Manuel sur la sécurité, la garantie et la réglementation pour le Pixel 5

Où trouver des informations sur le produit

Avertissements de sécurité

Manipulation et utilisation

Informations réglementaires

Informations sur l'accessibilité

Garantie limitée

Où trouver des informations sur le produit

Ce guide détaillé comprend les consignes de sécurité de base qui figurent dans le livret imprimé "Sécurité et garantie" fourni avec votre Pixel 5. Il contient également d'autres informations sur la sécurité, la garantie et la réglementation concernant ce produit.

Informations réglementaires, environnementales et de sécurité : g.co/pixel/safety ou Paramètres puis À propos du téléphone puis Manuel de sécurité et réglementation.

Conditions de garantie applicables à votre pays d'achat et instructions pour déposer une réclamation : g.co/pixel/warranty.

Libellés électroniques réglementaires et débit d'absorption spécifique (DAS) de votre appareil : Paramètres puis À propos du téléphone puis Libellés réglementaires.

Aide complète en ligne : g.co/pixel/help.

Avertissements de sécurité

AttentionAVERTISSEMENT : INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET DE SANTÉ À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES CORPORELS, DE GÊNE, DE DOMMAGES MATÉRIELS (Y COMPRIS SUR VOTRE PIXEL 5) ET D'AUTRES RISQUES POTENTIELS

Manipulation

Manipulez votre Pixel 5 avec précaution. Vous risquez d'endommager l'appareil ou la batterie si vous démontez, laissez tomber, pliez, brûlez, écrasez ou perforez votre appareil. N'utilisez pas un Pixel 5 dont le boîtier est endommagé, y compris si l'écran est fissuré. L'utilisation d'un Pixel 5 endommagé peut provoquer une surchauffe de la batterie ou des blessures. Pour éviter tout risque de court-circuit et de surchauffe, n'exposez pas votre Pixel 5 à des liquides. Si votre Pixel 5 est mouillé, n'essayez pas de le sécher à l'aide d'une source de chaleur externe.

Le Pixel 5 est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 0 et 35 °C, et doit être stocké à une température ambiante comprise entre -20 et 45 °C. Ne laissez pas votre Pixel 5 dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C, tels que le tableau de bord d'une voiture ou près d'une bouche de chauffage, car cela pourrait endommager le Pixel 5, provoquer une surchauffe de la batterie ou présenter un risque d'incendie. Tenez votre Pixel 5 à l'écart des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil. Dans le cas où votre appareil deviendrait trop chaud, débranchez-le de sa source d'alimentation s'il est branché, placez-le à un endroit plus frais et ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas refroidi. Votre Pixel 5 est conçu pour fonctionner à une altitude maximale de 2 000 mètres.

Dans certains modes (jeu, réalisation de vidéos, lampe torche ou RV), votre Pixel 5 peut générer davantage de chaleur que ce qu'il produit dans des conditions normales de fonctionnement. Votre Pixel 5 peut alors basculer en mode puissance réduite ou s'éteindre provisoirement. Faites particulièrement attention lorsque vous vous servez de l'appareil avec ces modes.

Réparation et maintenance

N'essayez pas de réparer votre Pixel 5 vous-même. Le démontage de l'appareil peut entraîner une perte de la résistance à l'eau, ou causer des blessures ou des dommages à votre appareil.

Contactez le service client, et n'utilisez pas votre Pixel 5 s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé. Pour plus d'informations, accédez à la page g.co/pixel/contact.

Charge

Assurez-vous que l'adaptateur secteur et le Pixel 5 sont placés dans un endroit bien ventilé pendant l'utilisation ou la charge. L'utilisation de câbles ou d'adaptateurs secteurs endommagés, ou la charge en présence d'humidité peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures, endommager le Pixel 5 ou entraîner d'autres dégâts matériels. Lorsque vous chargez le Pixel 5, veillez à ce que l’adaptateur secteur soit branché sur une prise proche de l’appareil, et reste facilement accessible. Évitez de charger l'appareil en plein soleil.

Lorsque votre téléphone est en charge, assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché sur une prise proche de l'appareil et facilement accessible. Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique, tirez sur l'adaptateur et non sur le câble. Veillez à ne pas tordre ni pincer le câble, et ne forcez pas l'insertion d'un connecteur dans un port. Si vous recevez pendant la recharge du téléphone un message vous indiquant de débrancher l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur, déconnectez l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur. Avant d'essayer de charger à nouveau votre téléphone, veillez à ce que le connecteur du câble de recharge et le port de recharge du téléphone soient tous deux secs et que rien ne les obstrue.

Ne chargez votre Pixel 5 qu'avec un chargeur compatible USB-C PD (tel que l'adaptateur fourni avec l'appareil) ou un chargeur USB-C disponible sur le Google Store ou auprès de revendeurs Google agréés (repérez le badge "Made for"). L'adaptateur secteur doit être certifié comme présentant une sortie avec une source d'alimentation à puissance limitée, conformément aux normes CEI 60950-1/62368 (5 V CC et 3 A au maximum, 9 V CC et 2 A au maximum, ou les deux) et qui satisfait les exigences de certification CTIA pour la conformité des batteries avec la norme IEEE 1725 ("Certification Requirements for Battery System Compliance to IEEE 1725"). Un tel adaptateur est fourni avec votre Pixel 5. L'utilisation d'accessoires de charge non compatibles peut provoquer un incendie, un choc électrique et des blessures, ou endommager le téléphone et ses accessoires.

Recharge sans fil

Votre Pixel 5 peut être rechargé avec n'importe quel chargeur sans fil compatible Qi ou approuvé par Google. Ne placez pas d'objets métalliques ou magnétiques entre le chargeur sans fil et le Pixel 5. Ils risqueraient de chauffer, ou votre appareil pourrait ne pas se charger correctement. Exemples d'objets : pièces, bijoux ou cartes de crédit. Si la coque de votre Pixel 5 est métallique ou magnétique, retirez-la avant de procéder à la recharge sans fil, sans quoi l'appareil ou le chargeur risque de surchauffer, ou votre téléphone pourrait ne pas se charger correctement.

Si vous utilisez le partage de batterie, respectez une distance minimale de 20 centimètres entre vous et l'équipement lors de son utilisation.

Exposition prolongée à la chaleur

Le Pixel 5 et son chargeur génèrent de la chaleur en fonctionnement normal, et respectent les normes et les limites relatives à la température de surface. Évitez tout contact direct ou indirect prolongé avec la peau lorsque l'appareil est en charge ou utilisé. En effet, toute exposition de la peau à des surfaces brûlantes pendant une longue période peut entraîner inconfort ou brûlures. Ne dormez pas sur ou avec votre appareil ou son adaptateur secteur, et ne les couvrez pas avec une couverture ou un oreiller. Gardez cela à l'esprit si vous souffrez d'une pathologie qui affecte votre sensibilité thermique cutanée.

Sécurité des enfants

Cet appareil n'est pas un jouet. Il peut contenir (ou peut être fourni avec) des petites pièces, des éléments en plastique, en verre ou en métal, ainsi que des pièces à bords tranchants susceptibles de causer une blessure ou de présenter un risque d'étouffement. Il est déjà arrivé que des enfants s'étranglent avec des cordons ou des câbles. Rangez les cordons et câbles du téléphone à plus d'un mètre de la portée des enfants, et ne les autorisez pas à jouer avec l'appareil et ses accessoires. Ils pourraient se faire mal, blesser d'autres personnes ou encore endommager accidentellement le téléphone. En cas d'ingestion de petites pièces, consultez immédiatement un médecin.

Perte auditive

Une exposition prolongée à des sons forts (y compris la musique) peut provoquer une perte auditive. Pour prévenir d'éventuelles lésions auditives, évitez toute écoute prolongée à pleine puissance. Si vous êtes exposé de manière continue à des bruits de fond et à des volumes sonores élevés, les sons forts peuvent vous paraître moins bruyants qu'ils ne le sont réellement. Vérifiez le volume avant d'utiliser des écouteurs ou un casque.

Batterie

Ce téléphone contient une batterie rechargeable au lithium-ion qui est un composant sensible, susceptible d'occasionner des blessures s'il est endommagé. Ne tentez pas de la retirer vous-même. Pour procéder à son remplacement, contactez Google ou un fournisseur de services agréé par Google. Pour nous contacter, accédez à la page g.co/pixel/contact. Ne confiez pas le remplacement de la batterie à des professionnels non qualifiés, car ils risqueraient d'endommager votre appareil. Un remplacement incorrect ou l'utilisation d'une batterie non adaptée peuvent entraîner un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers. Ne modifiez pas la batterie et ne la reconstruisez/reconditionnez pas. Ne tentez en aucun cas de la percer, d'y insérer des objets, de l'immerger ni de la mettre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Ne l'exposez pas à une flamme, à une chaleur excessive ni à d'autres dangers. Ne court-circuitez pas la batterie, et évitez tout contact d'objets métalliques ou conducteurs avec ses bornes. Évitez de laisser tomber votre téléphone ou sa batterie. En cas de chute, en particulier sur une surface dure, et si vous suspectez ou constatez des dommages, contactez Google ou un fournisseur de services agréé par Google pour en demander l'examen. En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements. En cas de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement à l'eau claire, puis consultez un médecin.

Ce téléphone contient une batterie rechargeable au lithium-ion conforme à la norme IEEE 1725 et aux autres normes en vigueur.

Mise au rebut, transport et recyclage

Lors de la mise au rebut de votre appareil, de sa batterie ou de ses accessoires, respectez les réglementations locales concernant le tri des déchets. Transportez-les de manière adéquate et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Une élimination inadéquate peut provoquer un incendie, une explosion et/ou d'autres dangers. Vous ne devez en aucun cas les ouvrir, les écraser ou les brûler, ni les exposer à des températures supérieures à 45 °C. Pour plus d'informations sur le recyclage de votre téléphone, accédez à la page g.co/pixel/recycle.

Restrictions environnementales

Pour éviter d'endommager les pièces de votre téléphone ou ses circuits internes, veillez à ne pas utiliser ni stocker l'appareil ou ses accessoires dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques. Éloignez l'appareil des sources de chaleur et des rayons directs du soleil. Ne laissez pas votre téléphone à l'intérieur d'un véhicule ou dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C, tels que le tableau de bord d'une voiture, le rebord d'une fenêtre, près d'une bouche de chauffage ou derrière du verre exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Cela peut endommager le téléphone, provoquer la surchauffe de la batterie ou présenter un risque d'incendie ou d'explosion.

Atmosphères explosives

Veillez à ne pas utiliser, stocker ni transporter votre téléphone dans des endroits où des produits inflammables ou explosifs sont entreposés (comme des stations-service, des garages professionnels, des dépôts de carburant ou des usines chimiques). N'utilisez pas votre téléphone sans fil opérations de dynamitage sont en cours, ou dans des atmosphères potentiellement explosives comme des zones où l'air a une forte teneur en produits chimiques, vapeurs ou particules inflammables (céréales, poussière ou poudres métalliques, par exemple). Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie donnant lieu à des blessures corporelles graves, voire mortelles. Observez toutes les consignes et les panneaux affichés dans des lieux où ces risques peuvent exister.

Navigation

Votre téléphone peut accéder à des services de cartographie et de navigation. Les plans et la navigation nécessitent une connexion de données de bonne qualité et l'activation des services de localisation, et sont susceptibles de ne pas être disponibles de façon continue ou dans toutes les régions. Les plans et les itinéraires peuvent être inexacts et les conditions réelles peuvent être différentes de ce qu'indiquent la carte, les données, les infos relatives à la circulation, les itinéraires, et autres contenus et résultats. Vérifiez attentivement les itinéraires et respectez le Code de la route, ainsi que les panneaux de signalisation. Vous devez faire preuve de discernement et de bon sens, et avoir conscience des risques que vous prenez en utilisant ces services de cartographie et de navigation. Vous êtes responsable de votre conduite et de ses conséquences en toutes circonstances. La fonction de navigation en réalité augmentée nécessite les dernières mises à jour Google Street View ainsi que de bonnes conditions d'éclairage. Elle n'est pas disponible en Inde.

Distraction

L'utilisation de votre appareil pendant que vous effectuez certaines activités peut perturber votre concentration et vous mettre, vous et votre entourage, en danger. Pour réduire le risque d'accident (et parce que la loi l'interdit dans la plupart des pays), n'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez un véhicule ou un vélo, lorsque vous utilisez une machine ou lorsque vous pratiquez d'autres activités à risque. Suivez la réglementation locale sur l'utilisation des appareils mobiles, des casques audio et des casques de protection.

Exposition aux radiofréquences

Cet appareil a été évalué et répond aux exigences réglementaires applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limites d'émission applicables en matière d'exposition aux radiofréquences (RF).

Dans les pays où la limite du débit d'absorption spécifique (DAS) est de 1,6 W/kg en moyenne sur 1 gramme de tissu du corps, les valeurs de DAS les plus élevées sont de 1,16 W/kg lorsqu'il est utilisé directement contre l'oreille et de 1,18 W/kg à une distance de 1 centimètre du corps pour GD1YQ, et de 1,15 W/kg lorsqu'il est utilisé directement contre l'oreille, et de 1,18 W/kg à une distance de 1 centimètre du corps pour GTT9Q. Dans les pays où la limite de DAS est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu du corps, les valeurs de DAS les plus élevées pour ce type d'appareil sont de 0,96 W/kg lorsqu'il est utilisé directement contre l'oreille, et de 1,39 W/kg à une distance de 5 millimètres du corps.

Vous trouverez les valeurs de DAS applicables à chacune de ces juridictions sur votre Pixel 5: Paramètres puis À propos du téléphone puis Libellés réglementaires.

Pour réduire l'exposition aux radiofréquences, utilisez une option mains libres, comme le haut-parleur intégré, le casque fourni ou tout autre accessoire similaire. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, de type coque ou étui, sont exempts de composants métalliques. Éloignez suffisamment l'appareil de votre corps pour respecter les distances minimales de sécurité.

Pour en savoir plus sur le DAS, consultez les pages ci-dessous :

fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in

Interférences des radiofréquences

Observez les règles relatives à l'interdiction de la technologie sans fil (par exemple, cellulaire ou Wi-Fi). Sachez que, même si votre appareil est conforme aux réglementations sur les émissions de radiofréquences, le fait d'utiliser un votre téléphone sans fil peut affecter le fonctionnement d'autres équipements électroniques. Par exemple, en avion ou juste avant l'embarquement, respectez les instructions d'utilisation de votre téléphone sans fil fournies par la compagnie aérienne. Utiliser un appareil sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans fil, compromettre le fonctionnement de l'avion ou être interdit par la loi. Il se peut cependant que vous soyez autorisé à utiliser votre appareil en mode Avion.

Appels d'urgence

Les appareils sans fil ne sont pas toujours fiables pour les appels d'urgence. Cet appareil fonctionne à l'aide de signaux radio et n'est pas en mesure d'établir ni de maintenir une connexion en permanence. En outre, il est alimenté par une batterie rechargeable, dont le fonctionnement peut être affecté par la température, l'utilisation que vous en faites, des dommages et d'autres facteurs. Bien que, dans certaines juridictions, les informations d'urgence soient transmises via des réseaux sans fil, il se peut que votre appareil ne reçoive pas toujours ces communications, selon la connectivité réseau ou d'autres facteurs. Certaines fonctionnalités et certaines informations ou communications d'urgence peuvent ne pas être accessibles dans toutes les régions ni dans toutes les langues.

Interférence avec les appareils médicaux

Votre appareil contient des aimants, et utilise des signaux radio et d'autres composants qui génèrent des champs électromagnétiques. Ces aimants et ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers et d'autres implants médicaux (pompes à insuline, neurostimulateurs...). Assurez toujours une distance suffisante (plus de 15 centimètres) entre le téléphone et son chargeur et votre pacemaker ou tout autre implant médical, et effectuez vos appels du côté opposé à l’implant. Si vous avez des questions sur l'utilisation de votre appareil Google avec un pacemaker ou d'autres implants médicaux à proximité, consultez un professionnel de santé avant toute utilisation de votre téléphone. Si vous pensez que celui-ci interfère avec votre pacemaker ou tout autre implant médical, éteignez-le et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques à votre appareil médical.

Hôpitaux

Éteignez votre téléphone sans fil lorsque le personnel des hôpitaux, des cliniques ou d'autres établissements de santé vous le demande. Cette démarche vise à éviter d'éventuelles interférences avec les appareils médicaux sensibles.

Fonctionnalités liées à la santé

Votre téléphone n'est pas un appareil médical et les fonctionnalités de ses éventuelles applications de santé ont une visée purement informative. Votre téléphone et ces applications ne sont pas conçus pour être utilisés dans le cadre du diagnostic ni du traitement d'une maladie ou d'un autre trouble, ni pour contrôler, atténuer ou prévenir une maladie ou d'autres troubles.

Problèmes de santé

Un faible pourcentage d'utilisateurs peut être victime de maux de tête, de crises d'épilepsie ou de pertes de connaissance déclenchés par un stimulus visuel, par exemple des lumières clignotantes ou des motifs aux couleurs vives. Ces symptômes peuvent toucher des personnes n'ayant jamais souffert de crise d'épilepsie ni de perte de connaissance. Si vous avez déjà été victime de crises d'épilepsie, de pertes de connaissance, de malaises ou de problèmes de santé que vous croyez susceptibles d'être aggravés par votre téléphone, consultez un médecin avant toute utilisation. Cessez immédiatement d'utiliser votre téléphone et consultez un médecin si vous éprouvez des symptômes que vous croyez pouvoir être causés ou aggravés par votre téléphone (par exemple, des maux de tête, des pertes de mémoire ou des crises d'épilepsie).

Troubles musculo-squelettiques

Certaines actions répétitives, telles que la saisie sur clavier ainsi que les gestes d'appui et de balayage sur l'écran de votre téléphone, peuvent causer une gêne aux doigts, aux mains, aux poignets, aux bras, aux épaules ou à d'autres parties de votre corps. Si vous constatez ce type de gêne, arrêtez d'utiliser votre téléphone et consultez un médecin.

Produit laser de classe 1

Attention : Le Pixel 5 est classé comme produit laser de classe 1, conformément à la norme CEI 60825-1 éd. 3. La conception de ces produits intègre un dispositif optique et un boîtier de protection pour éviter toute exposition à un niveau de rayonnement laser supérieur à la classe 1. Ce produit remplit les exigences des directives 21 CFR 1040.10 et 1040.11, hormis dans les cas prévus par la norme CEI 60825-1 éd. 3., comme indiqué dans le document "Laser Notice No 56" du 8 mai 2019. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux indiqués dans le présent document peut vous exposer à des rayonnements nocifs.

Appareil laser : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis

Manipulation et utilisation

Suivez ces consignes lors de l'utilisation, de l'entreposage, du nettoyage ou de la mise au rebut de votre Pixel 5.

Température d'utilisation

N'utilisez pas et ne chargez pas le Pixel 5 à une température ambiante inférieure à 0 °C ou supérieure à 35 °C. Lorsque la température intérieure de l'appareil sort de la plage des températures de fonctionnement normal, l'appareil tente de réguler sa température et les phénomènes suivants peuvent se produire : performances et connectivité réduites, impossibilité de recharger l'appareil, extinction de l'affichage ou de l'appareil. L'appareil peut être inutilisable lorsqu'il régule sa température. Déplacez-le vers un endroit plus frais (ou plus chaud) et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'utiliser à nouveau.

Entretien et nettoyage

Débranchez le Pixel 5 et l'adaptateur secteur avant de les nettoyer, en cas d'orage ou lorsque vous ne vous en servez pas pendant une longue période. Ne nettoyez pas votre Pixel 5 pendant qu'il est en charge. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager votre appareil. Évitez d'utiliser un solvant ou un produit abrasif qui risquent d'endommager la surface du produit.

L'exposition à des produits de maquillage, des substances chimiques ou des tissus teints, comme le jean, peut tacher les Pixel 5 et étuis de couleur claire.

Pour nettoyer votre Pixel 5, nous vous recommandons de l'essuyer délicatement avec un chiffon doux non pelucheux. Utilisez un chiffon sec pour les traces, les taches ou la poussière, et un chiffon légèrement humide (mais pas mouillé) pour les taches de couleur telles qu'une trace de maquillage ou un jean neuf qui a déteint. Si l'écran est taché ou sale, utilisez des produits nettoyants pour lunettes ou des lingettes pour écran. Pour nettoyer l'arrière de l'appareil ainsi que ses côtés, utilisez un savon ménager ordinaire ou des lingettes nettoyantes sans eau de Javel. Pour plus d'instructions sur le nettoyage et l'entretien, consultez la page g.co/pixel/care.

Pour désinfecter votre Pixel 5, y compris votre écran, vous pouvez utiliser des lingettes désinfectantes ménagères ordinaires ou à base d'alcool isopropylique à 70 %. N'utilisez pas de lingettes contenant de l'eau de Javel.

Résistance à l'eau

Votre Pixel 5 résiste à l'eau conformément à la norme IP68, mais n'est pas étanche. La résistance à l'eau n'est pas permanente. Elle peut être compromise par l'usure normale, ou si le téléphone a été réparé, démonté ou endommagé. Pour éviter tout risque de court-circuit et de surchauffe, n'exposez pas votre Pixel 5 à des liquides. Le chargeur de l'appareil et les autres accessoires ne sont pas résistants à l'eau. Ils ne doivent donc pas être exposés à des liquides.

Champs magnétiques

Évitez de placer des supports magnétiques ou sensibles aux champs magnétiques, comme des cartes de crédit, des cartes bancaires, des bandes audio/vidéo ou des appareils à mémoire magnétique, à proximité du Pixel 5 ou de son câble de recharge. Vous risqueriez de perdre les informations qu'ils contiennent. Les objets sensibles aux champs magnétiques et contenant des informations doivent rester à une distance d'au moins cinq centimètres du Pixel 5.

Maintenance et assistance

Le Pixel 5 ne doit être réparé que par Google ou par un fournisseur de services agréé par Google. Les réparations ou les modifications non autorisées peuvent endommager l'appareil de façon irréversible et avoir une incidence sur la couverture de la garantie et sur les autorisations réglementaires. Contactez le service client pour bénéficier d'une maintenance agréée. Pour accéder à l'aide et à l'assistance en ligne, consultez la page g.co/pixel/help. Si vous envoyez votre téléphone en réparation, il se peut que vous receviez un appareil de remplacement reconditionné (à la place de votre téléphone d'origine). Des pièces reconditionnées peuvent être utilisées pour réparer les produits. La réparation ou le remplacement peuvent entraîner une perte de données générées par l'utilisateur.

Informations réglementaires

Vous trouverez des informations réglementaires, une certification et des marques de conformité spécifiques au Pixel 5 sur votre Pixel 5 (Paramètres puis À propos du téléphone puis Libellés réglementaires).

Déclaration de conformité CEM

Important : La conformité de cet appareil et de son adaptateur secteur avec les normes de compatibilité électromagnétique (CEM) a été démontrée dans des conditions qui incluent l'utilisation de périphériques conformes et de câbles blindés entre les composants du système. Il est important d'utiliser des périphériques conformes et des câbles blindés entre les composants du système afin de réduire la possibilité d'interférences avec les radios, les télévisions et d'autres appareils électroniques.

Informations réglementaires : États-Unis

Conformité avec la réglementation de la FCC

Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences (RF), et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio. Cependant, il ne peut être exclu que des interférences se produisent dans une installation donnée. Si cet équipement génère des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension, l'utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur
  • Connecter l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur
  • Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide

Toute modification n'ayant pas été approuvée expressément par Google peut entraîner l'annulation du droit qui vous a été accordé d'utiliser l'équipement.

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Il ne doit pas occasionner d'interférences dangereuses.
  2. Il doit accepter les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.

Modèle : GD1YQ

Entité responsable :
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, États-Unis
g.co/pixel/support

Compatibilité avec les prothèses auditives

Le Pixel 5 a été évalué et certifié compatible avec les prothèses auditives conformément à la spécification technique ANSI C63.19. Il existe deux façons de mesurer la compatibilité avec les prothèses auditives :

  • La notation M mesure l'immunité des prothèses auditives à couplage acoustique face aux interférences des fréquences radio.
  • La notation T évalue les performances en cas d'utilisation d'une prothèse auditive à couplage inductif (phonocapteur).

Le Pixel 5 est classé M4/T3, conformément à la réglementation de la FCC concernant la compatibilité des appareils sans fil avec les prothèses auditives.

Conformément à la réglementation de la FCC, un téléphone mobile est considéré comme compatible avec les prothèses auditives s'il est noté M3 ou M4 en termes de couplage acoustique, ou T3 ou T4 en matière de couplage inductif.

L'utilisation de certaines technologies sans fil des prothèses auditives a été testée et validée pour votre téléphone. Cependant, ces téléphones peuvent contenir des technologies sans fil plus récentes, dont l'utilisation avec des prothèses auditives n'a pas encore été testée. Il est important de tester minutieusement les différentes fonctionnalités de ces téléphones à différents endroits, en utilisant votre prothèse auditive ou votre implant cochléaire pour déterminer si vous entendez des interférences. Consultez votre fournisseur de services ou Google pour obtenir des informations sur la compatibilité avec les prothèses auditives. Si vous avez des questions sur les modalités de retour ou d'échange, consultez votre fournisseur de services ou le revendeur du téléphone.

Recyclage

Pour le recyclage aux États-Unis, consultez la page g.co/pixel/recycle.

Informations réglementaires : Canada

Industrie Canada (IC), classe B

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'IC Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
  2. l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Informations réglementaires : Union européenne et Royaume-Uni

Déclaration UE de conformité simplifiée

Le soussigné, Google LLC, déclare que l'équipement radioélectrique du type GTT9Q est conforme à la directive 2014/53/UE.

Déclaration de conformité (Pixel 5)

Restrictions et conditions relatives à la directive 2014/53/UE

Sur les fréquences 5 150 à 5 250 MHz, l'appareil est exclusivement destiné à un usage en intérieur dans les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

Bandes de fréquences et puissance

Les données indiquées ici correspondent à la puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de fréquences sur lesquelles l'équipement radioélectrique fonctionne.

Fréquence Puissance
Wi-Fi : de 2 400 à 2 483,5 MHz < 20 dBm
Wi-Fi : de 5 150 à 5 250 MHz < 23 dBm
Wi-Fi : de 5 250 à 5 350 MHz < 23 dBm
Wi-Fi : de 5 470 à 5 725 MHz < 23 dBm
Wi-Fi : de 5 725 à 5 850 MHz < 14 dBm
Bluetooth : de 2 400 à 2 483,5 MHz < 20 dBm
NFC 13,56 MHz < 0 dBuA/m
GSM 900 < 33,5 dBm
GSM 1800 < 30,5 dBm
UMTS : bandes I/VIII < 25 dBm
LTE : 1, 3, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 42 < 25 dBm
LTE : 38 HPUE < 27 dBm
NR : n1, n3, n7, n8, n28, n40, n77, n78 < 25 dBm
NR : n78 HPUE < 27 dBm
Transfert d'alimentation sans fil (110-148,5 kHz) < -20 dBuA/m

Interférences des radiofréquences

Google ne peut être tenu responsable en cas d'interférences avec la radio ou la télévision causées par une modification non autorisée des appareils ou des accessoires, ou par la substitution ou l'ajout de câbles de connexion et d'équipements différents de ceux préconisés par Google. Il appartient à l'utilisateur de corriger les interférences causées par des actions non autorisées de ce type. Google et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne sauraient être tenus responsables en cas de dommage ou d'infraction à la législation en vigueur dus au non-respect de ces consignes d'utilisation.

Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et directive relative aux piles et accumulateurs

Le symbole DEEE signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit ainsi que sa ou ses batteries doivent être mis au rebut séparément des déchets ménagers. À la fin du cycle de vie du produit, déposez-le dans un centre de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit, de ses accessoires électroniques et de ses batteries contribuent à préserver les ressources naturelles ainsi qu'à protéger l'environnement et la santé humaine.

Conformité RoHS

Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS), ainsi qu'à ses amendements.

REACH

Le règlement européen REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, CE n° 1907/2006) définit un cadre concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances. Google se conforme à toutes les exigences du règlement et s'engage à fournir à ses clients les informations concernant la présence de substances extrêmement préoccupantes (SVHC). Pour plus d'informations, vous pouvez nous contacter à l'adresse Env-Compliance@google.com.

Si vous avez besoin de contacter la société Google pour des questions de réglementation en Europe, utilisez l'adresse suivante : Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlande.

Informations fabricant

Fabricant : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, 94043, États-Unis

Informations sur l'importateur

Importateur : Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Irlande

Informations réglementaires : Australie

La fonctionnalité WLAN de ces appareils est limitée à une utilisation en intérieur sur la bande de fréquences allant de 5 150 à 5 350 MHz afin de réduire les risques d'interférences nocives avec les systèmes mobiles par satellite utilisant le même canal.

Pour contacter le service client, appelez le 1-800-884-355. Les produits envoyés en réparation peuvent être remplacés par des articles reconditionnés du même type au lieu d'être réparés. Des pièces reconditionnées peuvent être utilisées pour réparer les produits. Si les produits sont capables de conserver les données générées par les utilisateurs, il se peut que celles-ci soient perdues au cours de la réparation ou du remplacement.

Informations réglementaires : Singapour

Conformité aux réglementations de l'IMDA

Conforme aux
normes de l'IMDA
DA107248

Informations réglementaires : Japon

Sur les fréquences 5 GHz (W52/W53), l'appareil est destiné à un usage en intérieur seulement (sauf pour la communication avec une radio haute puissance).

Il s'agit d'un équipement de classe B. Bien qu'il soit prévu pour une utilisation dans un environnement résidentiel, il pourrait nuire à la réception en cas d'utilisation à proximité d'une antenne radio ou de télévision. Suivez les instructions figurant dans le manuel.

VCCI-B

Informations réglementaires : Taïwan

無線射頻暴露

以 GTT9Q 而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.736 W/kg.

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時

減少電磁波影響,請妥適使用

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。

經過格式化的實際儲存空間容量會略減。

RoHS Taïwan

Nom de l'équipement : Adaptateur secteur 18 W USB-C, Désignation du type : G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US
設備名稱:交換式電源供應器,型號(型式):G1000-US, TC G1000-US, TC G1001-US


單元\
Unité
限 用 物質 及其 化學 符號
Substances réglementées et symboles chimiques
鉛Plomb
(Pb)
汞Mercure
(Hg)
鎘Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrome
hexavalent
(Cr+6)
多溴聯苯
Biphényles
polybromés
(PBB)
多溴二苯醚
Diphényléthers
polybromés
(PBDE)
外殼 Boîtier O O O O O O
電子元件
Composant électronique
O O O O O
連接器 Connecteur O O O O O
電路板 Circuit imprimé O O O O O O
變壓器 Transformateur O O O O O O
塑膠件
Composants en plastique
O O O O O O
包裝 Emballage O O O O O O
其它 Autre O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Remarque 1 : "Dépassant 0,1 wt%" et "dépassant 0,01 wt%" indiquent que la teneur (en pourcentage) de la substance réglementée dépasse la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。{
Remarque 2 : "O" indique que la teneur (en pourcentage) de la substance réglementée ne dépasse pas la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。{
Remarque 3 : Le signe "-" indique que la substance réglementée correspond à l'exemption.

 

Nom de l'équipement : Téléphone mobile Pixel 5, Désignation du type : GTT9Q
設備名稱:移動電話,型號(型式):GTT9Q


單元\
Unité
限 用 物質 及其 化學 符號
Substances réglementées et symboles chimiques
鉛Plomb
(Pb)
汞Mercure
(Hg)
鎘Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrome
hexavalent
(Cr+6)
多溴聯苯
Biphényles
polybromés
(PBB)
多溴二苯醚
Diphényléthers
polybromés
(PBDE)
外殼 Boîtier O O O O O O
電子元件
Composant électronique
O O O O O
連接器 Connecteur O O O O O
電路板 Circuit imprimé O O O O O O
顯示 Écran O O O O O O
電池 Batterie O O O O O
包裝 Emballage O O O O O O
其它 Autre O O O O O O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Remarque 1 : "Dépassant 0,1 wt%" et "dépassant 0,01 wt%" indiquent que la teneur (en pourcentage) de la substance réglementée dépasse la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。{
Remarque 2 : "O" indique que la teneur (en pourcentage) de la substance réglementée ne dépasse pas la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。{
Remarque 3 : Le signe "-" indique que la substance réglementée correspond à l'exemption.

Informations sur l'accessibilité

Pixel 5

FONCTIONNALITÉ D'ACCESSIBILITÉ

CONDITIONS REQUISES – DESCRIPTION

VALEUR

Informations relatives au téléphone/matériel

Écran tactile

L'appareil est-il équipé d'un écran tactile ?

Oui

Si oui, s'agit-il d'un écran tactile capacitif ?

Oui

Identification des touches

Les différentes touches sont-elles faciles à identifier ?

Non applicable

Qu'est-ce qui permet de distinguer les différentes touches (élément de séparation, relief, etc.) ?

Non applicable

Distance entre le centre de chaque touche

Quelle est la distance entre le centre de chaque touche numérique ?

Non applicable

Disposition des touches du clavier

Clavier en QWERTY

Oui

Attache pour porte-clés ou tour de cou

Attache sur le téléphone qui permet de l'accrocher à un porte-clés ou à un tour de cou

Non

Différenciation des touches de fonction

Touches numériques de couleur ou de forme différentes par rapport aux autres touches, afin de les distinguer plus facilement, visuellement ou au toucher

Non applicable

Type d'appareil

A. À clapet

B. Monobloc

C. Coulissant

D. Pivotant

E. Écran tactile

F. Autre

E

Système d'exploitation

Système d'exploitation et version correspondante utilisés par ce téléphone

Android R

Design antidérapant

Revêtement antidérapant ou arêtes antidérapantes qui empêchent le téléphone de vous glisser des mains

Non

Caractéristiques de mobilité/dextérité

Poids

Poids de l'appareil (batterie incluse)

151 g

Batterie facile à installer

Orientation et emplacement de la batterie clairement indiqués ?

Non applicable

Fonctionnalité haut-parleur

Mode mains libres pour la composition du numéro et une fois l'appel lancé

Oui

Touches protégées/encastrées

Chaque touche encastrée ou protégée de façon à vous éviter d'appuyer sur la mauvaise touche

Non applicable

Écouteurs/Casques sans fil

Compatibilité avec les écouteurs ou les casques sans fil (casques Bluetooth, par exemple)

Oui

Connexion à un appareil

Possibilité d'utiliser un ordinateur comme un terminal en mode texte et d'employer également des appareils personnalisés avec le téléphone. Ces appareils peuvent être connectés au téléphone de différentes façons :

 

Câble (fil électrique)

Oui

Signal infrarouge (qui circule dans l'air comme une onde radio, sans pouvoir toutefois traverser les murs ou d'autres objets solides)

Non

LAN Bluetooth/sans fil (signaux radio qui circulent dans l'air, tout en pouvant également traverser les murs et d'autres objets solides)

Oui

Autres connexions que celles ci-dessus (veuillez préciser) : NFC

Oui

Dos plat pour une utilisation sur table

Dos plat qui permet de poser le téléphone sur une table en vue de l'utiliser

Oui

Réponse avec n'importe quelle touche

Possibilité de répondre à un appel en appuyant sur n'importe quelle touche

Non

Mouvements de la main

Certaines commandes exigent de rapprocher ou d'écarter deux doigts sur l'écran, ou de faire pivoter le poignet

Oui

Composition de numéros par reconnaissance vocale

Possibilité de composer un numéro en énonçant le nom de la personne concernée si celle-ci est enregistrée dans la liste de vos contacts (annuaire téléphonique personnel que vous créez sur le téléphone)

Oui

Accès à des fonctionnalités par reconnaissance vocale

Possibilité d'activer des fonctionnalités en énonçant les commandes concernées dans le téléphone et de réduire ainsi le recours au clavier

Oui

Répondeur automatique

Appel pris automatiquement après un certain nombre de sonneries

Non

Caractéristiques visuelles

Repères tactiles sur les touches F et J

Touches F et J dotées de points ou de bosses en relief qui permettent de les distinguer au toucher (uniquement sur les téléphones équipés d'un clavier QWERTY)

Non applicable

Disposition standard des touches numériques

Touches numériques disposées de façon standard avec 1 2 3 en haut et * 0 # en bas

Oui (clavier tactile)

Retour tactile des touches

Lorsque vous appuyez sur une touche, vous pouvez ressentir un clic qui indique que vous avez bien appuyé dessus.

Oui

Retour sonore des touches

Lorsque vous appuyez sur une touche, le son émis indique que vous avez bien appuyé dessus.

Oui

Identification sonore des touches

Lorsque vous appuyez sur une touche numérique, le numéro correspondant est énoncé, ce qui permet de vous assurer que vous avez appuyé sur la bonne touche.

Oui

Identification sonore des touches de fonction

Son émis lorsque vous appuyez sur une touche numérique différent de celui pour une touche de fonction afin de bien distinguer ces deux types de touches

Oui

Style de police ajustable

Possibilité de modifier la police (de caractère) du texte à l'écran pour rendre celui-ci plus lisible

Oui

Taille de police ajustable

Possibilité d'agrandir ou de diminuer la taille du texte pour rendre celui-ci plus lisible

Oui

Raccourcis personnalisés

Possibilité d'attribuer une fonctionnalité particulière à une touche ou à une courte combinaison de touches

Oui

Caractéristiques d'affichage (contraste ajustable)

Possibilité de régler le contraste de l'écran pour mieux voir le texte et les symboles par rapport à l'arrière-plan

Oui

Caractéristiques d'affichage (luminosité ajustable)

Possibilité de régler la luminosité de l'écran pour une meilleure lisibilité

Oui

Caractéristiques d'affichage (taille de l'écran principal)

Taille de l'écran principal

5,96 pouces et format 19.5:9

Caractéristiques d'affichage (résolution de l'écran principal)

Nombre de points (appelés "pixels") utilisés pour afficher le texte et les images sur l'écran principal. Plus il y a de points, plus l'affichage est détaillé.

2 340 x 1 080

Caractéristiques d'affichage (différenciation des couleurs)

Les informations affichées à l'écran ne dépendent pas de la perception des couleurs pour la compréhension (par exemple, vous n'avez pas besoin d'être capable de distinguer les symboles rouges des symboles verts).

Oui

Caractéristiques d'affichage (symboles/icônes)

Affichage des menus avec des symboles ou des images en mode Grille pour faciliter leur compréhension ou leur mémorisation

Oui

Caractéristiques d'affichage (effets de scintillement)

L'écran principal ne scintille pas à une fréquence susceptible de causer des problèmes à des personnes sujettes à des épilepsies photosensibles (entre 2 et 60 Hz)

Oui

Énoncé d'appelant de la liste des contacts

À la réception d'un appel, énoncé du nom de l'appelant si celui-ci est enregistré dans vos contacts

Non

Énoncé des SMS (fonctionnalité intégrée)

Lecture des SMS à haute voix

Oui

Menus vocaux

Options de menus énoncées, ce qui permet d'accéder à des fonctions même si vous ne pouvez pas lire ce qui est affiché à l'écran

Oui

Autres formats du manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur disponible dans d'autres formats (par exemple, en ligne)

Oui

Caractéristiques sonores

Vibreur

Possibilité de régler le téléphone de façon à déclencher le vibreur à la réception d'un appel ou d'un SMS, ou en cas d'avertissement

Oui

Alertes visuelles (appels entrants)

Affichage d'une alerte visuelle (par exemple, avec le nom ou la photo de l'appelant si celui-ci est enregistré dans la liste de vos contacts) à la réception d'un appel ou d'un SMS

Oui

Communication vidéo bidirectionnelle (réseaux mobiles)

Appels vidéo où chacun peut voir l'autre grâce au réseau mobile

Oui

Communication vidéo bidirectionnelle (LAN sans fil)

Appels vidéo où chacun peut se voir (votre interlocuteur et vous) grâce à votre réseau LAN sans fil

Oui

Casque (type de fiche)

Type de fiche du casque à brancher sur le téléphone

USB Type-C

Compatibilité avec les prothèses auditives

Son plus clair si la prothèse auditive est réglée en position T

Oui

Autres technologies de prothèses auditives

Son plus clair avec d'autres technologies de prothèses auditives

Non applicable

Options de messagerie (MMS)

Envoi et réception de messages multimédias, qui peuvent inclure des photos, du contenu audio et des clips vidéo

Oui

Personnalisation et réutilisation de SMS

Création de SMS standards que vous pouvez envoyer rapidement au destinataire sans avoir à les ressaisir à chaque fois. Par exemple : "En réunion. Te rappelle plus tard."

Oui

Options de messagerie (e-mail)

Envoi et réception d'e-mails

Oui

Accès à Internet

Accès à des sites Web et utilisation de services Internet depuis le téléphone

Oui

AUTRES FONCTIONNALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES

Le Google Pixel 5 est un appareil à écran tactile. Toutefois, il possède deux touches physiques : le bouton Marche/Arrêt et celui de contrôle du volume.

Oui

FONCTIONNALITÉS ET ACCESSOIRES EN OPTION

La nature ouverte du système d'exploitation et des fonctionnalités d'accessibilité signifie que certaines fonctionnalités sont fournies dans le cadre du système d'exploitation Android, et sont ainsi sujettes à des modifications et à des mises à jour pendant la durée de vie du produit.

Oui

Garantie limitée

La garantie limitée est disponible dans le Centre de garantie Google.

Pixel, Google, le logo G, ainsi que les marques et logos associés sont des marques appartenant à Google LLC. Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques de Wi-Fi Alliance. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Vous avez encore besoin d'aide ?

Essayez les solutions ci-dessous :

true
Recherche
Effacer la recherche
Fermer le champ de recherche
Menu principal
691435021629547871
true
Rechercher dans le centre d'aide
true
true
true
true
true
1634144
false
false