Oui |
Communication vidéo bidirectionnelle (LAN sans fil) |
Appels vidéo où chacun peut se voir (votre interlocuteur et vous) grâce à votre réseau LAN sans fil |
Oui |
Casque (type de fiche) |
Type de fiche du casque à brancher sur le téléphone |
3,5 mm USB-C |
Compatibilité avec les prothèses auditives |
Son plus clair si la prothèse auditive est réglée en position T |
Oui |
Autres technologies de prothèses auditives |
Son plus clair avec d'autres technologies de prothèses auditives |
Non applicable |
Options de messagerie (MMS) |
Envoi et réception de messages multimédias, qui peuvent inclure des photos, du contenu audio et des clips vidéo |
Oui |
Personnalisation et réutilisation de SMS |
Création de SMS standards que vous pouvez envoyer rapidement au destinataire sans avoir à les ressaisir à chaque fois. Par exemple : "En réunion. Te rappelle plus tard." |
Oui |
Options de messagerie (e-mail) |
Envoi et réception d'e-mails |
Oui |
Accès à Internet |
Accès à des sites Web et utilisation de services Internet depuis le téléphone |
Oui |
AUTRES FONCTIONNALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES |
Le Google Pixel 4a 5G est un appareil à écran tactile. Toutefois, il possède deux touches physiques : le bouton Marche/Arrêt et celui de contrôle du volume. |
Oui |
FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES EN OPTION |
La nature ouverte du système d'exploitation et des fonctionnalités d'accessibilité signifie que certaines fonctionnalités sont fournies dans le cadre du système d'exploitation Android, et sont ainsi sujettes à des modifications et à des mises à jour pendant la durée de vie du produit. |
Oui |
Garantie limitée
La garantie limitée est disponible dans le Centre de garantie pour les appareils Google.
Pixel, Google, le logo G, ainsi que les marques et logos associés sont des marques appartenant à Google LLC. Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques de Wi-Fi Alliance. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.