Biztonsági és szabályozási útmutató (Pixel 3a és Pixel 3a XL 2019)

Hol találhatók a termékinformációk?

Biztonsági figyelmeztetések

Szabályozási információk

Amerikai Egyesült Államok

Kanada

Európai Unió

Szingapúr

Ausztrália

India

Japán

Tajvan

Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk

Hol találhatók a termékinformációk?

Ez a részletes útmutató a Pixel 3a és Pixel 3a XL eszközhöz kapott nyomtatott biztonsági és jótállási tájékoztatóban szereplő alapvető biztonsági irányelveket tartalmazza. Ezenfelül további, biztonsággal, garanciával és szabályozással kapcsolatos információkat is tartalmaz a Pixel 3a és Pixel 3a XL telefonokhoz.

  • Biztonsági, környezetvédelmi és szabályozási információk: g.co/pixel/safety.
  • A vásárlás szerinti országra vonatkozó garanciális információk, például a fogyasztói követelések érvényesítésével kapcsolatban: g.co/pixelphonewarranty.
  • Az elektronikus eszközökre vonatkozó előírások szerinti címkéket és a Pixel eszközre vonatkozó fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) értékeit a Beállítások Majd Rendszer Majd A telefonról Majd Szabályozási címkék menüpontban találhatja.
  • Átfogó online súgó: g.co/pixel/help.

Biztonsági figyelmeztetések

Figyelmeztetés FIGYELEM: EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ; HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS, KELLEMETLEN ÉRZÉS, ANYAGI KÁR (BELEÉRTVE A TELEFONT IS) ÉS EGYÉB POTENCIÁLIS VESZÉLYEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN

A telefon, annak tartozékai és a csatlakoztatott eszközök károsodásának elkerülése, valamint a személyi sérülés, kellemetlen érzés, anyagi kár és egyéb potenciális veszélyek kockázatának csökkentése érdekében tartsa be a következő óvintézkedéseket.

Használat

Körültekintően kezelje a telefont. Az eszköz szétszerelésével, leejtésével, meghajlításával, megégetésével, eltörésével és kilyukasztásával károsíthatja az eszközt és az akkumulátort. Ne használja az eszközt, ha a kijelzője megrepedt, vagy a burkolata megsérült. Sérült eszköz használata az akkumulátor túlmelegedéséhez, illetve sérüléshez vezethet. A telefon nem kerülhet érintkezésbe folyadékkal, mert az rövidzárlatot és túlmelegedést okozhat. Ha a telefont nedvesség éri, ne próbálja meg külső hőforrás használatával megszárítani. 

A telefon 0 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten üzemel optimálisan; tárolni pedig −20 °C és 45 °C közötti környezeti hőmérsékleten kell. Ne hagyja a telefont olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például az autó műszerfalán vagy fűtőtest mellett, ez ugyanis károsíthatja a terméket, túlmelegítheti az akkumulátort, illetve tűzveszélyt jelenthet. A telefont tartsa távol hőforrásoktól és közvetlen napfénytől. Ha az eszköz túlforrósodik, miközben áramforrásra van csatlakoztatva, húzza ki, helyezze hűvösebb helyre, és ne használja, amíg le nem hűl.

A telefon bizonyos módon történő használata (például játék, videófelvétel készítése, vakus beállítás és VR) közben a telefon több hőt termelhet, mint a szokásos működési körülmények között. Ennek következtében előfordulhat, hogy a telefon csökkentett áramfogyasztási módra vált, vagy átmenetileg kikapcsol. Amikor így használja az eszközt, legyen különösen körültekintő.


Ha a telefon megsérült, illetve nem működik megfelelően, ne használja, és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal a g.co/pixel/support oldalon.

Javítás és szervizelés

Ne próbálkozzon egyedül a telefon, illetve bármely tartozék javításával. Az eszköz szétszerelése károsíthatja az eszközt, valamint sérülést okozhat.   

A Pixel 3a és Pixel 3a XL telefonokat csak a Google és a Google által felhatalmazott szolgáltatók javíthatják. Az illetéktelen javítások és módosítások az eszköz végleges károsodását okozhatják, és befolyásolhatják a garancia érvényességét, valamint az előírásokhoz kapcsolódó felhatalmazásokat. A felhatalmazott szerviz elérhetőségét az ügyfélszolgálattól tudhatja meg. Online súgót és támogatást a https://g.co/pixel/help oldalon talál.

Töltés

Ügyeljen arra, hogy a hálózati adapter és a Pixel 3a, illetve Pixel 3a XL telefon töltés közben jól szellőző helyen legyen. Sérült kábelek és hálózati adapterek használata, illetve a nedves környezetben történő töltés tüzet, áramütést, sérülést, illetve a telefon károsodását és egyéb anyagi károkat okozhat. A telefon töltésekor győződjön meg róla, hogy a hálózati adapter a telefon közelében található konnektorba van bedugva, és könnyedén megközelíthető. Töltés közben ne érje az eszközt közvetlen napfény. A termék a következő, az IEC 60950-1 szabvány szerinti korlátozott áramforrásokkal (Limited Power Source, LPS) használható: 5 voltos egyenáramú, maximum 3 A; 9 voltos egyenáramú, maximum 2 A; illetve mindkettő. Az eszközt olyan tápadapterrel kell használni, amely rendelkezik az IEEE 1725 szabvány akkumulátor-rendszerekre vonatkozó előírásai szerinti CTIA minősítéssel. Az eszköz tartozéka egy megfelelő tanúsítvánnyal rendelkező tápadapter.

A telefont csak a készletben található hálózati adapterrel és kábellel vagy a Google Store webhelyén kapható kompatibilis töltőtartozékok használatával töltse. Nem kompatibilis töltőtartozékok használata tüzet, áramütést, sérülést okozhat, illetve a telefon és a tartozékok károsodásához vezethet.

Amikor kihúzza a hálózati adaptert a konnektorból, az adaptert húzza, ne a kábelt. Ne csavarja meg és ne csípje be az USB-kábelt, valamint ne erőltessen csatlakozót a portba. Ha olyan üzenetet kap töltés közben, amely arra utasítja, hogy húzza ki a töltőt, akkor távolítsa el az adaptercsatlakozót. A töltés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a töltőkábel csatlakozója és a telefon töltőportja száraz és szennyeződésmentes.

Hőnek való tartós kitettség

A telefon és a töltő normál működés esetén hőt generál, és megfelel a vonatkozó felületi hőmérsékleti szabványoknak és korlátozásoknak. Kerülje a bőrrel való hosszan tartó, közvetett vagy közvetlen érintkezést, ha az eszköz használatban van, vagy tölt – ha a bőr sokáig érintkezik forró felülettel, a hő kellemetlen érzést és égési sérüléseket okozhat. Ne aludjon az eszközön és a hálózati adapteren, valamint ne takarja le őket takaróval, illetve párnával. Különösen ügyeljen erre a jelenségre, ha olyan egészségi állapotban van, amely akadályozza bőre hőérzékelő képességét.  

Hallásvédelem

Az erős hanghatásnak (így például hangos zenének) való tartós kitettség halláskárosodást okozhat. A lehetséges halláskárosodás megelőzése érdekében ne használja tartósan az eszközt nagy hangerővel. A folyamatosan nagy hangerőnek és hangos háttérzajoknak való kitettség miatt a valóságosnál halkabbnak tűnhetnek a hangos zajok. Ellenőrizze a hangerőt fej-, illetve fülhallgató használata előtt.

Hallásvédelem

Akkumulátor

A telefon újratölthető lítiumion akkumulátort tartalmaz. Ez az érzékeny alkatrész személyi sérülést okozhat, ha megsérül. Ne próbálja meg eltávolítani az akkumulátort. Az akkumulátor cseréje érdekében vegye fel a kapcsolatot a Google-lal vagy a Google által jóváhagyott szolgáltatóval. A nem jóváhagyott szakemberek általi csere károsíthatja a telefont. A nem megfelelő akkumulátor használata tűz, robbanás, szivárgás vagy más veszély kockázatát hordozza magában. Ha az akkumulátor szivárog, ügyeljen arra, hogy a szivárgó folyadék ne kerüljön érintkezésbe bőrrel, szemmel és ruházattal. Ha a folyadék szembe került, ne dörzsölje. A szemeit azonnal öblítse át tiszta vízzel, és kérjen orvosi segítséget. A telefont, az akkumulátort és a tartozékokat a helyi környezetvédelmi jogszabályok előírásainak megfelelően selejtezze ki. Ne dobja a háztartási hulladék közé. A nem megfelelő kiselejtezés tűzzel, robbanással és/vagy egyéb veszélyekkel járhat. Ne nyissa fel, ne törje össze, ne melegítse 45 °C fölé, és ne égesse el. A telefon újrahasznosításáról a g.co/pixel/recycle oldalon tájékozódhat.

Környezeti korlátozások

A telefon alkatrészeinek és a belső áramkörök károsodásának elkerülése érdekében ne használja és ne tárolja az eszközt és annak tartozékait poros, füstös, párás vagy szennyezett környezetben, illetve mágneses mezők közelében. Ne tegye ki sugárzó hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. Ne hagyja a telefont huzamosabb ideig olyan járműben vagy helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 45 °C-ot, például az autó műszerfalának tetején, ablakpárkányon, fűtőtest környékén, illetve közvetlen napfénynek vagy ultraibolya sugárzásnak kitett üveg mögött. Ezek a termék károsodását okozhatják, túlhevíthetik az akkumulátort,
valamint tűz- és robbanásveszéllyel járhatnak.

Robbanásveszélyes környezet

Ne használja, tárolja és szállítsa a telefont gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagokkal együtt (például üzemanyagtöltő állomásokon, üzemanyag-tárolóknál és vegyi üzemekben). Ne használja a telefont olyan helyeken, ahol robbantási munkálatokat végeznek, illetve potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, például üzemanyagtöltő helyeken, üzemanyag-tárolóknál, hajófedélzet alatt, üzemanyag- vagy vegyi tároló és szállító üzemeknél, valamint olyan helyeken, ahol a levegőben vegyi anyagok vagy részecskék (például szemcsés anyagok, fém- és egyéb porok) találhatók. Ezeken a helyeken a szikrák robbanást és tüzet okozhatnak, ami személyi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ügyeljen minden figyelmeztetésre és jelzésre azokon a helyeken, ahol ezek a veszélyek előfordulhatnak.

Navigáció  

Az eszköz tartalmazhat térkép- és navigációs szolgáltatásokat. Ezek a szolgáltatások működő adatkapcsolatra és helymeghatározó szolgáltatásokra támaszkodnak, amelyek nem biztos, hogy mindig rendelkezésre állnak. A térképek és útvonaltervek pontatlanok lehetnek. Gondosan ellenőrizze az útvonaltervet, támaszkodjon józan belátására, és tartsa be az összes vonatkozó közlekedési előírás és tábla utasításait.

Tényleges körülmények és a kockázat feltételezése

A Google Térkép és a Google Earth térképre, forgalomra, útvonaltervre és egyéb tartalmakra vonatkozó adatainak használata közben azt tapasztalhatja, hogy a tényleges körülmények eltérnek a térkép találataitól és tartalmaitól. Hagyatkozzon józan ítélőképességére, és saját felelősségre használja a Google Térkép és Google Earth szolgáltatást. Magatartásáért és annak következményéért mindig Ön a felelős.

Figyelemelvonás

Az eszköz használata bizonyos tevékenységek közben elvonhatja a felhasználó figyelmét, és veszélyes helyzetet teremthet a felhasználó és mások számára. A balesetek elkerülése érdekében (továbbá mivel ezt számos országban jogszabály tiltja) ne használja telefonját vezetés, kerékpározás, gépek kezelése közben, illetve olyan más tevékenység során sem, amelynek súlyos következményei lehetnek. Kövesse a mobileszközökre, fejhallgatókra és sisakokra vonatkozó helyi jogszabályokat. 

Rádiófrekvenciás interferencia

Tartsa be a vezeték nélküli technológiák (például mobil és Wi-Fi) használatát tiltó szabályokat. Az eszközt úgy terveztük, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás kibocsátást szabályozó előírásoknak, de a vezeték nélküli eszközök használata negatív hatással lehet más elektronikus berendezésekre. Repülőgéppel történő utazás során és közvetlenül a beszállást megelőzően például kizárólag a légitársaság utasításainak megfelelően használja vezeték nélküli eszközét. A vezeték nélküli eszközök repülőgépen történő használata megzavarhatja a vezeték nélküli hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülőgép működésére, és törvénybe ütköző lehet. Elképzelhető, hogy repülős üzemmódban használhatja az eszközt.

Orvosi eszközökkel való interferencia

Az eszköz rádiókat és más olyan alkatrészeket használ, amelyek elektromágneses mezőket keltenek, illetve mágneseket tartalmaznak. Ezek az elektromágneses mezők és mágnesek megzavarhatják a pacemakerek és az egyéb beültetett, valamint a közelben lévő orvosi eszközök működését. A telefont és a töltőt a pacemaker környékén mindig 15 cm-nél távolabb tartsa a bőr felületétől. Tartsa a telefont testének a pacemakerrel, illetve az egyéb beültetett vagy közelben lévő orvosi eszközökkel ellentétes oldalán. Ne hordja a telefont a mellső zsebében, illetve a pacemakerhez vagy más beültetett és közelben található orvostechnikai eszközhöz közeli zsebben. Ha kérdése van Google-eszköze pacemakerrel vagy más beültetett orvostechnikai eszközökkel, illetve ezek közelében történő használatával kapcsolatban, tájékozódjon egészségügyi szolgáltatójánál. Ha úgy véli, hogy az eszköz zavarja a pacemaker vagy valamely egyéb orvosi eszköz működését, kapcsolja ki a telefont, és forduljon orvosához az adott orvosi eszközre vonatkozó információkért.

Kórházak

Kérés esetén kapcsolja ki vezeték nélküli eszközét kórházakban, klinikákon és más egészségügyi intézményekben. Ezek a kérések azt a célt szolgálják, hogy megelőzzék az érzékeny egészségügyi berendezésekkel való, esetlegesen előforduló
interferenciát.

A gyermekek biztonsága

A telefon apró alkatrészeket, műanyag összetevőket és éles szélű alkatrészeket tartalmaz, amelyek sérülést és fulladásveszélyt okozhatnak. A töltőkábel nyakra tekeredése is fulladásveszélyes lehet kisgyermekek esetében. Ne hagyja a telefont és annak tartozékait kisgyermekek közelében, és ne engedje nekik, hogy játszanak velük. A kisgyermekek megsérülhetnek, vagy sérülést okozhatnak másoknak, illetve véletlenül kárt tehetnek a telefonban. Amennyiben a gyermek lenyel valamilyen apró alkatrészt, azonnal kérjen orvosi segítséget.

Kommunikáció vészhelyzetben

Az eszköz rádiójeleket használ a működéshez, és előfordulhat, hogy nem tud minden esetben kapcsolatot teremteni, illetve fenntartani. Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli eszközök vészhelyzetben nem tudnak megbízható kommunikációs kapcsolatot biztosítani. Ugyan bizonyos joghatóságok vezeték nélküli hálózatokon keresztül közvetítenek vészhelyzeti információkat, előfordulhat, hogy az eszköz a hálózati kapcsolattól függően nem mindig kapja meg ezeket az üzeneteket.

Egészségügyi funkciók

A telefon és a hozzá tartozó, testmozgással kapcsolatos alkalmazások funkciói nem orvosi eszközök, és csak információs célt szolgálnak. Nem betegség vagy egészségi állapot diagnosztizálására, illetve betegség gyógyítására, megfigyelésére, enyhítésére, kezelésére és megelőzésére tervezték őket, és nem is alkalmasak ezekre a célokra.

Megfelelő kezelés és használat

A telefon használata, tárolása, tisztítása és kiselejtezése során kövesse az alábbi irányelveket:

Üzemi hőmérséklet

Ne használja vagy töltse a telefont 0 °C alatti vagy 35 °C feletti környezeti hőmérsékleten. Ha az eszköz belső hőmérséklete túllépi a normál üzemi hőmérsékletet, akkor a következő jelenségek tapasztalhatók, miközben az eszköz megpróbálja csökkenteni a hőmérsékletét: csökkenő teljesítmény és kapcsolódási képesség, sikertelen töltés, illetve a telefon kijelzőjének kikapcsolódása. Előfordulhat, hogy a telefon nem használható addig, amíg a hőmérséklet szabályozása zajlik. Tegye a telefont hűvösebb (vagy melegebb) helyre, és várjon pár percet, mielőtt újra megpróbálja használni.

Kezelés és tisztítás

Tisztítás előtt, villámlással kísért viharok alatt, vagy ha hosszabb ideig nem használja, húzza ki az eszközt és az adaptert. Kerülje az olyan oldóképes és durva anyagokat, amelyek károsíthatják a termék felületét. A sminkkel, vegyszerekkel és festett anyagokkal (például farmerrel) érintkező világos színű telefontok elszíneződhet. Az eszköz és a tartozékok tisztításához tiszta, puha és száraz vagy csak enyhén nedves anyagot használjon – tisztításkor kerülje el az USB-portokat és az egyéb réseket. A telefon és a tartozékok tisztításához ne használjon vegyi tisztítószert, port vagy egyéb vegyi anyagokat (például alkohol vagy benzin). Ne tisztítsa az eszközt töltés közben.

Mágneses mezők

Ne helyezzen mágneseket tartalmazó vagy mágnesességre érzékeny tárgyakat (például hitelkártya, bankkártya, hang- és videószalag, mágneses memóriával rendelkező eszközök) a termék, illetve a termék töltője és töltőkábele közelébe, mert elveszhetnek a rajtuk lévő adatok. Az információkat tároló, mágnesességre érzékeny médiatárolók és az eszköz között legalább 5 cm távolságot kell tartani.

Az emberi testet érő rádiófrekvenciás energia hatása

Minden más telefonhoz hasonlóan vezeték nélküli eszköze használat közben rádiófrekvenciás (RF) energiát bocsát ki. A Nemzetközi Nem Ionizáló Sugárzás Elleni Védelmi Bizottság (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, ICNIRP) szerint az RF-nek való kitettség emberi egészségre és biztonságra gyakorolt legfontosabb hatása a kitett emberi szövet felmelegedése. 

A Szövetségi Távközlési Bizottság (Federal Communications Commission, FCC) szerint: „Egyes egészségvédelemmel és biztonsággal foglalkozó érdekcsoportok úgy értelmeztek bizonyos jelentéseket, hogy szerintük a jelentésekben foglaltak arra mutatnak, hogy a vezeték nélküli eszközök használata kapcsolatba hozható a rákkal és más betegségekkel, és ilyen módon nagyobb kockázatot jelentenek a gyermekekre és a felnőttekre nézve. Noha ezek az állítások jelentős figyelmet kaptak a nyilvánosság részéről, jelenleg semmilyen tudományos bizonyíték nem támasztja alá a vezeték nélküli eszközök használata és a rák vagy más betegségek közötti ok-okozati összefüggést.”

Egy bizonyos szint felett azonban (a továbbiakban: küszöbérték) a kitettség időtartamától függően az RF-nek való kitettség és az azt kísérő hőmérséklet-emelkedés súlyos egészségügyi hatásokat válthat ki, például hőgutát vagy szövetkárosodást (égést) okozhat. Az RF-nek való magas kitettségből eredő egészségügyi veszélyek elkerülése érdekében határértékeket állapítottak meg a káros hatásokat mutató küszöbérték viszonylatában, amelyekben további csökkentési tényezőt vettek számításba a tudományos bizonytalanságok kiküszöbölése érdekében. Ezeket a határértékeket általában a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) nevű mennyiség fejezi ki. A SAR az emberi szervezet által elnyelt RF-energia mérésére szolgál. A SAR-tesztek végrehajtása közben az eszköz minden tesztelt frekvenciasávon a maximális teljesítményszinten sugároz. A SAR-határértékeket először 1996-ban állapította meg az FCC az USA-ban, majd ezt követően más országok is átvették.

A SAR-ral kapcsolatban a következő oldalakon talál további információkat:

  • fcc.gov
  • icnirp.org
  • ec.europa.eu


A Pixel 3a és Pixel 3a XL telefonokat az Amerikai Egyesült Államokban, Ausztráliában, az Európai Unióban, Indiában, Japánban, Kanadában, Szingapúrban és Tajvanon bevizsgálták, és tanúsítvánnyal igazolták, hogy a telefonok nem lépik át a SAR-határértékeket. Az egyes említett joghatóságok vonatkozó SAR-értékei a Pixel telefonon a Beállítások Majd Rendszer Majd A telefonról Majd Szabályozási címkék menüpontban találhatók meg.

Javítás és támogatás

Online súgót és támogatást a g.co/pixel/help oldalon talál. Ha javításra küldi a telefont, előfordulhat, hogy cseretelefont kap (az eredeti telefon helyett).

Szabályozási információk

A Pixel 3a, illetve Pixel 3a XL telefonokra vonatkozó, szabályozási információkkal, tanúsítványokkal és megfelelőséggel kapcsolatos jelzések egyes régiókra és országokra vonatkozóan a Pixel eszköz hátulján, illetve az eszközön a következő helyen találhatók: Beállítások Majd Rendszer Majd A telefonról Majd Szabályozási címkék.

EMC megfelelőségi nyilatkozat

Fontos: Az eszköz, a hálózati adapter és a termék dobozában található további tartozékok megfelelőnek bizonyultak az elektromágneses kompatibilitás (Electromagnetic Compatibility, EMC) szempontjából olyan körülmények között, amelyek során megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használtak. Fontos, hogy megfelelő perifériás eszközöket, valamint a rendszer részeit összekötő megfelelő árnyékolt kábeleket használjon annak érdekében, hogy minél kisebb legyen a rádiókkal, tévékkel és egyéb elektronikus eszközökkel való interferencia lehetősége.

Szabályozási információk: Amerikai Egyesült Államok

FCC szabályozásnak való megfelelőség

Tesztelése során megállapították, hogy a készülék megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó FCC szabályzat 15. részében megállapított határérték-követelményeknek. A vonatkozó határértékeket úgy határozták meg, hogy azok lakóterületeken megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciával szemben. A készülék a használat során rádiófrekvenciás jeleket állít elő, használ és sugároz, amelyek az utasításoknak nem megfelelő használat esetén káros interferenciát okozhatnak a rádiós kommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy adott telepítés esetén nem lép fel interferencia. Ha a készülék káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióadások vételében (amit megállapíthat az eszköz ki- és bekapcsolásával), akkor javasoljuk, hogy az interferencia kiküszöböléséhez próbálkozzon az alábbi intézkedésekkel:

  • fordítsa el vagy helyezze át a vevőantennát;
  • növelje a készülék és a vevő közötti távolságot;
  • csatlakoztassa az eszközt a vevőétől eltérő áramkörhöz tartozó konnektorba;
  • kérjen segítséget a márkakereskedőtől vagy valamilyen tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.

Azon módosítások, amelyek nem a Google kifejezett jóváhagyásával történnek, érvényteleníthetik az eszköz működtetésének jogát.

Az eszköz megfelel az FCC szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működéshez a következő két feltételnek kell teljesülnie:

  1. Az eszköz nem okozhat káros interferenciát.
  2. Az eszköznek el kell viselnie minden bejövő interferenciát, ideértve a nem kívánatos működést okozó interferenciát is.

Rádióhullámnak való kitettség 

Ez az eszköz megfelel az amerikai Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) rádióhullámnak való kitettségre vonatkozó követelményeinek, továbbá tervezésének és gyártásának köszönhetően nem haladja meg az FCC rádiófrekvenciás (RF) energiának való kitettségre vonatkozó kibocsátási határértékeit. Az FCC rádiófrekvenciás energiának való kitettségre vonatkozó megfelelőségi feltételei szerint a testhez közeli működésű eszközök csak olyan övcsatokkal, tokokkal és hasonló tartozékokkal használhatók, amelyek nem tartalmaznak fém alkatrészt, és legalább 10 mm távolságot biztosítanak az eszköz (az antennát is beleértve) és a felhasználó teste között.  

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk  

Az eszköz tervezéséből kifolyólag megfelel az amerikai Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) rádióhullám-kitettségre vonatkozó követelményeinek.

A fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) Amerikai Egyesült Államok által elfogadott határértéke 1,6 W/kg egy gramm szövetre átlagolva. Az ezen eszköztípus esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-érték megfelel ennek a határértéknek. A fül közelében és a testtől 1 cm távolságra használva a Pixel 3a és a Pixel 3a XL megfelel a rádiófrekvenciára vonatkozó specifikációknak.  Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra.
 

A Pixel 3a (G020E) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,18 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,17 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a (G020F) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,18 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,18 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a (G020G) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,15 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,19 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a (G020H) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,19 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,19 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020A) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,19 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,19 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020B) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,18 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,18 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020C) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,33 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,18 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020D) esetében az FCC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,20 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,19 W/kg a testen megfelelően viselve

Hallókészülék-kompatibilitás (Hearing Aid Compatibility, HAC)    

A Pixel 3a és a Pixel 3a XL (az alábbiak szerinti) értékelése során megállapítást nyert, hogy az eszközök az ANSI C63.19-2011 műszaki specifikációnak megfelelően kompatibilisek a hallókészülékekkel. A hallókészülékekkel való kompatibilitásnak két mutatója van:
M érték, amely az akusztikus kapcsolatú hallókészülékek rádiófrekvenciás interferenciával szembeni ellenállóságát mutatja; valamint T érték, amely az induktív kapcsolatú (telecoil rendszerű) hallókészülékkel való használat során a teljesítményt méri.

A Google által kínált hallókészülék-kompatibilis eszközök besorolása:

  • Pixel 3a (G020E és G020G)            M3/T3
  • Pixel 3a XL (G020A és G020C)        M3/T3

Az FCC szabályai szerint a mobiltelefon akkor számít hallókészülék-kompatibilisnek, ha M3 vagy M4 besorolással rendelkezik az akusztikus kapcsolat, és T3 vagy T4 besorolással az induktív kapcsolat esetében.

A Pixel 3a és Pixel 3a XL (a fentiek szerinti) vizsgálata során megállapítást nyert, hogy az általuk használt vezeték nélküli technológiai megoldások némelyike alkalmas a hallókészülékekkel való használatra. Fontos, hogy hallókészülék vagy cochleáris implantátum használata esetén különféle helyszíneken próbálja ki a telefonok különböző funkcióit az esetlegesen hallható interferencia megállapításához. A hallókészülék-kompatibilitással kapcsolatban forduljon szolgáltatójához vagy a Google-hoz. A visszaküldésre és cserére vonatkozó irányelvekkel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával vagy a telefon értékesítőjével.

A Google eszközei megfelelnek a Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) által előírt hallókészülék-kompatibilitási (HAC) előírásoknak.

Újrahasznosítás

Az Amerikai Egyesült Államokban történő újrahasznosításról a g.co/pixel/recycle oldalon tájékozódhat.

Szabályozási információk: Kanada

Kanadai Innovációs, Tudományos és Gazdasági Fejlesztési Hivatal (Innovation, Science, and Economic Development; ISED), B osztály    

Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003.CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) szabványnak.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Megjegyzés: Az ISED Canada szabályozásai szerint azon módosítások, amelyek nem a Google kifejezett jóváhagyásával történnek, érvényteleníthetik az eszköz működtetésének jogát.

A kanadai Innovációs, Tudományos és Gazdasági Fejlesztési Hivatal (ISED) megjegyzései

A Pixel 3a és a Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel a kanadai Innovációs, Tudományos és Gazdasági Fejlesztési Hivatal (Innovation, Science and Economic Development Canada, ISED vagy IC) nem engedélyköteles eszközökre vonatkozó RSS szabványainak. A működéshez a következő két feltételnek kell teljesülnie:
  1. Az eszközök nem okozhatnak interferenciát.
  2. Az eszközöknek el kell viselniük minden interferenciát, ideértve az eszköz nem kívánatos működését okozó interferenciát is

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio 
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 

  1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage.

(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Az 5150–5250 MHz-es sávban működő eszközök kizárólag beltéri használatra készültek, hogy csökkenjen az azonos csatornán működő mobil műholdas rendszerekkel fellépő káros interferencia valószínűsége.

(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150–5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk     

A Pixel 3a és a Pixel 3a XL kisugárzott energiája (az alábbiak szerint) nem haladja meg az Industry Canada (IC) rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó határértékeit. Értékelésük során megállapítást nyert, hogy az eszközök megfelelnek az IC rádiófrekvenciás (RF) kitettségre vonatkozó határértékeinek. Az eszközök használatakor ügyelni kell arra, hogy az emberi szervezettel való érintkezés lehetősége a normál működés során a lehető legkisebb legyen.

Az eszköz testközelben való használatakor (a kézben vagy a fej közelében való használattól eltekintve) a Pixel 3a és Pixel 3a XL telefonok esetén tartson 10 mm távolságot a testtől, mert azok csak így felelnek meg az egyes eszközök tesztelése során vizsgált rádiófrekvenciás kitettségi követelményeknek. Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll.

A Pixel 3a (G020G) esetében az IC-nek bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,15 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,19 W/kg a testen megfelelően viselve


A Pixel 3a XL (G020C) esetében az IC-nek bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,33 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,18 W/kg a testen megfelelően viselve


Az eszközt tanúsították a Kanadában való használatra. Az adatlap állapota az Industry Canada rádióberendezéseket tartalmazó listájában (Radio Equipment List, REL), a következő internetcímen tekinthető meg: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do.
További kanadai vonatkozású információ található a rádiófrekvenciás kitettségről a következő internetcímen is: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html.

Szabályozási információk: Európa Unió

EU megfelelőségi közlemény

A Google LLC kijelenti, hogy a Pixel 3a és a Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel a 2014/53/EU (rádióberendezésekről szóló) irányelvnek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat alább olvasható:

A 2014/53/EU irányelv korlátozásai és követelményei
Az eszköz 5150–5350 MHz frekvenciatartományban való működés esetén kizárólag beltérben használható a következő országokban: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, CH, IS, LI, NO és TR. 

 

Európai megfelelőség

Frekvenciasávok és teljesítmény

Európai Unió, Egyesült Királyság
Itt látható a sugárzott rádiófrekvencia maximális teljesítménye azokon a frekvenciasávokon, amelyeken a rádióberendezés működik.

 

Frekvencia

Teljesítmény

Wi-Fi 2400–2483,5 MHz

Legfeljebb 20 dBm

Wi-Fi 5150–5250 MHz

Legfeljebb 21 dBm

Wi-Fi 5250–5350 MHz

Legfeljebb 21 dBm

Wi-Fi 5470–5725 MHz

Legfeljebb 21 dBm

Wi-Fi 5745–5825 MHz Legfeljebb 14 dBm

Bluetooth: 2400–2483,5 MHz

Legfeljebb 18 dBm

NFC 13,56 MHz

Legfeljebb 9 dBuA/m

GSM 900

Legfeljebb 34 dBm

GSM 1800

Legfeljebb 31 dBm

UMTS I/VIII. sáv

Legfeljebb 25,7 dBm

LTE: 1, 8, 20, 38, 40

Legfeljebb 25,7 dBm

LTE: 3 Legfeljebb 24,0 dBm
LTE: 7, 28 Legfeljebb 24,5 dBm

Rádiófrekvenciás interferencia

A Google nem vállal felelősséget az ezen eszközök vagy a tartozékok nem engedélyezett módosításából, illetve a Google által meghatározottaktól eltérő csatlakozókábelek és berendezések használatából fakadó, rádióval vagy televízióval kapcsolatban fellépő interferenciáért. A nem engedélyezett módosításból, helyettesítésből vagy csatlakoztatásból fakadó interferencia elhárítása a felhasználó feladata. A Google, valamint hivatalos viszonteladói és értékesítői nem vállalnak felelősséget a jelen irányelvek be nem tartásából és az állami szabályozás megsértéséből fakadó károkért.

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk – EU

Besorolásuk szerint az eszközök tipikus B osztályú lakókörnyezetekben használhatók.

A fül közelében és a testtől 0,5 cm távolságra használva a Pixel 3a és Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel a rádiófrekvenciára vonatkozó specifikációknak. Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra. 

A Pixel 3a (G020E) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 0,89 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,47W/kg. 

A Pixel 3a (G020F) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,38 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,55 W/kg. 

A Pixel 3a (G020H) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,43 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,56 W/kg. 

A Pixel 3a XL (G020A) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,50 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,62 W/kg.

A Pixel 3a XL (G020B) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,36 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,52 W/kg.

A Pixel 3a XL (G020D) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,26 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,59 W/kg.
 

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) és az akkumulátorokról szóló irányelv

Ne dobja ki az akkumulátort a kukába

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló irányelv előírja, hogy minden elektromos és elektronikus berendezést (EEE) – így az Ön telefonját és annak tartozékait is beleértve – az áthúzott, kerekes kuka szimbólummal kell megjelölni. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a berendezést nem szabad a háztartási hulladékok közé dobni. A WEEE normál hulladékkal együtt való kidobása az elektromos és elektronikus berendezésben felhasznált egyes anyagok miatt kockázatot jelenthet a környezetre és az emberi egészségre.

A WEEE irányelv alapján valamennyi EU-tagállam felelős a WEEE nagy arányú begyűjtéséért kezelés, hasznosítás és környezetvédelmi szempontból megfelelő kiselejtezés céljából. Mielőtt kidobná eszközét, gondolkozzon el azon, hogy hogyan csökkentheti az Ön által létrehozott WEEE mennyiségét. Például újra felhasználhatja, helyreállíthatja, vagy művészi alkotást készíthet belőle. Eszköze élettartamának meghosszabbításával hozzájárul a keletkező hulladék mennyiségének csökkentéséhez, és segít az EU-nak a célkitűzései elérésében.

Az uniós politika sikere függ az Ön aktív hozzájárulásától is, azaz attól, hogy a WEEE hulladékot a megfelelő hulladékártalmatlanító létesítménybe szállítja-e. A visszavételi és begyűjtési pontokkal kapcsolatos információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy kereskedőjével.

RoHS-megfelelőség

Ez a termék megfelel az Európai Parlament és a Tanács 2011. június 8. napján kelt 2011/65/EU számú, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló (RoHS) irányelvének és az irányelv módosításainak.

REACH

A REACH (vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról szóló 1907/2006/EK rendelet) az EU vegyi anyagok biztonságos termelésére és használatára vonatkozó rendelete. A Google megfelel a rendelkezés összes feltételének, és elkötelezett az iránt, hogy ellássa ügyfeleit információval a különös aggodalomra okot adó (SVHC) REACH-anyagok jelenlétével kapcsolatban. További információért felveheti a kapcsolatot a Google-lal az Env-Compliance@google.com címen.

A EU-n belüli szabályozási kérdések ügyében illetékes kapcsolatfelvételi pont: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, Írország.

Gyártói információ.

Gyártó: Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA, USA, 94043

Importőri információ.

Importőr: Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, Írország

Szabályozási információk: Szingapúr

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk

A Pixel 3a és a Pixel 3a XL értékelése során (az alábbiak szerint) megállapítást nyert, hogy megfelelnek az IMDA rádiófrekvenciás (RF) kitettségre vonatkozó határértékeinek. Az eszközök használatakor ügyelni kell arra, hogy az emberi szervezettel való érintkezés lehetősége a normál működés során a lehető legkisebb legyen. Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll.

Az eszköz testközelben való használatakor (a kézben vagy a fej közelében való használattól eltekintve) tartson 5 mm távolságot testétől, mert az eszköz csak így felel meg a tesztelés során vizsgált rádiófrekvenciás kitettségi követelményeknek.

A Pixel 3a (G020F) esetében az IMDA-nak bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,38 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,55 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020B) esetében az IMDA-nak bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,36 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,52 W/kg a testen megfelelően viselve
     

Szabályozási információk: Ausztrália

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk

A fül közelében és a testtől 0,5 cm távolságra használva a Pixel 3a és Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel a rádiófrekvenciára vonatkozó specifikációknak.  Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra. 

A Pixel 3a (G020F) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,38 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,55 W/kg. 

A Pixel 3a XL (G020B) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,36 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,52 W/kg.

Az 5150–5350 MHz-es frekvenciatartományban való működés esetén az eszközök WLAN funkciója csak beltéri használatra korlátozódik, hogy kisebb legyen az azonos csatornán működő mobil műholdas rendszerekkel fellépő interferencia valószínűsége.

Szabályozási információk: India

A fajlagos energiaelnyelési tényezőre (SAR) vonatkozó információk

A telefon rádiójeleket sugároz és fogad. Megfelel az emberi testet érő elektromágneses mezők korlátozására vonatkozó nemzetközi irányelveknek, és konstrukciójánál fogva megfelel az India Kormánya Kommunikációs és Információtechnológiai Minisztériumának Telekommunikációs Osztálya (Department of Telecommunications, Ministry of Communications and Information Technology, Government of India, „DoT”) által megállapított, rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelveknek. Az irányelvek a fajlagos energiaelnyelési tényező („SAR”) néven ismert mértékegységet alkalmazzák, amely a telefon használata közben a test által elnyelt rádióhullám-mennyiséget méri. Indiában a mobileszközök SAR-határértéke 1,6 W/kg 1 gramm emberi szövetre vetítve.

A fül közelében és a testtől 1 cm távolságra használva a Pixel 3a és Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel ezeknek az irányelveknek. Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra. 

A Pixel 3a (B020F) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,19 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,03 W/kg. 

A Pixel 3a XL (B020B) esetében a bejelentett fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) legmagasabb értéke a fülnél vizsgálva 1,18 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 1,16 W/kg.

A SAR-értékeket a DoT/Telekommunikációs Mérnöki Központ (Telecom Engineering Centre) webhelyén is megtekintheti. 

Bár a legtöbb laboratóriumi tanulmány nem tudott közvetlen kapcsolatot kimutatni
a rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettség és az egészségi állapot között, a DoT a következő elővigyázatossági intézkedéseket írja elő a mobileszköz használata során:

  • Használjon vezeték nélküli szabadkezes rendszert (fejhallgató, headset) kis teljesítményű Bluetooth-adóval.
  • Győződjön meg arról, hogy a mobiltelefon alacsony SAR-értékkel rendelkezik.
  • Rövid hívásokat folytasson, vagy küldjön helyettük szöveges üzenetet (SMS). Ez a javaslat különösen érvényes a gyermekekre, serdülőkre és terhes nőkre.
  • A mobiltelefont jó jelerősség mellett használja.
  • Az aktív orvosi implantátumokkal rendelkező személyek lehetőleg legalább 15 cm távolságra tartsák a mobiltelefont az implantátumtól.
     

Újrahasznosításra, elektronikai hulladék kezelésére és ártalmatlanítására vonatkozó nyilatkozat

Don't put batteries in trash

Ez a címke Indiában arra utal, hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Megfelelő létesítményben kell elhelyezni a begyűjtés és újrahasznosítás érdekében.

A Google kijelenti, hogy az Ön telefonjának konstrukciója és kivitelezése megfelel az elektronikai hulladékról (annak kezeléséről) szóló 2016. évi szabályozásnak (a továbbiakban „Szabályok”), különös tekintettel a 16. szabály 1. pontjára, amely a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezések gyártásában való felhasználásának csökkentését írja elő, illetve szabályozza a súly szerinti koncentrációjukat homogén anyagokban (a II. számú listában felsorolt kivételektől eltekintve).

Az elektronikai hulladék nem megfelelő kezelése, kiselejtezése, véletlen törése, sérülése vagy nem megfelelő újrahasznosítása veszélyekkel járhat, amelyek közé tartozhatnak többek között a tűz-, robbanás- és/vagy egyéb veszélyek; emellett a nem megfelelő kiselejtezés az erőforrások újrafelhasználásának megakadályozásával káros hatással lehet a környezetre. Bizonyos elektronikai hulladékok veszélyes vegyi anyagokat tartalmazhatnak, amelyek a nem megfelelő kiselejtezés következtében megmérgezhetik a vizeket, a talajt és az egyéb természeti erőforrásokat. A nem megfelelő kiselejtezés károsíthatja a növény- és állatvilágot, valamint ártalmas lehet az emberi életre.

Szabályozási információk: Japán

Az eszköz 5 GHz-es (W52/W53) frekvencián való működés esetén kizárólag beltérben használható (kivételt képez ez alól az 5,2 GHz-es nagy teljesítményű adatátviteli rendszerű alapállomással vagy átjátszó állomással történő sugárzás). 

5 GHz(W52、W53)周波数帯の場合、端末の使用は屋内のみに制限されます(登録局との通信を除く)
Ez egy B osztályú eszköz. Noha ezt az eszközt lakókörnyezetben való
használatra tervezték, a rádió- vagy televíziókészülék melletti használata gyenge vételt eredményezhet. Kérjük, kövesse a használati útmutatóban ismertetett utasításokat.                                                                 VCCI-B   

この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目的とし
ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受
信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。                                           VCCI-B     

A fül közelében és a testtől 5 mm távolságra használva a Pixel 3a és a Pixel 3a XL (az alábbiak szerint) megfelel a japán SAR-szabályozásnak. Győződjön meg róla, hogy az eszköz tartozékai, például az eszköz tokja és az eszköz tartója nem fém alkatrészekből áll. Az eszközt tartsa a testtől előírt távolságra. 

A Pixel 3a (G020H) esetében a MIC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,18 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,22 W/kg a testen megfelelően viselve

A Pixel 3a XL (G020D) esetében a MIC-nél bejelentett legmagasabb SAR-értékek a következők:

  • 1,02 W/kg a fülhöz tartva
  • 1,33 W/kg a testen megfelelően viselve

Szabályozási információk: Tajvan

無線射頻暴露
 
以 Pixel 3a (G020F) 而言, SAR標準值2,0 W/kg;送測產品實測值為1,09 W/kg
以 Pixel 3a XL (G020B) 而言, SAR標準值2,0 W/kg;送測產品實測值為1,13 W/kg 

台灣法規遵循

使用過度恐傷害視力

  1. 使用30分鐘請休息10分鐘。
  2. 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時

減少電磁波影響,請妥適使用
 
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
 
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
 
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

本裝置之使用應避免影響附近雷達系統之操作。
  
Pixel 3a:內建主記憶體硬體容量:64 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:51 GB
Pixel 3a XL:內建主記憶體硬體容量:64 GB, 使用者可使用主記憶體容量至少:51 GB

Tajvan – RoHS 

Taiwan RoHS 

Taiwan RoHS

Modellek:
Pixel 3a:       G020E, G020F, G020G, G020H 
Pixel 3a XL:  G020A, G020B, G020C, G020D
 

Kisegítő lehetőségekre vonatkozó információk

Pixel 3a

KISEGÍTŐ LEHETŐSÉG KÖVETELMÉNYEK – LEÍRÁS ÉRTÉK

Kézibeszélő-/hardverinformációk

Érintőképernyő  Rendelkezik-e az eszköz érintőképernyővel Igen
Ha az eszköz rendelkezik érintőképernyővel, akkor az kapacitív-e (olykor hőre aktiválódónak is nevezik) Igen
Billentyűazonosítás A felhasználó könnyen meg tudja-e különböztetni az egyes billentyűket – / érintőképernyőn lévő billentyűzet és tárcsázó (kivéve bekapcsológomb és hangerőgombok)
Hogyan észlelhetők az egyes billentyűk – külön billentyűk, barázdák az azonosításhoz
Billentyűközepek távolsága Milyen távolságra van egy számbillentyű középpontja egy másikétól
Billentyűzetkiosztás A billentyűzet kiosztása QWERTY írógép-billentyűzetszerű Igen
Nyílás kulcskarikához vagy nyakpánthoz Kis nyílással rendelkezik, amelyhez kulcskarika vagy nyakpánt csatlakoztatható Nem
A funkcióbillentyűk megkülönböztetése A számbillentyűk a többi billentyűtől eltérő színűek vagy formájúak, ami által egyszerűbben megkülönböztethetőek érintéssel vagy ránézéssel
Az eszköz formája A. Kagyló/összecsukható telefon
B. Lapos/tábla alakú
C. Csúsztatható
D. Kifordítható
E. Érintőképernyő
F. Egyéb
B, E
Operációs rendszer A telefon által használt operációs rendszer és annak verziója Android P
Csúszásgátló jellemzők Csúszásgátló bevonattal vagy barázdákkal akadályozza meg a kézből történő kicsúszást Nem

Mobilitási/kezelhetőségi jellemzők

A kézibeszélő súlya A kézibeszélő súlya az akkumulátorral együtt 147 gramm
Egyszerű akkumulátor-behelyezés Egyértelmű-e az akkumulátor jelölése a helyes orientációhoz és behelyezéshez
Kihangosító-kompatibilitás Kéz nélküli működtetés tárcsázás után és telefonhívás indítása után Igen
Védett/süllyesztett billentyűk Az egyes billentyűk süllyesztve vagy valamilyen módon védve vannak, így csökkentve annak esélyét, hogy rossz billentyűt nyom le Nem
Vezeték nélküli fülhallgatók/headsetek A vezeték nélküli fülhallgatók és headsetek, például Bluetooth-headsetek támogatottak Igen
Csatlakoztatás eszközhöz Lehetővé teszi a felhasználók számára a számítógép használatát szöveges terminálként. Lehetővé teszi továbbá, hogy a személyre szabott eszközök működjenek a telefonnal. Az eszköz a következők segítségével csatlakoztatható a telefonhoz:  
  • kábel (elektromos vezeték)
Igen
  • infravörös jel (amely a rádióhullámokhoz hasonlóan halad a levegőben, de nem tud áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)
Nem
  • Bluetooth/vezeték nélküli LAN (rádióhullámok, amelyek a levegőn áthaladnak, és képesek lehetnek áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)
Igen
  • a fentiekben leírttól eltérő kapcsolat (kérjük, részletezze): … … … … … …
Nem
Lapos hát az asztali használathoz Lapos hátoldallal rendelkezik, így asztalra helyezve is használható Igen
Bármelyik billentyűvel fogadható hívás A felhasználó hívást fogadhat bármely gomb megnyomásával Nem
Kézmozdulat Egyes vezérlőkhöz szükséges, hogy ujjaival összehúzva vagy elforgatva mozgassa őket, vagy elforgassa csuklóját Nem
Hangfelismerés a tárcsázáshoz Lehetővé teszi egy szám tárcsázását a személy nevének kimondásával, ha az szerepel a névjegylistájában (ez a személyes „telefonkönyve”, amelyet létrehoz telefonjában) Igen
Hangfelismerés a funkciók megnyitásához Lehetővé teszi egyes funkciók aktiválását parancsok bemondásával a telefonba, csökkentve ezzel a billentyűzet használatának szükségességét Igen
Automatikus válasz Lehetővé teszi a telefon számára a hívás automatikus fogadását egy bizonyos számú csörgés után Nem

Funkciók gyengén látóknak

Tapintható billentyűjelölők – „F” és „J” Az „F” és „J” billentyűk kiemelkedő pontokkal vagy barázdákkal rendelkeznek, így érintéssel megkülönböztethetők (csak QWERTY írógép stílusú billentyűzet esetén releváns) Nem
Normál számbillentyű-elrendezés A számbillentyűk elrendezése szabványos: az 1, 2 és 3 billentyű van felül, a *, 0 és # pedig alul. Igen – érintőképernyő
Billentyű-visszajelzés – érintés útján A billentyűk lenyomásakor fizikai kattintást érez, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt Igen
hardverbillentyűknél; rezgő visszajelzés a szoftverbillentyűknél
Billentyű-visszajelzés – hallás útján A billentyűk lenyomásakor hangot hall, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt Igen
A billentyűk hangos azonosítása – beszéd útján Egy szám lenyomásakor a készülék kimondja a számot, a felhasználó ebből tudja, hogy a megfelelő számot nyomta le Nem (kivéve képernyőolvasó használata esetén)
A billentyűk hangos azonosítása – funkció szerint A funkcióbillentyűk lenyomásakor más hangot hall, mint a számbillentyűk lenyomásakor, így könnyen meg tudja őket különböztetni egymástól Igen
Állítható betűtípus – stílus Módosíthatja a kijelző szövegének betűtípusát (betűképét), így megkönnyítve az olvasást Nem
Állítható betűtípus – méret Nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képernyőn megjelenő szöveget, hogy egyszerűbb legyen az olvasás Igen
Személyre szabott parancsikonok Egy adott funkciót egy billentyűhöz vagy billentyűparancshoz társíthat Igen
Megjelenítési jellemzők – Állítható kontraszt Beállíthatja a kijelző kontrasztját úgy, hogy a szöveg és a szimbólumok jobban láthatók legyenek a háttérben

Nem

kontraszt a szövegekhez, illetve használható színinverzió

Megjelenítési jellemzők – Állítható fényerő Beállíthatja a kijelző fényerejét az olvasás megkönnyítéséhez Igen
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző mérete A fő kijelző mérete 62,1 × 127,65 mm
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző felbontása A szöveg és kép megjelenítéséhez használt pontok (úgynevezett képpontok) száma a fő képernyőn. Több pont részletesebb nézetet jelent. 1080 × 2220
Megjelenítési jellemzők – A színek megkülönböztetése A kijelzőn megjelenő információk megértésének nem feltétele a megfelelő színlátás (pl. nem kell tudnia megkülönböztetni a piros szimbólumokat a zöld szimbólumoktól) Igen 
Megjelenítési jellemzők – Szimbólumok/ikonok A menük megjelenhetnek rácsos elrendezésű szimbólumok vagy képek formájában. Ezáltal egyesek könnyebben megérthetik vagy megjegyezhetik azokat Igen
Megjelenítési jellemzők – A képernyő vibrálása A fő kijelző nem vibrál olyan ütemben, amely a fényérzékeny epilepsziában szenvedők számára problémát okozhat (2 Hz és 60 Hz között) Igen
A hívó azonosítójának kimondása a névjegyzékből Bejövő hívás esetén a készülék kimondja a hívó fél nevét, ha az szerepel a névjegyzékében Nem
SMS-üzenetek felolvasása: beépített Hangosan felolvashatja a szöveges üzeneteket Igen
Hangos menük Kimondja a menüpontokat, így hozzáférhetővé téve az egyes funkciókat akkor is, ha a felhasználó nem tudja elolvasni a kijelzőt

Igen

a TalkBack használatával

Alternatív formátumú felhasználói kézikönyv A felhasználói kézikönyv alternatív formátumokban is hozzáférhető, például az interneten Igen

Funkciók gyengén hallók számára

Rezgő figyelmeztetés A telefon beállítható úgy, hogy rezegjen bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén, vagy ha figyelmeztető jelzést ad Igen
Vizuális figyelmeztetések – Beérkező hívások Bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén a készülék vizuális jelzést jelenít meg, például a hívó fél nevét vagy fényképét, ha az szerepel a névjegyzékében Igen
Kétirányú videokommunikáció – mobilhálózatok használatával Mobilhálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel Igen
Kétirányú videokommunikáció – vezeték nélküli LAN-hálózatok használatával Vezeték nélküli LAN-hálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel Igen
Headset – dugótípus A headset telefonhoz történő csatlakoztatásához szükséges dugó típusa 3,5 mm-es
Hallókészülék-kompatibilitás „T” állásba állított hallókészülék használata esetén a hang tisztább Igen
Alternatív hallókészülék-technológiák Alternatív párosító technológiákkal történő használat esetén a hang tisztább
Üzenetküldési lehetőségek – MMS Lehetővé teszi multimédiás üzenetek, például fényképek, hanganyagok és videóklipek küldését és fogadását Igen
SMS-ek személyre szabása és újrafelhasználása Lehetővé teszi szabvány szöveges üzenetek létrehozását, amelyeket gyorsan elküldhet másoknak anélkül, hogy minden egyes alkalommal újra be kellene gépelnie. Például: „Értekezleten vagyok, később visszahívom.” Igen
Üzenetküldési lehetőségek – E-mail Lehetővé teszi e-mail-üzenetek küldését és fogadását Igen
Internethasználati lehetőségek A telefon segítségével weboldalakat böngészhet és egyéb internetalapú szolgáltatásokat használhat Igen
TOVÁBBI FUNKCIÓK ÉS JELLEMZŐK A Google Pixel 3a érintőképernyős eszköz. Rendelkezik azonban a következő gombokkal: bekapcsológomb és hangerőszabályzó gomb Igen
VÁLASZTHATÓ FUNKCIÓK ÉS TARTOZÉKOK A nyílt operációs rendszer és kisegítő lehetőségek természetéből fakadóan egyes funkciók az Android operációs rendszer részét képezik, és mint ilyenek, a termék élettartama során módosításuk és frissítésük várható Igen

Pixel 3a XL

KISEGÍTŐ LEHETŐSÉG KÖVETELMÉNYEK – LEÍRÁS ÉRTÉK

Kézibeszélő-/hardverinformációk

Érintőképernyő  Rendelkezik-e az eszköz érintőképernyővel Igen
Ha az eszköz rendelkezik érintőképernyővel, akkor az kapacitív-e (olykor hőre aktiválódónak is nevezik) Igen
Billentyűazonosítás A felhasználó könnyen meg tudja-e különböztetni az egyes billentyűket – / érintőképernyőn lévő billentyűzet és tárcsázó (kivéve bekapcsológomb és hangerőgombok)
Hogyan észlelhetők az egyes billentyűk – külön billentyűk, barázdák az azonosításhoz

(kivéve képernyőolvasó használata esetén)
 

Billentyűközepek távolsága Milyen távolságra van egy számbillentyű középpontja egy másikétól
Billentyűzetkiosztás A billentyűzet kiosztása QWERTY írógép-billentyűzetszerű Igen
Nyílás kulcskarikához vagy nyakpánthoz Kis nyílással rendelkezik, amelyhez kulcskarika vagy nyakpánt csatlakoztatható Nem
A funkcióbillentyűk megkülönböztetése A számbillentyűk a többi billentyűtől eltérő színűek vagy formájúak, ami által egyszerűbben megkülönböztethetőek érintéssel vagy ránézéssel
Az eszköz formája A. Kagyló/összecsukható telefon
B. Lapos/tábla alakú
C. Csúsztatható
D. Kifordítható
E. Érintőképernyő
F. Egyéb
B, E
Operációs rendszer A telefon által használt operációs rendszer és annak verziója Android P
Csúszásgátló jellemzők Csúszásgátló bevonattal vagy barázdákkal akadályozza meg a kézből történő kicsúszást Nem

Mobilitási/kezelhetőségi jellemzők

A kézibeszélő súlya A kézibeszélő súlya az akkumulátorral együtt 167 gramm
Egyszerű akkumulátor-behelyezés Egyértelmű-e az akkumulátor jelölése a helyes orientációhoz és behelyezéshez
Kihangosító-kompatibilitás Kéz nélküli működtetés tárcsázás után és telefonhívás indítása után Igen
Védett/süllyesztett billentyűk Az egyes billentyűk süllyesztve vagy valamilyen módon védve vannak, így csökkentve annak esélyét, hogy rossz billentyűt nyom le Nem
Vezeték nélküli fülhallgatók/headsetek A vezeték nélküli fülhallgatók és headsetek, például Bluetooth-headsetek támogatottak Igen
Csatlakoztatás eszközhöz Lehetővé teszi a felhasználók számára a számítógép használatát szöveges terminálként. Lehetővé teszi továbbá, hogy a személyre szabott eszközök működjenek a telefonnal. Az eszköz a következők segítségével csatlakoztatható a telefonhoz:  
  • kábel (elektromos vezeték)
Igen
  • infravörös jel (amely a rádióhullámokhoz hasonlóan halad a levegőben, de nem tud áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)
Nem
  • Bluetooth/vezeték nélküli LAN (rádióhullámok, amelyek a levegőn áthaladnak, és képesek lehetnek áthatolni falakon vagy más szilárd tárgyakon)
Igen
  • a fentiekben leírttól eltérő kapcsolat (kérjük, részletezze): … … … … … …
Nem
Lapos hát az asztali használathoz Lapos hátoldallal rendelkezik, így asztalra helyezve is használható Igen
Bármelyik billentyűvel fogadható hívás A felhasználó hívást fogadhat bármely gomb megnyomásával Nem
Kézmozdulat Egyes vezérlőkhöz szükséges, hogy ujjaival összehúzva vagy elforgatva mozgassa őket, vagy elforgassa csuklóját Nem
Hangfelismerés a tárcsázáshoz Lehetővé teszi egy szám tárcsázását a személy nevének kimondásával, ha az szerepel a névjegylistájában (ez a személyes „telefonkönyve”, amelyet létrehoz telefonjában) Igen
Hangfelismerés a funkciók megnyitásához Lehetővé teszi egyes funkciók aktiválását parancsok bemondásával a telefonba, csökkentve ezzel a billentyűzet használatának szükségességét Igen
Automatikus válasz Lehetővé teszi a telefon számára a hívás automatikus fogadását egy bizonyos számú csörgés után Nem

Funkciók gyengén látóknak

Tapintható billentyűjelölők – „F” és „J” Az „F” és „J” billentyűk kiemelkedő pontokkal vagy barázdákkal rendelkeznek, így érintéssel megkülönböztethetők (csak QWERTY írógép stílusú billentyűzet esetén releváns) Nem
Normál számbillentyű-elrendezés A számbillentyűk elrendezése szabványos: az 1, 2 és 3 billentyű van felül, a *, 0 és # pedig alul. Igen – érintőképernyő
Billentyű-visszajelzés – érintés útján A billentyűk lenyomásakor fizikai kattintást érez, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt Igen
hardverbillentyűknél; rezgő visszajelzés a szoftverbillentyűknél
Billentyű-visszajelzés – hallás útján A billentyűk lenyomásakor hangot hall, ebből tudja, hogy lenyomta a billentyűt Igen
A billentyűk hangos azonosítása – beszéd útján Egy szám lenyomásakor a készülék kimondja a számot, a felhasználó ebből tudja, hogy a megfelelő számot nyomta le Nem (kivéve képernyőolvasó használata esetén)
A billentyűk hangos azonosítása – funkció szerint A funkcióbillentyűk lenyomásakor más hangot hall, mint a számbillentyűk lenyomásakor, így könnyen meg tudja őket különböztetni egymástól Igen
Állítható betűtípus – stílus Módosíthatja a kijelző szövegének betűtípusát (betűképét), így megkönnyítve az olvasást Nem
Állítható betűtípus – méret Nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képernyőn megjelenő szöveget, hogy egyszerűbb legyen az olvasás Igen
Személyre szabott parancsikonok Egy adott funkciót egy billentyűhöz vagy billentyűparancshoz társíthat Igen
Megjelenítési jellemzők – Állítható kontraszt Beállíthatja a kijelző kontrasztját úgy, hogy a szöveg és a szimbólumok jobban láthatók legyenek a háttérben

Nem

kontraszt a szövegekhez, illetve használható színinverzió

Megjelenítési jellemzők – Állítható fényerő Beállíthatja a kijelző fényerejét az olvasás megkönnyítéséhez Igen
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző mérete A fő kijelző mérete 68,26 × 136,5 mm
Megjelenítési jellemzők – Fő kijelző felbontása A szöveg és kép megjelenítéséhez használt pontok (úgynevezett képpontok) száma a fő képernyőn. A több pont részletesebb nézetet jelent. 1080 × 2160
Megjelenítési jellemzők – A színek megkülönböztetése A kijelzőn megjelenő információk megértésének nem feltétele a megfelelő színlátás (pl. nem kell tudnia megkülönböztetni a piros szimbólumokat a zöld szimbólumoktól) Igen 
Megjelenítési jellemzők – Szimbólumok/ikonok A menük megjelenhetnek rácsos elrendezésű szimbólumok vagy képek formájában. Ezáltal egyesek könnyebben megérthetik vagy megjegyezhetik azokat Igen
Megjelenítési jellemzők – A képernyő vibrálása A fő kijelző nem vibrál olyan ütemben, amely a fényérzékeny epilepsziában szenvedők számára problémát okozhat (2 Hz és 60 Hz között) Igen
A hívó azonosítójának kimondása a névjegyzékből Bejövő hívás esetén a készülék kimondja a hívó fél nevét, ha az szerepel a névjegyzékében Nem
SMS-üzenetek felolvasása: beépített Hangosan felolvashatja a szöveges üzeneteket Igen
Hangos menük Kimondja a menüpontokat, így hozzáférhetővé téve az egyes funkciókat akkor is, ha a felhasználó nem tudja elolvasni a kijelzőt

Igen

a TalkBack használatával

Alternatív formátumú felhasználói kézikönyv A felhasználói kézikönyv alternatív formátumokban is hozzáférhető, például az interneten Igen

Funkciók gyengén hallók számára

Rezgő figyelmeztetés A telefon beállítható úgy, hogy rezegjen bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén, vagy ha figyelmeztető jelzést ad Igen
Vizuális figyelmeztetések – Beérkező hívások Bejövő hívás vagy szöveges üzenet esetén a készülék vizuális jelzést jelenít meg, például a hívó fél nevét vagy fényképét, ha az szerepel a névjegyzékében Igen
Kétirányú videokommunikáció – mobilhálózatok használatával Mobilhálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel Igen
Kétirányú videokommunikáció – vezeték nélküli LAN-hálózatok használatával Vezeték nélküli LAN-hálózata használatával lehetővé teszi a videohívásokat, ahol láthatják egymást a másik féllel Igen
Headset – dugótípus A headset telefonhoz történő csatlakoztatásához szükséges dugó típusa 3,5 mm-es
Hallókészülék-kompatibilitás „T” állásba állított hallókészülék használata esetén a hang tisztább Igen
Alternatív hallókészülék-technológiák Alternatív párosító technológiákkal történő használat esetén a hang tisztább
Üzenetküldési lehetőségek – MMS Lehetővé teszi multimédiás üzenetek, például fényképek, hanganyagok és videóklipek küldését és fogadását Igen
SMS-ek személyre szabása és újrafelhasználása Lehetővé teszi szabvány szöveges üzenetek létrehozását, amelyeket gyorsan elküldhet másoknak anélkül, hogy minden egyes alkalommal újra be kellene gépelnie. Például: „Értekezleten vagyok, később visszahívom.” Igen
Üzenetküldési lehetőségek – E-mail Lehetővé teszi e-mail-üzenetek küldését és fogadását Igen
Internethasználati lehetőségek A telefon segítségével weboldalakat böngészhet és egyéb internetalapú szolgáltatásokat használhat Igen
TOVÁBBI FUNKCIÓK ÉS JELLEMZŐK A Google Pixel 3a XL érintőképernyős készülék. Rendelkezik azonban a következő gombokkal: bekapcsológomb és hangerőszabályzó gomb Igen
VÁLASZTHATÓ FUNKCIÓK ÉS TARTOZÉKOK A nyílt operációs rendszer és kisegítő lehetőségek természetéből fakadóan egyes funkciók az Android operációs rendszer részét képezik, és mint ilyenek, a termék élettartama során módosításuk és frissítésük várható Igen
true
Keresés
Keresés törlése
A keresés bezárása
Főmenü
12407067590089033749
true
Keresés a Súgóoldalakon
true
true
true
true
true
1634144
false
false