Kde nájdete informácie o výrobku
Kde nájdete informácie o výrobku
V tomto podrobnom sprievodcovi nájdete základné bezpečnostné pokyny z tlačenej brožúry o bezpečnosti a záruke, ktorú ste dostali spolu so zariadením Pixel 3a alebo Pixel 3a XL. Obsahuje tiež ďalšie bezpečnostné, regulačné a záručné informácie o zariadeniach Pixel 3a a Pixel 3a XL.
- Bezpečnostné, ekologické a regulačné informácie: g.co/pixel/safety
- Podrobné informácie o záruke vo vašej krajine vrátane pokynov na uplatnenie nárokov: g.co/pixelphonewarranty
- Elektronické regulačné štítky a hodnoty špecifickej miery absorpcie (SAR) pre telefón Pixel: Nastavenia Informácie o telefóne Regulačné štítky.
- Komplexný online pomocník: g.co/pixel/help
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI A OCHRANE ZDRAVIA, ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO ZRANENIA, ZDRAVOTNÝCH ŤAŽKOSTÍ, POŠKODENIA MAJETKU (VRÁTANE POŠKODENIA TELEFÓNU) A INÝCH MOŽNÝCH OHROZENÍ
Ak chcete zabrániť poškodeniu telefónu, príslušenstva alebo pripojených zariadení a znížiť riziko zranenia, zdravotných ťažkostí, poškodenia majetku alebo iných možných ohrození, dodržiavajte preventívne opatrenia uvedené nižšie.
Manipulácia
S telefónom narábajte opatrne. Ak vám zariadenie spadne alebo ho rozoberiete, ohnete, podpálite, rozdrvíte či prepichnete, môže dôjsť k jeho poškodeniu alebo k poškodeniu batérie. Nepoužívajte zariadenie s prasknutou obrazovkou alebo poškodeným krytom. Používanie poškodeného zariadenia môže viesť k nadmernému zahrievaniu batérie, prípadne k zraneniu. Nevystavujte telefón kvapalinám, ktoré môžu spôsobiť skrat alebo prehriatie. Ak sa do telefónu dostane kvapalina, nepokúšajte sa ho vysušiť externým zdrojom tepla.
Telefón najlepšie funguje pri teplote prostredia od 0 do 35 °C. Skladujte ho pri teplote od –20 do 45 °C. Nenechávajte ho na miestach, kde môže teplota prekročiť 45 °C, ako napríklad na palubnej doske auta alebo v blízkosti prieduchov klimatizácie, pretože by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu, prehriatiu batérie alebo požiaru. Telefón nevystavujte zdrojom tepla a priamemu slnečnému svetlu. Ak sa zariadenie príliš zahreje, odpojte ho od zdroja napájania (ak je pripojené), presuňte ho na chladnejšie miesto a nepoužívajte ho, dokým nevychladne.
Používanie telefónu v určitých režimoch (ako je napríklad hranie hier, záznam videa, používanie baterky alebo VR), môže viesť k jeho väčšiemu zahriatiu ako pri bežnej prevádzke. To môže spôsobiť, že sa prepne do režimu zníženej výkonnosti alebo sa dočasne vypne. Pri prevádzke zariadenia v týchto režimoch postupujte opatrne.
Ak telefón nefunguje správne alebo je poškodený, nepoužívajte ho a kontaktujte služby zákazníkom na g.co/pixel/support.
Oprava a servis
Nepokúšajte sa telefón alebo akékoľvek jeho príslušenstvo svojpomocne opraviť. Demontáž zariadenia ho môže poškodiť alebo spôsobiť zranenie.
Opravy zariadení Pixel 3a a Pixel 3a XL by mala vykonávať iba spoločnosť Google alebo jej autorizovaný poskytovateľ služieb. Neautorizované opravy alebo úpravy môžu viesť k trvalému poškodeniu zariadenia a ovplyvniť záručné podmienky a regulačné oprávnenia. V prípade potreby autorizovaného servisu kontaktujte služby zákazníkom. Online pomocníka a podporu nájdete na https://g.co/pixel/help.
Nabíjanie
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL a nabíjačka by mali byť pri nabíjaní alebo používaní umiestnené na mieste s dostatočným prúdením vzduchu. Používanie poškodených káblov a nabíjačiek alebo nabíjanie vo vlhkom prostredí môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom, zraneniu, prípadne poškodeniu telefónu alebo iného majetku. Pri nabíjaní telefónu zaistite, aby bola nabíjačka zapojená do zásuvky blízko telefónu a aby bola ľahko prístupná. Zariadenie nenabíjajte na priamom slnku. Tento výrobok je určený na použitie s obmedzeným zdrojom napájania v súlade s normou IEC 60950-1 so vstupným napätím buď 5 V (jednosmerný prúd) – max. 3 A, alebo 9 V (jednosmerný prúd) – max. 2 A, prípadne oboma. Toto zariadenie je určené na použitie s nabíjačkou, ktorá spĺňa certifikačné požiadavky organizácie CTIA na súlad batériového systému s normou IEEE 1725. Toto zariadenie sa dodáva s nabíjačkou, ktorá má náležitú certifikáciu.
Telefón nabíjajte iba pomocou priloženej nabíjačky a kábla alebo pomocou kompatibilného nabíjacieho príslušenstva z obchodu Google Store. Nepoužitie kompatibilného nabíjacieho príslušenstva môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom, zraneniu alebo poškodeniu telefónu a jeho príslušenstva.
Pri odpájaní nabíjačky z elektrickej zásuvky ťahajte za nabíjačku, nikdy nie za kábel. Nekrúťte ani nelámte kábel USB a nezasúvajte konektor do portu násilím. Ak sa pri nabíjaní zobrazí hlásenie, aby ste nabíjačku odpojili, odpojte zástrčku nabíjačky. Pred opätovným nabíjaním skontrolujte, či sú konektor kábla nabíjačky a nabíjací port telefónu suché a bez akýchkoľvek nečistôt.
Dlhotrvajúce vystavenie teplu
Telefón a nabíjačka vydávajú počas bežnej prevádzky teplo a vyhovujú všetkým príslušným limitom a normám pre povrchovú teplotu. Pri používaní alebo nabíjaní zariadenia sa vyhnite dlhotrvajúcemu priamemu či nepriamemu kontaktu s pokožkou, pretože príliš dlhé vystavenie pokožky horúcemu povrchu môže viesť k zdravotným ťažkostiam alebo popáleninám. Na zariadení ani nabíjačke neležte ani ich nezakrývajte prikrývkou či vankúšom. Na túto skutočnosť by mali myslieť hlavne osoby s poruchou citlivosti, ktorá ovplyvňuje ich schopnosť vnímať teplo pokožkou.
Ochrana sluchu
Dlhotrvajúce počúvanie hlasných zvukov vrátane hudby môže viesť k poškodeniu sluchu. Ak chcete predísť potenciálnemu poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo pri vysokej hlasitosti. Trvalé vystavenie vysokej hlasitosti a hluku na pozadí môže spôsobiť, že vám budú hlasité zvuky pripadať tichšie, ako sú v skutočnosti. Pred použitím slúchadiel skontrolujte hlasitosť.
Batéria
Tento telefón obsahuje lítiovo‑iónovú batériu. Ide o citlivú súčasť, ktorej poškodenie môže spôsobiť zranenie. Nepokúšajte sa batériu vybrať vlastnoručne. Ak potrebujete batériu vymeniť, kontaktujte spoločnosť Google alebo poskytovateľa služieb, ktorého autorizovala. Výmena nekvalifikovanými odborníkmi môže telefón poškodiť. Použitie nevhodnej batérie môže spôsobiť požiar, výbuch, vytekanie alebo iné ohrozenie. Ak batéria vyteká, zabráňte kontaktu kvapaliny s očami, pokožkou a oblečením. Ak sa kontaktu s očami nepodarilo zabrániť, nepretierajte si ich rukami. Okamžite ich vypláchnite čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Telefón, batériu a príslušenstvo zlikvidujte v súlade s miestnymi ekologickými predpismi. Nevyhadzujte ich do bežného domového odpadu. Nevhodná likvidácia môže viesť k požiaru, výbuchu alebo iným ohrozeniam. Batériu neotvárajte, nedrvte, nezohrievajte nad 45 ̊C ani nespaľujte.
Obmedzenia prostredia
Ak chcete zabrániť poškodeniu súčastí alebo vnútorných obvodov, nepoužívajte a neskladujte telefón ani príslušenstvo v zaprášenom, zadymenom, vlhkom či špinavom prostredí ani v blízkosti magnetických polí. Uchovávajte ho mimo zdrojov tepla a priameho slnečného svetla. Nenechávajte ho vo vozidle ani na miestach, kde teplota môže prekročiť 45 °C, ako napríklad na palubnej doske auta, na parapete, v blízkosti prieduchov klimatizácie alebo za sklom, ktoré je dlhodobo vystavené priamemu slnečnému alebo silnému ultrafialovému žiareniu. Môže to viesť k poškodeniu výrobku či prehriatiu batérie alebo predstavovať
riziko požiaru či výbuchu.
Výbušné prostredia
Nepoužívajte, neskladujte ani neprenášajte telefón v priestoroch s horľavinami alebo výbušninami (napr. na čerpacích staniciach, v skladoch pohonných hmôt, chemických závodoch). Telefón nepoužívajte tam, kde prebiehajú odstrelové práce, ani v potenciálne výbušných prostrediach, ako sú tankovacie plochy, sklady pohonných hmôt, podpalubia lodí, zariadenia na prenos či skladovanie pohonných a chemických hmôt a oblasti, kde vzduch obsahuje chemikálie alebo častice, ako je prach či obilný alebo kovový prášok. Iskry v týchto oblastiach môžu spôsobiť výbuch alebo požiar, ktorý môže mať za následok ujmu na zdraví alebo dokonca smrť. Dodržiavajte všetky upozornenia a značky na rizikových miestach.Navigácia
Zariadenie môže zahrnovať mapové a navigačné služby. Tieto služby závisia od fungujúceho dátového pripojenia a služieb určovania polohy, ktoré nemusia byť vždy k dispozícii. Mapy a trasy nemusia byť presné. Starostlivo kontrolujte trasy, používajte zdravý rozum a dodržiavajte všetky platné dopravné predpisy a značky.
Aktuálne podmienky a prevzatie rizika
Pri používaní údajov máp, údajov o premávke, trás a iného obsahu služieb Mapy Google a Google Earth môžete zistiť, že skutočné podmienky sa líšia od výsledkov v mapách a od obsahu. Preto používajte vlastný úsudok a služby Mapy Google a Google Earth používajte na vlastné riziko. Za svoje konanie a jeho následky nesiete vždy zodpovednosť.
Odvrátenie pozornosti
Používanie zariadenia pri vykonávaní určitých aktivít môže odvrátiť vašu pozornosť, a priviesť tak vás alebo iných ľudí do nebezpečnej situácie. Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania, bicyklovania, pri obsluhe strojov ani pri akýchkoľvek aktivitách, ktoré by mohli mať závažné následky (v mnohých krajinách je to zakázané zákonom). Znížite tak riziko nehôd. Dodržiavajte miestne zákony o používaní mobilných zariadení, slúchadiel a prílb.
Rádiofrekvenčné rušenie
Dodržiavajte pravidlá, ktoré zakazujú používanie bezdrôtovej technológie (napr. mobilné siete alebo Wi‑Fi). Zariadenie je navrhnuté tak, aby spĺňalo predpisy upravujúce rádiofrekvenčné žiarenie, ale používanie bezdrôtových zariadení môže negatívne ovplyvniť iné elektronické prístroje. Napríklad počas letu v lietadle alebo bezprostredne pred nástupom do lietadla používajte zariadenie výhradne podľa pokynov leteckej spoločnosti. Používanie bezdrôtových zariadení v lietadle môže narušiť bezdrôtové siete, predstavovať ohrozenie prevádzky lietadiel alebo byť nelegálne. Zariadenie možno budete môcť používať s režimom v lietadle.
Rušenie zdravotníckych prístrojov
Zariadenie používa rádiové vysielače a ďalšie súčasti, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia a obsahujú magnety. Tieto elektromagnetické polia a magnety môžu rušiť činnosť kardiostimulátorov a iných implantovaných a neďalekých zdravotníckych prístrojov. Telefón a nabíjačku držte vždy ďalej než 15 cm od povrchu kože v blízkosti kardiostimulátora. Telefón držte na opačnej strane tela od kardiostimulátora alebo iného implantovaného či neďalekého zdravotníckeho prístroja. Telefón nenoste v náprsnom vrecku ani vo vrecku v blízkosti kardiostimulátora alebo iného implantovaného či neďalekého zdravotníckeho prístroja. Ak máte otázky týkajúce sa používania zariadenia od spoločnosti Google spolu s kardiostimulátorom alebo v jeho blízkosti, prípadne s implantovaným či neďalekým zdravotníckym prístrojom, poraďte sa so svojím poskytovateľom zdravotnej starostlivosti. Ak máte podozrenie, že zariadenie ruší činnosť vášho kardiostimulátora alebo iných zdravotníckych prístrojov, vypnite ho. Obráťte sa na svojho lekára a požiadajte ho o informácie týkajúce sa vášho konkrétneho zdravotníckeho prístroja.
Nemocnice
Ak platí v nemocnici, na klinike alebo v inom zdravotníckom zariadení zákaz používania bezdrôtových zariadení, dodržte ho a zariadenie vypnite. Tieto nariadenia majú zabrániť možnému rušeniu citlivých zdravotníckych
prístrojov.
Bezpečnosť detí
Váš telefón (alebo príslušenstvo) obsahuje malé časti, plastové prvky a súčasti s ostrými hranami, ktoré môžu spôsobiť zranenie alebo predstavujú riziko udusenia. Nabíjací kábel môže pre deti predstavovať riziko udusenia. Nenechávajte telefón a príslušenstvo v dosahu malých detí ani im nedovoľte sa s nimi hrať. Mohli by ublížiť sebe alebo iným, prípadne nechcene poškodiť telefón. V prípade prehltnutia malých častí okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Tiesňová komunikácia
Toto zariadenie používa rádiofrekvenčné signály a nemusí nadviazať alebo udržať spojenie za každých podmienok. Bezdrôtové zariadenia nemusia byť spoľahlivé na tiesňovú komunikáciu. Hoci niektoré jurisdikcie vysielajú tiesňové informácie cez bezdrôtové siete, zariadenie tieto správy nemusí vždy prijať. Závisí to od možností sieťového pripojenia.
Zdravotné funkcie
Telefón a s ním súvisiace funkcie aplikácií na cvičenie nepatria medzi zdravotnícke prístroje a sú určené iba na informačné účely. Nie sú navrhnuté ani určené na použitie pri diagnostike ochorení alebo iných zdravotných problémov ani pri liečbe, sledovaní, zmierňovaní či prevencii chorôb.
Správna manipulácia a použitie
Telefón používajte, skladujte, čistite a zlikvidujte podľa týchto pokynov:
Prevádzková teplota
Telefón nepoužívajte ani nenabíjajte pri teplotách nižších ako 0 °C alebo vyšších ako 35 °C. Ak vnútorná teplota zariadenia prekročí normálne prevádzkové teploty, zariadenie sa ju pokúsi regulovať. Môžete pritom naraziť na nasledujúce správanie: zariadenie má zníženú výkonnosť alebo možnosti pripojenia, nenabíja sa alebo sa vypne obrazovka či telefón. Je možné, že telefón, ktorý sa pokúša regulovať svoju teplotu, nebudete môcť používať. Presuňte ho na chladnejšie (alebo teplejšie) miesto a pred opätovným použitím niekoľko minút počkajte.
Starostlivosť a čistenie
Pred čistením, počas búrok alebo v prípade dlhodobého nepoužívania zariadenie a adaptér odpojte. Nepoužívajte rozpúšťacie ani abrazívne materiály, ktoré by mohli poškodiť povrch výrobku. Kontakt s mejkapom, chemikáliami a zafarbenými materiálmi, ako je napríklad džínsovina, môže zašpiniť svetlé puzdrá na telefón. Na čistenie zariadenia a príslušenstva používajte čistú, jemnú a suchú či navlhčenú (nie mokrú) handričku. Nečistite porty USB ani iné štrbiny. Pri čistení telefónu a príslušenstva nepoužívajte chemické čistiace prostriedky, prášky ani iné chemické látky (ako je alkohol alebo benzín). Zariadenie nečistite počas nabíjania.
Magnetické polia
Do blízkosti tohto výrobku alebo jeho nabíjačky či nabíjacieho kábla neumiestňujte žiadne médiá s magnetmi ani médiá citlivé na magnetizmus, ako sú kreditné karty, bankové karty, audio či videopásky alebo magnetické pamäťové zariadenia, pretože by mohlo dôjsť k strate dát uložených na týchto médiách. Medzi telefónom a médiami s informáciami, ktoré sú citlivé na magnety, udržiavajte minimálnu vzdialenosť 5 cm.
Vystavenie ľudí rádiofrekvenčnej energii
Vaše bezdrôtové zariadenie vyžaruje počas používania rádiofrekvenčnú energiu, rovnako ako všetky telefóny. Podľa Medzinárodnej komisie na ochranu pred neionizujúcim žiarením (ICNIRP) je závažným dôsledkom vystavenia rádiovému žiareniu z hľadiska ľudského zdravia a bezpečnosti zahrievanie tkaniva vystaveného žiareniu.
Federálna komunikačná komisia (FCC) vydala nasledujúce vyhlásenie: „Niektoré záujmové skupiny v oblasti zdravia a bezpečnosti interpretovali určité správy tak, že používanie bezdrôtových zariadení môže byť spojené s rakovinou a ďalšími chorobami, takže predstavuje potenciálne väčšie riziká pre deti ako pre dospelých. Hoci tieto tvrdenia získali zvýšenú pozornosť verejnosti, v súčasnosti neexistujú žiadne vedecké dôkazy, ktoré by preukázali príčinnú súvislosť medzi používaním bezdrôtových zariadení a rakovinou či inými chorobami.“
Ale pri prekročení istého stupňa, tzv. prahu, v závislosti od trvania vystavenia, môže mať vystavenie rádiovému žiareniu a súvisiace zvýšenie teploty závažné dôsledky pre zdravie. Môže spôsobiť napríklad úpal alebo poškodenia tkaniva (popáleniny). Limity sú preto nastavené na základe známeho prahu, pri ktorom dochádza k nepriaznivým účinkom, pričom sa vzhľadom na vedecké neistoty používa dodatočný redukčný faktor, čím sa zabraňuje ohrozeniu zdravia v dôsledku vystavenia vysokému rádiovému žiareniu. Tieto limity sú všeobecne vyjadrené ako špecifická miera absorpcie (SAR). SAR je miera absorpcie rádiofrekvenčnej energie telom. Testy špecifickej miery absorpcie prebiehajú na telefóne prenášajúcom dáta pri najväčšej výkonnosti vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Limity špecifickej miery absorpcie boli prvýkrát zavedené v roku 1996 komisiou FCC v USA a následne sa rozšírili do iných krajín.
Ďalšie informácie o špecifickej miere absorpcie nájdete na nasledujúcich adresách:
- fcc.gov
- icnirp.org
- ec.europa.eu
Pixel 3a a Pixel 3a XL získali na základe testovania certifikát, že nepresahujú limity špecifickej miery absorpcie stanovené v Austrálii, Európskej únii, Indii, Japonsku, Kanade, Singapure, Taiwane a USA. Hodnoty špecifickej miery absorpcie platné v týchto jednotlivých jurisdikciách nájdete v telefóne Pixel v časti Nastavenia Informácie o telefóne Regulačné štítky.
Servis a podpora
Online pomocníka a podporu nájdete na g.co/pixel/help. Ak odošlete telefón do servisu, môžete namiesto neho dostať náhradný.
Regulačné informácie
Regulačné informácie, certifikácie a označenia súladu s normami pre Pixel 3a alebo Pixel 3a XL nájdete v telefóne Pixel v časti Nastavenia Informácie o telefóne Regulačné štítky a v niektorých oblastiach a krajinách na jeho zadnej strane.
Vyhlásenie o súlade s požadovanou elektromagnetickou kompatibilitou
Dôležité: Toto zariadenie, nabíjačka a ďalšie dodávané príslušenstvo vykazujú súlad s požiadavkami na elektromagnetickú kompatibilitu za podmienok, ktoré zahrnovali používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému. Používanie kompatibilných periférnych zariadení a tienených káblov medzi súčasťami systému je dôležité na zníženie pravdepodobnosti rušenia rádií, televízorov a ďalších elektronických zariadení.
Regulačné informácie: USA
Súlad s regulačnými predpismi Federálnej komunikačnej komisie (FCC)
Na základe testovania bolo zistené, že toto zariadenie spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B tak, ako je to uvedené v časti 15 pravidiel Federálnej komunikačnej komisie. Tieto limity majú poskytnúť primeranú ochranu proti nežiaducemu rušeniu signálov v domácnostiach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je inštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobovať nežiaduce rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že k rušeniu nedôjde pri konkrétnej inštalácii. Toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie rádiových a televíznych signálov, ktoré je možné rozpoznať tak, že zariadenie vypnete a následne zapnete. Používateľom odporúčame odstrániť rušenie jedným alebo viacerými nasledujúcimi opatreniami:
- presmerujte alebo premiestnite prijímaciu anténu;
- zvýšte vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom;
- pripojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu, ako je ten, ku ktorému je pripojený prijímač;
- obráťte sa so žiadosťou o pomoc na distribútora alebo skúseného rozhlasového či televízneho technika.
Zmeny a úpravy, ktoré neboli výslovne schválené spoločnosťou Google, môžu spôsobiť stratu nároku na používanie zariadenia.
Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel Federálnej komunikačnej komisie. Prevádzka je viazaná nasledujúcimi dvoma podmienkami:
- Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
- Toto zariadenie musí tolerovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaduce zhoršenie jeho prevádzky.
Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu
Toto zariadenie spĺňa požiadavky Federálnej komunikačnej komisie USA (FCC) na vystavenie rádiovým vlnám a je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo emisné limity FCC pre vystavenie rádiofrekvenčnej energii. V rámci splnenia požiadaviek komisie FCC týkajúcich sa vystavenia sa rádiofrekvenčnej energii je prevádzka zariadenia na tele používateľa obmedzená na príchytky na opasok, puzdrá alebo podobné príslušenstvo, ktoré nemá žiadne kovové súčasti. Medzi zariadením (vrátane antény) a telom používateľa sa musí tiež dodržiavať minimálna vzdialenosť 10 mm.
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)
Toto zariadenie je vyrobené tak, aby spĺňalo požiadavky na vystavenie rádiovým vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou v USA.
Limit špecifickej miery absorpcie (SAR) používaný v USA je priemerne 1,6 W/kg na jeden gram tkaniva. Najvyššia hodnota SAR, ktorá bola nahlásená Federálnej komunikačnej komisii pre tento typ zariadenia, spĺňa tento limit. Pixel 3a a Pixel 3a XL spĺňajú špecifikácie rádiových frekvencií pri používaní v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 1,0 cm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020E), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,18 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,17 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020F), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,18 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 0,87 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020G), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,15 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,19 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020H), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,19 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,17 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020A), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,19 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 0,98 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020B), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,18 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,11 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020C), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,33 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,18 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020D), ktoré boli nahlásené Federálnej komunikačnej komisii:
- 1,20 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,06 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Kompatibilita s načúvadlami
Telefóny Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) boli ohodnotené a certifikované ako kompatibilné s načúvadlami tak, ako je to uvedené v technickej špecifikácii ANSI C63.19-2011. Existujú dve miery kompatibility s načúvadlami:
Hodnotenie M, ktoré označuje mieru odolnosti voči rušeniu rádiovými vlnami v prípade načúvadiel vybavených akustickým prevodníkom, a hodnotenie T, ktoré označuje mieru výkonu pri použití s načúvadlami vybavenými indukčnou cievkou (telecoil).
Zariadenia kompatibilné s načúvadlami poskytované spoločnosťou Google sú hodnotené:
- Pixel 3a (G020E a G020G) M3/T3
- Pixel 3a XL (G020A a G020C) M3/T3
Podľa pravidiel americkej Federálnej komunikačnej komisie sa mobilný telefón považuje za kompatibilný s načúvadlami, ak získa hodnotenie M3 alebo M4 (v prípade akustického prevodníka) alebo T3 či T4 (v prípade indukčnej cievky).
Telefóny Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené vyššie) boli testované a ohodnotené na použitie s načúvadlami pomocou niektorých bezdrôtových technológií, ktoré využívajú. Je dôležité riadne vyskúšať tieto rôzne funkcie telefónu na odlišných miestach (spolu s načúvadlom alebo kochleárnym implantátom), aby ste zistili, či počujete nejaké rušenie. Ak chcete získať ďalšie informácie o kompatibilite s načúvadlami, obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo spoločnosť Google. Ak máte otázky týkajúce sa pravidiel vrátenia alebo výmeny tovaru, obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo predajcu telefónu.
Zariadenia spoločnosti Google spĺňajú požiadavky na kompatibilitu s načúvadlami stanovené komisiou FCC.
Recyklácia
Informácie o recyklovaní v USA nájdete na g.co/pixel/recycle.
Regulačné informácie: Kanada
Ministerstvo inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja Kanady, trieda B
Toto digitálne zariadenie triedy B je v súlade s kanadskou normou ICES-003.CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Upozornenie: Nariadenia Ministerstva inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja Kanady stanovujú, že zmeny alebo úpravy, ktoré neboli výslovne schválené spoločnosťou Google, môžu spôsobiť stratu nároku na používanie zariadenia.
Oznámenia Ministerstva inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja Kanady
Telefóny Pixel 3a a Pixel 3a XL vyhovujú bezlicenčným normám RSS Ministerstva inovácií, vedy a hospodárskeho rozvoja Kanady. Prevádzka je viazaná nasledujúcimi dvoma podmienkami:- Tieto zariadenia nesmú spôsobovať rušenie.
- Tieto zariadenia musia tolerovať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaduce zhoršenie ich prevádzky.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
- L'appareil ne doit pas produire de brouillage.
L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Zariadenie je možné používať v pásme 5150 až 5250 MHz iba vo vnútorných priestoroch, aby sa znížila pravdepodobnosť nežiaduceho rušenia a umožnil prenos signalizácie dvoch mobilných satelitných systémov.
les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)
Vyžarovaný výkon zariadení Pixel 3a a Pixel 3a XL je nižší ako povoľujú limity vystavenia rádiovému žiareniu stanovené Ministerstvom priemyslu Kanady. Tieto zariadenia boli hodnotené a výsledky potvrdili, že preukázateľne spĺňajú limity vystavenia rádiovému žiareniu stanovené Ministerstvom priemyslu Kanady. Mali by sa používať tak, aby bol kontakt s pokožkou pri normálnej prevádzke minimálny.
Keď zariadenie používate v blízkosti svojho tela, s výnimkou jeho držania v ruke alebo pri hlave, zachovajte v prípade zariadení Pixel 3a a Pixel 3a XL vzdialenosť 10 mm od tela, aby ste tak dodržali podmienky predpokladané pri testovaní súladu každého zariadenia s požiadavkami na vystavenie rádiovému žiareniu. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020G), ktoré boli nahlásené Ministerstvu priemyslu Kanady:
- 1,15 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,19 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020C), ktoré boli nahlásené Ministerstvu priemyslu Kanady:
- 1,33 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,18 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Toto zariadenie bolo certifikované na použitie v Kanade. Stav záznamu v zozname rádiových zariadení Ministerstva priemyslu Kanady nájdete na adrese http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do.
Ďalšie informácie o rádiofrekvenčnom žiarení pre Kanadu sú k dispozícii na adrese http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html.
Regulačné informácie: EÚ
Oznámenie o súlade s európskou smernicou
Spoločnosť Google LLC týmto vyhlasuje, že zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) sú v súlade so smernicou 2014/53/EU (smernica týkajúca sa rádiových zariadení).
Obmedzenia a požiadavky v rámci smernice 2014/53/EU
Zariadenie je možné používať iba vo vnútorných priestoroch, keď sa používa vo frekvenčnom rozsahu od 5 150 do 5 350 MHz v krajinách AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO a TR.
Frekvenčné pásma a výkon
Európska únia, Spojené kráľovstvoÚdaje uvedené nižšie predstavujú maximálny rádiofrekvenčný výkon vysielaný vo frekvenčných pásmach, v ktorých rádiové zariadenie pracuje.
Frekvencia |
Výkon |
---|---|
Wi‑Fi 2 400 – 2 483,5 MHz |
Max. 20 dBm |
Wi‑Fi 5 150 – 5 250 MHz |
Max. 21 dBm |
Wi‑Fi 5 250 – 5 350 MHz |
Max. 21 dBm |
Wi‑Fi 5 470 – 5 725 MHz |
Max. 21 dBm |
Wi‑Fi 5 745 – 5 825 MHz | Max. 14 dBm |
Bluetooth 2 400 – 2 483,5 MHz |
Max. 18 dBm |
NFC 13,56 MHz |
Max. 9 dBuA/m |
GSM 900 |
Max. 34 dBm |
GSM 1800 |
Max. 31 dBm |
UMTS – pásmo I/VIII |
Max. 25,7 dBm |
LTE: 1, 8, 20, 38, 40 |
Max. 25,7 dBm |
LTE: 3 | Max. 24,0 dBm |
LTE: 7,28 | Max. 24,5 dBm |
Rádiofrekvenčné rušenie
Google nezodpovedá za žiadne rádiové alebo televízne rušenie spôsobené neautorizovanou úpravou zariadení alebo príslušenstva, prípadne náhradou alebo pripojením iných sieťových káblov a zariadení, ako sú tie, ktoré špecifikovala spoločnosť Google. Za odstránenie rušenia spôsobeného takouto neautorizovanou úpravou, nahradením alebo pripojením zodpovedá používateľ. Spoločnosť Google ani jej autorizovaní predajcovia a distribútori nezodpovedajú za žiadne poškodenie či porušenie vládnych nariadení, ktoré môžu vzniknúť, ak používateľ nezaistí súlad s týmito pokynmi.
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR) – EÚ
Tieto zariadenia sú klasifikované na použitie v typickom domácom prostredí triedy B.
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) spĺňajú špecifikácie rádiových frekvencií pri používaní v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 0,5 cm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.
V prípade telefónu Pixel 3a (G020E) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,69 W/kg a 1,13 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a (G020F) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,72 W/kg a 0,81 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a (G020H) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,95 W/kg a 0,84 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a XL (G020A) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 1,39 W/kg a 0,90 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a XL (G020B) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 1,17 W/kg a 1,19 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a XL (G020D) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,96 W/kg a 1,01 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení a batérií
Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení vyžaduje, aby boli všetky elektrické a elektronické zariadenia vrátane vášho telefónu a príslušenstva označené symbolom prečiarknutého smetného koša na kolieskach. Tento symbol znamená, že zariadenie nesmie byť likvidované v rámci netriedeného komunálneho odpadu. Vyhadzovanie odpadu z elektrických a elektronických zariadení spolu s bežným odpadom môže predstavovať riziko pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré je spôsobené určitými látkami používanými v elektrických a elektronických zariadeniach a ich batériách.
Podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení sú všetky členské štáty EÚ zodpovedné za zabezpečenie vysokej úrovne zberu odpadu z elektrických a elektronických zariadení s cieľom ich spracovania, recyklácie a ekologicky rozumnej likvidácie. Skôr ako zariadenie vyhodíte, zamyslite sa nad tým, ako môžete znížiť množstvo odpadu z elektrických a elektronických zariadení, ktorý vytvárate. Môžete ho napríklad znova použiť, recyklovať ho alebo z neho vytvoriť umelecké dielo. Keď jednoducho predĺžite životnosť zariadenia, znížite množstvo odpadu a pomôžete EÚ dosahovať vytýčené ciele.
Úspech príslušných európskych pravidiel bude závisieť od toho, či sa aktívne zapojíte a odpad z elektrických a elektronických zariadení budete vracať príslušným zariadeniam určeným na likvidáciu takéhoto odpadu. Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu a požiadajte ich o informácie o dostupných miestach likvidácie a zberných dvoroch.
Súlad so smernicou 2011/65/EU
Tento produkt je v súlade so smernicou 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Európskej rady z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako aj s jej zmenami.
Nariadenie č. 1907/2006
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok je nariadenie Európskej únie upravujúce bezpečnú výrobu a používanie chemických látok. Spoločnosť Google dodržiava všetky požiadavky tohto nariadenia a zaviazala sa poskytovať zákazníkom informácie o prítomnosti látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy stanovených nariadením č. 1907/2006. Ak potrebujete ďalšie informácie, kontaktujte spoločnosť Google na adrese Env‑Compliance@google.com.
Kontakt v prípade regulačných záležitostí v EÚ: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Ireland.
Informácie o výrobcovi
Výrobca: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, USA, 94043
Informácie o dovozcovi
Dovozca: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, Írsko
Regulačné informácie: Singapur
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL boli hodnotené a výsledky potvrdili, že preukázateľne spĺňajú limity vystavenia rádiovému žiareniu stanovené úradom EÚ. Mali by sa používať tak, aby bol kontakt s pokožkou pri normálnej prevádzke minimálny. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti.
Keď zariadenie používate v blízkosti svojho tela, s výnimkou jeho držania v ruke alebo pri hlave, zachovajte vzdialenosť 5 mm od tela, aby ste tak dodržali podmienky predpokladané pri testovaní súladu s požiadavkami na vystavenie rádiovému žiareniu.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020F), ktoré boli nahlásené úradu EÚ:
- 0,72 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 0,81 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020B), ktoré boli nahlásené úradu EÚ:
- 1,17 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,19 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Regulačné informácie: Austrália
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) spĺňajú špecifikácie rádiových frekvencií pri používaní v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 0,5 cm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.
V prípade telefónu Pixel 3a (G020F) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 0,72 W/kg a 0,81 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a XL (G020B) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 1,17 W/kg a 1,19 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
Ak používate frekvenčný rozsah od 5 150 do 5 350 MHz, funkciu WLAN týchto zariadení aktivujte výhradne vo vnútorných priestoroch, aby sa znížila pravdepodobnosť nežiaduceho rušenia spoločných kanálov mobilných satelitných systémov.
Regulačné informácie: India
Informácie o špecifickej miere absorpcie (SAR)
Váš telefón je rádiový vysielač aj prijímač. Je v súlade s medzinárodnými pokynmi súvisiacimi s obmedzovaním vystavenia osôb elektromagnetickým poliam a je špecificky navrhnutý tak, aby spĺňal pokyny týkajúce sa vystavenia rádiovým vlnám, ktoré boli stanovené oddelením telekomunikácií v rámci Ministerstva komunikácií a informačných technológií Indie. V týchto pokynoch sa používa merná jednotka nazývaná špecifická miera absorpcie (SAR), ktorá predstavuje kvantitu rádiového žiarenia absorbovanú ľudským telom pri používaní telefónu. Limit SAR pre mobilné zariadenia je v Indii 1,6 W/kg na 1 gram ľudského tkaniva.
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) sú v súlade s danými pokynmi, keď sa používajú v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 1,0 cm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.
V prípade telefónu Pixel 3a (G020F) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 1,19 W/kg a 0,83 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
V prípade telefónu Pixel 3a XL (G020B) je najvyššia hodnota špecifickej miery absorpcie (SAR), ktorá bola nahlásená pri testovaní tohto zariadenia pri uchu, 1,18 W/kg a 0,81 W/kg, keď je zariadenie náležite nosené na tele.
Hodnoty SAR si môžete pozrieť aj na webe Centra telekomunikačného inžinierstva, pôsobiaceho v rámci oddelenia telekomunikácií.
Väčšina laboratórnych štúdií síce nepreukázala priamy vplyv vystavenia rádiovému žiareniu na zdravie,
oddelenie telekomunikácií však stanovilo nasledujúce preventívne opatrenia pri používaní mobilného telefónu:
- používajte bezdrôtový systém handsfree (slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom) s nižším vyžarovaním signálu Bluetooth;
- skontrolujte, či má vaše zariadenie nízku hodnotu SAR;
- volajte vždy krátko a radšej posielajte textové správy (SMS); táto rada sa týka predovšetkým detí, mladistvých a tehotných žien;
- mobilný telefón používajte vtedy, keď je dobrá kvalita signálu;
- ľudia so zdravotníckymi implantátmi by nemali mobilný telefón priblížiť menej než 15 cm k implantátu.
Recyklovanie, správa elektrického a elektronického odpadu a vyhlásenie o manipulácii
Toto označenie v Indii znamená, že daný produkt by nemal byť likvidovaný spolu s odpadom z domácnosti. Mal by byť likvidovaný v náležitom zbernom zariadení, ktoré umožňuje opätovné zužitkovanie a recykláciu.
Google vyhlasuje, že váš telefón bol navrhnutý a vyrobený v súlade s pravidlami narábania s elektrickým a elektronickým odpadom z roku 2016. Konkrétne je v súlade s pravidlom 16 (1) o znižovaní používania nebezpečných látok pri výrobe elektrických a elektronických zaradení a ich maximálne povolených koncentráciách podľa hmotnosti v homogénnych materiáloch (okrem výnimiek uvedených v dokumente II).
Nesprávna manipulácia, likvidácia, náhodné rozbitie, poškodenie alebo nevhodná recyklácia elektrického a elektronického odpadu môžu spôsobiť riziká, ako sú okrem iného požiar, výbuch alebo iné ohrozenia. Taktiež môžu viesť k nekontrolovanej likvidácii odpadu, ktorá môže škodiť životnému prostrediu alebo mať naň nepriaznivý vplyv, pretože neumožňuje opätovné využitie zdrojov. Niektorý elektrický a elektronický odpad môže obsahovať nebezpečné chemikálie, ktoré môžu pri nesprávnej likvidácii otráviť vodu, pôdu a iné prírodné zdroje. Nevhodná likvidácia môže škodiť flóre, faune aj ľudským životom.
Regulačné informácie: Japonsko
Zariadenie používajte so sieťou 5 GHz (W52/W53) výhradne vnútri (okrem prenosov so základnou stanicou alebo prenosovým serverom vysoko výkonného dátového komunikačného systému v pásme 5,2 GHz).
5 GHz(W52、W53)周波数帯の場合、端末の使用は屋内のみに制限されます(登録局との通信を除く)
Ide o zariadenie triedy B. Hoci je toto zariadenie určené na použitie v rezidenčnom
prostredí, môže mať horší signál, ak sa použije v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača. Dodržiavajte pokyny uvedené v príručke. VCCI-B
この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目的とし
ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受
信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B
Zariadenia Pixel 3a a Pixel 3a XL (ako je uvedené nižšie) spĺňajú nariadenia Japonska týkajúce sa rádiových frekvencií pri používaní v blízkosti ucha alebo vo vzdialenosti 5 mm od tela. Uistite sa, že príslušenstvo zariadenia, ako napríklad obal alebo puzdro zariadenia, neobsahuje kovové súčasti. Udržujte zariadenie v požadovanej vzdialenosti od tela.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a (G020H), ktoré boli nahlásené Ministerstvu vnútra a komunikácií:
- 0,76 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,11 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Maximálne hodnoty SAR telefónu Pixel 3a XL (G020D), ktoré boli nahlásené Ministerstvu vnútra a komunikácií:
- 0,82 W/kg, keď telefón držíte pri uchu;
- 1,02 W/kg, keď telefón náležite nosíte na tele.
Regulačné informácie: Taiwan
無線射頻暴露
以 Pixel 3a (G020F) 而言, SAR標準值2,0 W/kg;送測產品實測值為0,56 W/kg
以 Pixel 3a XL (G020B) 而言, SAR標準值2,0 W/kg;送測產品實測值為0,97 W/kg
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
- 使用30分鐘請休息10分鐘。
- 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時
減少電磁波影響,請妥適使用
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。
Pixel 3a :內建主記憶體硬體容量:64 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:51 GB
Pixel 3a XL:內建主記憶體硬體容量:64 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:51 GB
Obmedzenie nebezpečných látok v Taiwane
Modely:
Pixel 3a: G020E, G020F, G020G, G020H
Pixel 3a XL: G020A, G020B, G020C, G020D
Informácie o dostupnosti
Pixel 3a
FUNKCIA DOSTUPNOSTI | POŽIADAVKY – POPIS | HODNOTA |
---|---|---|
Informácie o zariadení/hardvéri |
||
Dotyková obrazovka | Má zariadenie dotykovú obrazovku? | Áno |
Ak má zariadenie dotykovú obrazovku, má kapacitný senzor (resp. aktivuje sa teplom)? | Áno | |
Identifikácia tlačidiel | Dokážu používatelia jednoducho rozlíšiť jednotlivé tlačidlá? | Nerelevantné – klávesnica na dotykovej obrazovke a číselná klávesnica (okrem vypínača a hlasitosti) |
Ako sa dajú tlačidlá rozlíšiť? (samostatné tlačidlá, vystúpené tlačidlá) | - | |
Vzdialenosť medzi centrálnymi bodmi tlačidiel | Aká je vzdialenosť od stredu jedného tlačidla pre číslo k ďalšiemu? | - |
Rozloženie klávesnice | Je rozloženie na telefóne rovnaké ako na klávesnici písacieho stroja typu QWERTY? | Áno |
Háčik na karabínu alebo pás na krk | Je k dispozícii malý háčik umožňujúci pripevnenie karabíny alebo pásu na krk? | Nie |
Odlíšenie funkčných klávesov | Majú tlačidlá pre čísla odlišnú farbu alebo tvar od ostatných tlačidiel, aby ich bolo možné ľahšie rozoznať dotykom či pohľadom? | - |
Tvar zariadenia | A. Zariadenie otvárajúce sa do strany alebo dohora B. Klasický tyčovitý tvar C. Zariadenie s posuvným krytom D. Zariadenie s otváraním pomocou obojstranného čapu E. Dotyková obrazovka F. Iné |
B, E |
Operačný systém | Aký operačný systém a verziu používa tento telefón? | Android P |
Protišmykové prvky | Má protišmykový povrch alebo výstupky zabraňujúce vyšmyknutiu z ruky? | Nie |
Prvky súvisiace s prenosnosťou a zručnosťou |
||
Hmotnosť zariadenia | Aká je hmotnosť zariadenia vrátane batérie? | 147 g |
Ľahké vloženie batérie | Je zreteľne označené, ako batériu správne nasmerovať a vložiť? | - |
Podpora hlasitého odposluchu | Je k dispozícii prevádzka pomocou technológie handsfree počas vytáčania a po začatí hovoru? | Áno |
Ohraničené tlačidlá | Sú jednotlivé tlačidlá nejakým spôsobom ohraničené alebo obsahujú prvky zamedzujúce možnosti stlačiť nesprávne tlačidlo? | Nie |
Bezdrôtové slúchadlá alebo slúchadlá s mikrofónom | Podporuje zariadenie bezdrôtové slúchadlá a náhlavné súpravy, ako napríklad náhlavné súpravy Bluetooth? | Áno |
Pripojenie k ďalšiemu zariadeniu | Umožňuje používateľom použiť počítače ako textové terminály? Umožňuje spoluprácu prispôsobených zariadení? Je možné pripojiť k telefónu ďalšie zariadenie pomocou: | |
|
Áno | |
|
Nie | |
|
Áno | |
|
Nie | |
Plochá zadná strana umožňuje prácu sa stole | Má plochú zadnú stranu umožňujúcu prácu, keď je zariadenie položené na stole? | Áno |
Prijímanie hovorov ľubovoľným tlačidlom | Môže používateľ prijať hovor stlačením ľubovoľného tlačidla? | Nie |
Pohyby rukou | Vyžadujú niektoré druhy ovládania stiahnutie/oddialenie prstov alebo ich pootočenie, prípadne pokrútenie zápästím? | Nie |
Rozpoznávanie hlasu na vytáčanie | Umožňuje vytočiť číslo vyslovením mena osoby, ak je uložené v zozname kontaktov (osobný telefónny zoznam, ktorý si vytvoríte na telefóne)? | Áno |
Rozpoznávanie hlasu na prístup k funkciám | Umožňuje aktivovať funkcie vyslovením príkazov do telefónu, čím znižuje potrebu používať klávesnicu? | Áno |
Automatické prijímanie hovorov | Umožňuje telefón automaticky prijať hovor po stanovenom počte zazvonení? | Nie |
Prvky týkajúce sa vzhľadu |
||
Taktilné prvky na tlačidlách F a J | Majú tlačidlá F a J vyduté body alebo výstupky umožňujúce ich odlíšenie dotykom (relevantné iba v prípade telefónov, ktoré majú klávesnicu ako písací stroj typu QWERTY)? | Nie |
Štandardné rozloženie tlačidiel pre čísla | Sú tlačidlá pre čísla sú rozložené štandardným spôsobom (1, 2, 3 sú navrchu a *, 0, # dole)? | Áno – dotyková obrazovka |
Taktilná odozva tlačidiel | Cítite po stlačení tlačidla fyzické kliknutie, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili? | Áno pre hardvérové tlačidlá; haptická odozva pre softvérové tlačidlá |
Zvuková odozva tlačidiel | Ozve sa po stlačení tlačidla zvuk, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili? | Áno |
Zvuková identifikácia tlačidiel – hovorená | Ozve sa po stlačení tlačidla pre číslo hlasová odozva, podľa ktorej spoznáte, že ste stlačili správne tlačidlo? | Nie (pokiaľ sa nepoužíva čítačka obrazovky) |
Zvuková identifikácia tlačidiel – funkcie | Ozvú sa po stlačení tlačidiel pre čísla a tlačidiel pre funkcie odlišné zvuky, podľa ktorých ich ľahko rozoznáte? | Áno |
Upraviteľné písmo – štýl | Je možné zmeniť písmo použité pre zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať? | Nie |
Upraviteľné písmo – veľkosť | Je možné zväčšiť alebo zmenšiť zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať? | Áno |
Prispôsobené skratky | Je možné priraďovať konkrétne funkcie jednotlivým tlačidlám alebo krátkej sekvencii tlačidiel? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný kontrast | Je možné upraviť kontrast zobrazenia, aby boli text a symboly viditeľnejšie vzhľadom na pozadie? |
Nie kontrast pre text a inverzia farieb sú k dispozícii |
Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný jas | Je možné upraviť jas zobrazenia, aby bolo čitateľnejšie? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – veľkosť hlavnej obrazovky | Aká je veľkosť hlavnej obrazovky? | 62,1 × 127,65 mm |
Charakteristiky zobrazenia – rozlíšenie hlavnej obrazovky | Aký je počet bodov (pixelov) používaných na zobrazenie textu a obrázkov na hlavnej obrazovke? Viac bodov znamená podrobnejšie zobrazenie. | 1 080 × 2 220 |
Charakteristiky zobrazenia – odlišovanie farieb | Závisí pochopenie informácií na obrazovke od vnímania farieb (môžete mať napr. ťažkosti odlíšiť červené a zelené symboly)? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – symboly a ikony | Je možné zobraziť ponuky pomocou symbolov alebo obrázkov v rozložení mriežky? (Takto ich môžu niektorí ľudia ľahšie rozpoznať a zapamätať si ich). | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – blikanie obrazovky | Spĺňa hlavná obrazovka štandard upravujúci frekvenciu blikania, ktorého prekročenie môže spôsobiť ťažkosti ľuďom trpiacim epilepsiou spôsobovanou fotostimuláciou (medzi 2 Hz a 60 Hz)? | Áno |
Hlasový výstup identifikácie volajúceho, ak je v zozname kontaktov | Vyslovuje zariadenie meno volajúceho pri prichádzajúcom hovore, ak je uložené v kontaktoch? | Nie |
Hlasový výstup pre SMS: vstavaný | Dokáže zariadenie nahlas prečítať textové správy? | Áno |
Nahlas vyslovované ponuky | Vysloví zariadenie možnosti v ponukách, čím umožní prístup k funkciám, aj keď nie je možné čítať obsah na obrazovke? |
Áno pomocou aplikácie TalkBack |
Používateľská príručka v alternatívnom formáte | Je používateľská príručka k dispozícii v alternatívnych formátoch, ako napríklad uvedená online? | Áno |
Prvky súvisiace s počutím |
||
Vibrujúce upozornenie | Je možné telefón nastaviť, aby vibroval pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe, prípadne aby zobrazil výstražné upozornenie? | Áno |
Vizuálne upozornenia – prichádzajúce hovory | Zobrazí telefón pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe vizuálne upozornenie, ako napríklad meno volajúceho alebo jeho fotku, ktoré sú uložené v zozname kontaktov? | Áno |
Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou mobilných sietí | Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou mobilnej siete? | Áno |
Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou bezdrôtových sietí LAN | Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou bezdrôtovej siete LAN? | Áno |
Náhlavná súprava – typ konektora | Aký konektor majú slúchadlá s mikrofónom, pomocou ktorých je ju možné pripojiť k telefónu? | 3,5 mm |
Kompatibilita s načúvadlami | Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s načúvacou pomôckou nastavenou v polohe v tvare písmena T? | Áno |
Alternatívne načúvacie technológie | Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s alternatívnymi technológiami vybavenými indukčnou cievkou? | - |
Možnosti správ – MMS | Je možné odosielať a prijímať multimediálne správy obsahujúce fotografie, zvukové nahrávky a videozáznamy? | Áno |
Prispôsobenie a opätovné používanie správ SMS | Je možné vytvárať štandardné textové správy, ktoré sa dajú rýchlo poslať bez toho, aby ste ich museli znova písať? (Napríklad „Mám stretnutie“ alebo „Zavolám neskôr“"). | Áno |
Možnosti správ – e-mail | Je možné odosielať a prijímať e-mailové správy? | Áno |
Prístup na internet | Je možné na telefóne prehliadať webové stránky a používať iné webové služby? | Áno |
ĎALŠIE FUNKCIE A CHARAKTERISTIKY | Google Pixel 3a je zariadenie s dotykovou obrazovkou. Má však tieto štandardné tlačidlá: vypínač a tlačidlá na ovládanie hlasitosti. | Áno |
VOLITEĽNÉ FUNKCIE A PRÍSLUŠENSTVO | Otvorenosť operačného systému a funkcií dostupnosti znamená, že niektoré funkcie sú poskytované ako súčasť operačného systému Android a počas úžitkovej životnosti produktu sa môžu meniť alebo inovovať. | Áno |
Pixel 3a XL
FUNKCIA DOSTUPNOSTI | POŽIADAVKY – POPIS | HODNOTA |
---|---|---|
Informácie o zariadení/hardvéri |
||
Dotyková obrazovka | Má zariadenie dotykovú obrazovku? | Áno |
Ak má zariadenie dotykovú obrazovku, má kapacitný senzor (resp. aktivuje sa teplom)? | Áno | |
Identifikácia tlačidiel | Dokážu používatelia jednoducho rozlíšiť jednotlivé tlačidlá? | Nerelevantné – klávesnica na dotykovej obrazovke a číselná klávesnica (okrem vypínača a hlasitosti) |
Ako sa dajú tlačidlá rozlíšiť? (samostatné tlačidlá, vystúpené tlačidlá) |
- (pokiaľ sa nepoužíva čítačka obrazovky) |
|
Vzdialenosť medzi centrálnymi bodmi tlačidiel | Aká je vzdialenosť od stredu jedného tlačidla čísla k ďalšiemu? | - |
Rozloženie klávesnice | Je rozloženie na telefóne rovnaké ako na klávesnici písacieho stroja typu QWERTY? | Áno |
Háčik na karabínu alebo pás na krk | Je k dispozícii malý háčik umožňujúci pripevnenie karabíny alebo pásu na krk? | Nie |
Odlíšenie funkčných klávesov | Majú tlačidlá čísel odlišnú farbu alebo tvar od ostatných tlačidiel, aby ich bolo možné ľahšie rozoznať dotykom či pohľadom? | - |
Tvar zariadenia | A. Zariadenie otvárajúce sa do strany alebo dohora B. Klasický tyčovitý tvar C. Zariadenie s posuvným krytom D. Zariadenie s otváraním pomocou obojstranného čapu E. Dotyková obrazovka F. Iné |
B, E |
Operačný systém | Aký operačný systém a verziu používa tento telefón? | Android P |
Protišmykové prvky | Má protišmykový povrch alebo výstupky zabraňujúce vyšmyknutiu z ruky? | Nie |
Prvky súvisiace s prenosnosťou a zručnosťou |
||
Hmotnosť zariadenia | Aká je hmotnosť zariadenia vrátane batérie? | 167 g |
Ľahké vloženie batérie | Je zreteľne označené, ako batériu správne nasmerovať a vložiť? | - |
Podpora hlasitého odposluchu | Je k dispozícii prevádzka pomocou technológie handsfree počas vytáčania a po začatí hovoru? | Áno |
Ohraničené tlačidlá | Sú jednotlivé tlačidlá nejakým spôsobom ohraničené alebo obsahujú prvky zamedzujúce možnosti stlačiť nesprávne tlačidlo? | Nie |
Bezdrôtové slúchadlá alebo slúchadlá s mikrofónom | Podporuje zariadenie bezdrôtové slúchadlá a náhlavné súpravy, ako napríklad náhlavné súpravy Bluetooth? | Áno |
Pripojenie k ďalšiemu zariadeniu | Umožňuje používateľom použiť počítače ako textové terminály? Umožňuje spoluprácu prispôsobených zariadení? Je možné pripojiť k telefónu ďalšie zariadenie pomocou: | |
|
Áno | |
|
Nie | |
|
Áno | |
|
Nie | |
Plochá zadná strana umožňuje prácu sa stole | Má plochú zadnú stranu umožňujúcu prácu, keď je zariadenie položené na stole? | Áno |
Prijímanie hovorov ľubovoľným tlačidlom | Môže používateľ prijať hovor stlačením ľubovoľného tlačidla? | Nie |
Pohyby rukou | Vyžadujú niektoré druhy ovládania stiahnutie/oddialenie prstov alebo ich pootočenie, prípadne pokrútenie zápästím? | Nie |
Rozpoznávanie hlasu na vytáčanie | Umožňuje vytočiť číslo vyslovením mena osoby, ak je uložené v zozname kontaktov (osobný telefónny zoznam, ktorý si vytvoríte na telefóne)? | Áno |
Rozpoznávanie hlasu na prístup k funkciám | Umožňuje aktivovať funkcie vyslovením príkazov do telefónu, čím znižuje potrebu používať klávesnicu? | Áno |
Automatické prijímanie hovorov | Umožňuje telefón automaticky prijať hovor po stanovenom počte zazvonení? | Nie |
Prvky týkajúce sa vzhľadu |
||
Taktilné prvky na tlačidlách F a J | Majú tlačidlá F a J vyduté body alebo výstupky umožňujúce ich odlíšenie dotykom (relevantné iba v prípade telefónov, ktoré majú klávesnicu ako písací stroj typu QWERTY)? | Nie |
Štandardné rozloženie tlačidiel pre čísla | Sú tlačidlá čísel rozložené štandardným spôsobom (1, 2, 3 sú navrchu a *, 0, # dole)? | Áno – dotyková obrazovka |
Taktilná odozva tlačidiel | Cítite po stlačení tlačidla fyzické kliknutie, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili? | Áno pre hardvérové tlačidlá; haptická odozva pre softvérové tlačidlá |
Zvuková odozva tlačidiel | Ozve sa po stlačení tlačidla zvuk, podľa ktorého spoznáte, že ste ho stlačili? | Áno |
Zvuková identifikácia tlačidiel – hovorená | Ozve sa po stlačení tlačidla pre číslo hlasová odozva, podľa ktorej spoznáte, že ste stlačili správne tlačidlo? | Nie (pokiaľ sa nepoužíva čítačka obrazovky) |
Zvuková identifikácia tlačidiel – funkcie | Ozvú sa po stlačení tlačidiel pre čísla a tlačidiel pre funkcie odlišné zvuky, podľa ktorých ich ľahko rozoznáte? | Áno |
Upraviteľné písmo – štýl | Je možné zmeniť písmo použité pre zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať? | Nie |
Upraviteľné písmo – veľkosť | Je možné zväčšiť alebo zmenšiť zobrazovaný text, aby ho bolo možné ľahšie prečítať? | Áno |
Prispôsobené skratky | Je možné priraďovať konkrétne funkcie jednotlivým tlačidlám alebo krátkej sekvencii tlačidiel? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný kontrast | Je možné upraviť kontrast zobrazenia, aby boli text a symboly viditeľnejšie vzhľadom na pozadie? |
Nie kontrast pre text a inverzia farieb sú k dispozícii |
Charakteristiky zobrazenia – upraviteľný jas | Je možné upraviť jas zobrazenia, aby bolo čitateľnejšie? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – veľkosť hlavnej obrazovky | Aká je veľkosť hlavnej obrazovky? | 68,26 × 136,5 mm |
Charakteristiky zobrazenia – rozlíšenie hlavnej obrazovky | Aký je počet bodov (pixelov) používaných na zobrazenie textu a obrázkov na hlavnej obrazovke? Viac bodov znamená podrobnejšie zobrazenie. | 1 080 × 2 160 |
Charakteristiky zobrazenia – odlišovanie farieb | Závisí pochopenie informácií na obrazovke od vnímania farieb (môžete mať napr. ťažkosti odlíšiť červené a zelené symboly)? | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – symboly a ikony | Je možné zobraziť ponuky pomocou symbolov alebo obrázkov v rozložení mriežky? (Takto ich môžu niektorí ľudia ľahšie rozpoznať a zapamätať si ich). | Áno |
Charakteristiky zobrazenia – blikanie obrazovky | Spĺňa hlavná obrazovka štandard upravujúci frekvenciu blikania, ktorého prekročenie môže spôsobiť ťažkosti ľuďom trpiacim epilepsiou spôsobovanou fotostimuláciou (medzi 2 Hz a 60 Hz)? | Áno |
Hlasový výstup identifikácie volajúceho, ak je v zozname kontaktov | Vyslovuje zariadenie meno volajúceho pri prichádzajúcom hovore, ak je uložené v kontaktoch? | Nie |
Hlasový výstup pre SMS: vstavaný | Dokáže zariadenie nahlas prečítať textové správy? | Áno |
Nahlas vyslovované ponuky | Vysloví zariadenie možnosti v ponukách, čím umožní prístup k funkciám, aj keď nie je možné čítať obsah na obrazovke? |
Áno pomocou aplikácie TalkBack |
Používateľská príručka v alternatívnom formáte | Je používateľská príručka k dispozícii v alternatívnych formátoch, ako napríklad uvedená online? | Áno |
Prvky súvisiace s počutím |
||
Vibrujúce upozornenie | Je možné telefón nastaviť, aby vibroval pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe, prípadne aby zobrazil výstražné upozornenie? | Áno |
Vizuálne upozornenia – prichádzajúce hovory | Zobrazí telefón pri prichádzajúcom hovore alebo textovej správe vizuálne upozornenie, ako napríklad meno volajúceho alebo jeho fotku, ktoré sú uložené v zozname kontaktov? | Áno |
Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou mobilných sietí | Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou mobilnej siete? | Áno |
Obojsmerná komunikácia počas videohovorov – pomocou bezdrôtových sietí LAN | Umožňuje telefón videohovory, počas ktorých vidíte druhú osobu a tá zároveň vidí vás a ktoré sa uskutočňujú pomocou bezdrôtovej siete LAN? | Áno |
Náhlavná súprava – typ konektora | Aký konektor majú slúchadlá s mikrofónom, pomocou ktorých je ju možné pripojiť k telefónu? | 3,5 mm |
Kompatibilita s načúvadlami | Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s načúvacou pomôckou nastavenou v polohe v tvare písmena T? | Áno |
Alternatívne načúvacie technológie | Je zvuk zreteľnejší, keď zariadenie použijete s alternatívnymi technológiami vybavenými indukčnou cievkou? | - |
Možnosti správ – MMS | Je možné odosielať a prijímať multimediálne správy obsahujúce fotografie, zvukové nahrávky a videozáznamy? | Áno |
Prispôsobenie a opätovné používanie správ SMS | Je možné vytvárať štandardné textové správy, ktoré sa dajú rýchlo poslať bez toho, aby ste ich museli znova písať? (Napríklad „Mám stretnutie“ alebo „Zavolám neskôr“"). | Áno |
Možnosti správ – e-mail | Je možné odosielať a prijímať e-mailové správy? | Áno |
Prístup na internet | Je možné na telefóne prehliadať webové stránky a používať iné webové služby? | Áno |
ĎALŠIE FUNKCIE A CHARAKTERISTIKY | Google Pixel 3a XL je zariadenie s dotykovou obrazovkou. Má však tieto štandardné tlačidlá: vypínač a tlačidlá na ovládanie hlasitosti. | Áno |
VOLITEĽNÉ FUNKCIE A PRÍSLUŠENSTVO | Otvorenosť operačného systému a funkcií dostupnosti znamená, že niektoré funkcie sú poskytované ako súčasť operačného systému Android a počas úžitkovej životnosti produktu sa môžu meniť alebo inovovať. | Áno |