Предупреждения техники безопасности
Надлежащее обращение и использование
Общая информация
В этом руководстве содержатся основные инструкции по технике безопасности из печатного буклета "Техника безопасности и гарантия", поставляемого с устройством. Кроме того, здесь вы найдете дополнительную информацию о технике безопасности, нормативных требованиях и гарантии.
Сведения о технике безопасности и нормативная информация: g.co/pixel/safety или Настройки О телефоне
Безопасность и нормативные требования.
Условия гарантии в стране приобретения, включая правила оформления претензий: g.co/pixel/warranty.
Электронные нормативные этикетки и значения удельного коэффициента поглощения (SAR): Настройки О телефоне
Нормативные этикетки.
Информация об экодизайне энергопотребляющей продукции: g.co/ecodesign.
Помощь в работе с устройством: g.co/pixelcare.
Патенты
Подробную информацию можно найти на странице g.co/patents.
Предупреждения техники безопасности
| ВНИМАНИЕ! ИНФОРМАЦИЯ НИЖЕ ОТНОСИТСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ И ЗАЩИТЕ ЗДОРОВЬЯ. ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ДИСКОМФОРТА, ТРАВМ, ПОРЧИ ИМУЩЕСТВА, ВКЛЮЧАЯ ПОВРЕЖДЕНИЕ УСТРОЙСТВА, АКСЕССУАРОВ ИЛИ ПОДКЛЮЧЕННЫХ УСТРОЙСТВ, И ДРУГИХ ВОЗМОЖНЫХ УГРОЗ. |
Эксплуатация
Обращайтесь с телефоном аккуратно. Чтобы не повредить батарею или само устройство, не разбирайте, не роняйте, не сгибайте, не протыкайте его, а также избегайте механического и теплового воздействия. Не используйте телефон, если у него треснул экран, поврежден корпус или есть другие повреждения. Если использовать неисправное устройство, оно может перегреться, а вы – получить травму. Чтобы избежать перегрева и короткого замыкания, избегайте контакта устройства с жидкостями. При попадании жидкости на телефон не пытайтесь высушить его с помощью внешних источников тепла.
Телефон предназначен для использования при температуре окружающей среды от 0 до +35 °C. Температура хранения: от −20 до +45 °C. Не оставляйте устройство там, где температура может превышать 45 °C, например на приборной панели автомобиля или рядом с вентиляционным отверстием системы отопления. Это может повредить телефон, привести к перегреву батареи или пожару. Держите телефон вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Если устройство слишком сильно нагрелось, отключите его от источника питания, положите в прохладное место и подождите, пока оно остынет. Телефон предназначен для использования на высоте не более 5000 м.
Когда вы используете телефон определенным образом, например играете в игры, снимаете видео, включаете фонарик или режим виртуальной или дополненной реальности, устройство нагревается сильнее, чем обычно. В результате оно может перейти в режим энергосбережения или временно выключиться. В таких ситуациях обращайтесь с устройством с особой осторожностью. Более подробную информацию о рисках, связанных с продолжительным воздействием тепла, вы можете найти в разделе "Продолжительное воздействие тепла".
Ремонт и обслуживание
Мы не рекомендуем заниматься ремонтом детям, а также взрослым, которые не обладают техническими знаниями по безопасной работе с электронными приборами. Ремонтируя телефон самостоятельно, вы принимаете на себя сопутствующие риски. Будьте осторожны. Вскрытие корпуса и/или ремонт устройства могут привести к поражению электрическим током, повреждению устройства, пожару, травмам и другим опасным последствиям. Не разбирайте устройство, так как это может быть опасно для вас, а устройство может стать менее защищенным от пыли и воды и прийти в негодность. Например, лазер, находящийся внутри устройства, при повреждении способен испускать опасное излучение, невидимое для человека.
Если телефон поврежден или не работает как нужно, обратитесь в службу поддержки. Узнать больше можно на странице g.co/pixelcare.
Зарядка
Во время зарядки и использования не перекрывайте доступ воздуха к телефону и адаптеру питания. Использование неисправного кабеля или адаптера питания, а также зарядка при высокой влажности могут привести к пожару, поражению электрическим током, травмам, порче телефона и другого имущества. Не заряжайте телефон, если он мокрый. Заряжайте устройство вдали от прямых солнечных лучей. Когда телефон, адаптер питания или беспроводное зарядное устройство подключены к источнику питания, не кладите их под одеяло или подушку и не ложитесь на эти устройства. Это может привести к травме или пожару.
При зарядке телефона убедитесь, что к адаптеру питания легко получить доступ и он подключен к розетке рядом с телефоном. Вставляя этот и другие адаптеры питания в розетку, не прилагайте излишние усилия. Отключая адаптер питания от розетки, тяните за его корпус, а не за зарядный кабель. Не перекручивайте и не пережимайте кабель. Вставляя разъем в гнездо адаптера, не прилагайте излишнюю силу. Если во время зарядки появится сообщение с указанием отключить зарядное устройство, отсоедините зарядное устройство или адаптер питания. Перед повторной зарядкой убедитесь, что разъем зарядного кабеля и зарядный порт телефона сухие и в них нет посторонних предметов.
Используйте только кабель, который поставляется в комплекте с телефоном, или совместимые аксессуары для зарядки, доступные в Google Store и у авторизованных реселлеров Google. Такие аксессуары помечаются значком "Сделано для Google". Зарядное устройство должно соответствовать стандарту для источников питания с ограничением мощности МЭК 60950-1 и/или иметь класс ИЭЭ2 по стандарту МЭК 62368-1: 5 В постоянного тока (не более 3 А) или 9 В постоянного тока (не более 3 А) для зарядного устройства с поддержкой USB PD, и быть сертифицировано Ассоциацией беспроводной связи по стандарту IEEE 1725. Использование несовместимых зарядных устройств может привести к пожару, поражению электрическим током, травме, а также повреждению телефона и его аксессуаров.
Беспроводная зарядка
Вы также можете использовать беспроводные зарядные устройства, соответствующие стандарту Qi или одобренные Google. Следите за тем, чтобы между беспроводным зарядным устройством и телефоном не было посторонних металлических или магнитных предметов, например монет, драгоценностей, пластиковых карт или инструментов для извлечения лотков SIM-карт, так как эти предметы могут нагреваться или мешать нормальной зарядке. По той же причине перед зарядкой с телефона нужно снимать чехол с металлическими или магнитными деталями.
Продолжительное воздействие тепла
При нормальной работе телефон и зарядное устройство могут нагреваться, но их температура при этом не превышает допустимых значений. При эксплуатации и зарядке устройства избегайте его длительного контакта с кожей – это может привести к появлению неприятных ощущений и ожогов. Во время сна не кладите телефон и адаптер рядом с собой, не накрывайте их одеялом или подушкой. Если по какой-то причине вы не способны ощущать воздействие тепла на кожу, уделите этому пункту особое внимание. Отложите устройство, если оно горячее или его тепло вызывает неприятные ощущения.
Безопасность детей
Это устройство – не игрушка. В самом телефоне или в наборе с ним могут быть пластиковые, стеклянные или металлические элементы, а также мелкие и острые детали, которые могут стать причиной травм или привести к удушению. Известны случаи удушения детей проводами и кабелями. Держите устройство и аксессуары к нему, включая провода и кабели, вне зоны досягаемости детей (на расстоянии более 90 сантиметров) и не позволяйте детям играть с ними, чтобы дети не причинили вред себе или другим, а также случайно не повредили устройство. Если ребенок проглотил мелкую деталь или получил травму, немедленно обратитесь к врачу.
Потеря слуха
| Продолжительное воздействие громких звуков (в том числе музыки) может привести к нарушениям и потере слуха. Уровень звука не должен быть слишком высоким, особенно при длительном прослушивании. В результате долгого воздействия громких звуков чувствительность к уровню громкости может нарушиться. Перед использованием наушников или гарнитуры всегда проверяйте уровень громкости. |
Батарея
В устройстве установлена перезаряжаемая литийионная аккумуляторная батарея, повреждение которой может привести к травме. При необходимости ремонта рекомендуется обращаться к специалистам и использовать оригинальные запчасти от Google, если они доступны в вашем регионе. Мы не рекомендуем заниматься ремонтом, в том числе снимать и/или заменять батарею, детям, а также взрослым, которые не обладают техническими знаниями по безопасной работе с электронными приборами. Ремонтируя телефон самостоятельно, вы принимаете на себя сопутствующие риски. Будьте осторожны. Вскрытие корпуса и/или ремонт устройства могут привести к поражению электрическим током, повреждению устройства, возникновению пожара, получению травмы или другим опасным последствиям. Для замены батареи рекомендуется обращаться в компанию Google, сервисный центр Google или в сторонние ремонтные мастерские. Контактная информация: g.co/pixel/contact.
В этом устройстве используется сертифицированная батарея. Кроме того, она соответствует стандарту IEEE 1725.
Утилизация, перевозка и переработка
Утилизировать и перевозить телефон, батарею и аксессуары необходимо в соответствии с местным природоохранным и транспортным законодательством. Не допускайте неправильной транспортировки электронных устройств и не выбрасывайте их вместе с бытовыми отходами. Ненадлежащая утилизация или транспортировка могут привести к пожару, взрыву и другим опасным последствиям. Не вскрывайте и не разбивайте устройство, не нагревайте его до температуры выше 45 °C и не пытайтесь его сжечь. Подробнее о переработке устройства, батареи и аксессуаров: g.co/HWRecyclingProgram.
Условия использования
Не используйте и не храните телефон или его аксессуары в пыльных, задымленных, влажных и загрязненных местах, а также в зоне воздействия магнитных полей – это может привести к повреждению компонентов устройства или замыканию внутренних цепей. Держите телефон вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не оставляйте устройство там, где температура может превышать 45 °C, например на приборной панели автомобиля, подоконнике, рядом с вентиляционным отверстием системы отопления, а также за стеклом, которое подвергается длительному воздействию прямых солнечных лучей или интенсивному ультрафиолетовому излучению. Это может привести к поломке телефона и перегреву батареи, а также спровоцировать взрыв или возгорание.
Взрывоопасная среда
Не заряжайте, не используйте, не храните и не транспортируйте устройство рядом с легковоспламеняющимися или взрывчатыми веществами (например, на заправочных станциях, топливных складах или химических заводах). Не пользуйтесь устройством во время проведения взрывных работ и в потенциально взрывоопасных местах, например в подпалубных помещениях судов, вблизи горючих и химических веществ (будь то склады, заправочные станции или транспортировочные цистерны), а также в ситуациях, когда в воздухе содержатся какие-либо пары, частицы химикатов или пыли (в том числе зерновой и металлической). В подобных условиях одна искра может привести к взрыву или пожару и, как следствие, к травмам и даже смерти, поэтому следуйте указаниям предупреждающих табличек и знаков.
Навигация
На телефоне можно использовать карты и навигационные приложения. Не гарантируется, что они будут доступны всегда и во всех регионах. Также их работа зависит от подключения к интернету и сервисов геолокации. Сведения на карте, маршруты, информация о загруженности дорог и другие данные в приложении могут быть неточными и отличаться от того, что вы видите в реальности. Внимательно проверяйте маршруты, соблюдайте правила дорожного движения, следуйте дорожным знакам, руководствуйтесь собственными суждениями и здравым смыслом. Помните, что вы используете картографические и навигационные сервисы на свой страх и риск. Ответственность за свои действия и их последствия несете только вы. Для навигации с помощью дополненной реальности необходимы актуальные изображения Google Просмотра улиц и яркий свет на улице (функция недоступна в Индии).
Отвлекающие факторы
Использование телефона во время выполнения других действий может привести к ситуациям, опасным для вас и окружающих. Во избежание несчастных случаев и нарушения закона не пользуйтесь телефоном за рулем, при езде на велосипеде, во время управления производственным оборудованием, а также при выполнении других потенциально опасных действий. Соблюдайте местные законы об использовании мобильных устройств, наушников и шлемов.
Воздействие радиочастотного излучения
По результатам испытаний этого устройства было установлено, что оно соответствует действующим нормативным требованиям относительно воздействия радиоволн. Уровень его радиочастотного излучения не превышает допустимый.
В странах, где максимально допустимое значение удельного коэффициента поглощения (SAR) установлено равным 1,6 Вт/кг (в среднем на 1 г тканей), самый высокий показатель SAR для устройств этого типа составляет 1,19 Вт/кг, если телефон расположен вплотную к голове, и 0,99 Вт/кг на расстоянии 1,0 см от тела. Информация для стран, где максимально допустимое значение удельного коэффициента поглощения (SAR) установлено равным 2,0 Вт/кг (в среднем на 10 г тканей): самый высокий показатель SAR для устройств этого типа составляет 0,99 Вт/кг, если телефон находится вплотную к голове, и 1,39 Вт/кг на расстоянии 5 мм от тела.
Значения SAR, применимые в каждой из юрисдикций, можно найти в настройках вашего устройства. Для этого выберите Настройки О телефоне
Нормативные этикетки.
Чтобы уменьшить воздействие радиочастотного излучения, используйте функцию громкой связи, например встроенную в телефон, наушники или другие подобные аксессуары. Убедитесь, что аксессуары устройства (например, чехол) не содержат металлических деталей. Обеспечивайте необходимое расстояние между телом и телефоном.
fcc.gov
icnirp.org
ec.europa.eu
dot.gov.in
Радиопомехи
Соблюдайте правила, запрещающие использовать беспроводные технологии, такие как сотовая связь или Wi-Fi. Устройство соответствует стандартам безопасности радиоизлучения, однако использование беспроводных устройств может отрицательно воздействовать на другое электронное оборудование. Например, при использовании устройства во время авиаперелета и непосредственно перед посадкой в самолет строго соблюдайте инструкции авиакомпании. Использование беспроводных устройств в самолете может быть запрещено законом, а также препятствовать работе беспроводных сетей и представлять опасность для воздушных судов. Чтобы избежать этого, переведите телефон в режим полета.
Связь в экстренных ситуациях
Беспроводные устройства не являются надежными средствами экстренной связи. Поскольку сигнал телефона передается по радио, бесперебойное подключение к сотовой сети не гарантируется. Телефон работает от перезаряжаемой батареи, на состояние которой могут влиять температура, износ, повреждения и другие факторы. Никогда не полагайтесь на любое беспроводное устройство как на единственное средство связи в чрезвычайных ситуациях. Хотя в некоторых юрисдикциях беспроводные сети используются для передачи информации в таких случаях, прием такой информации зависит от качества подключения и других факторов. Некоторые функции, виды связи и данные для экстренных случаев могут быть доступны не во всех странах и не на всех языках. Чтобы выполнить экстренный вызов, когда экран телефона заблокирован, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и увеличения громкости. Когда на экране появится кнопка экстренного вызова, нажмите ее.
Воздействие на медицинское оборудование
Устройство содержит радиопередатчики и другие компоненты, создающие электромагнитное поле, а также магниты, которые могут мешать работе кардиостимулятора или других имплантированных медицинских изделий. Следите, чтобы телефон и зарядное устройство всегда находились на безопасном расстоянии от них. Если у вас есть такое медицинское изделие, проконсультируйтесь с врачом перед тем, как использовать устройство. Если вы считаете, что устройство Google препятствует нормальной работе вашего медицинского изделия, выключите телефон и посоветуйтесь с врачом.
Использование телефона в медицинских учреждениях
Поскольку использование устройств беспроводной связи может мешать работе медицинского оборудования, отключайте телефон в больницах и других медицинских учреждениях по требованию персонала.
Функции, связанные со здоровьем
Телефон не является медицинским устройством, а приложения и функции, связанные со здоровьем, в том числе с данными о тренировках, сне и пульсе, подходят исключительно для ознакомления, если не указано иное. Они не предназначены для постановки диагнозов, облегчения заболеваний и других состояний, а также отслеживания, предотвращения или лечения заболеваний и других состояний.
Светодиодные индикаторы
Светодиодные индикаторы на устройстве безопасны, если оно эксплуатируется в разумно предполагаемых условиях в соответствии с требованиями стандарта МЭК 62471. Тем не менее рекомендуется не направлять свет от этих индикаторов в глаза.
Раздражение кожи
При продолжительном контакте с кожей таких встречающихся в составе устройств материалов, как никель, у некоторых людей может возникнуть реакция. Если на коже появилось раздражение в местах, которые часто соприкасаются с телефоном, прекратите его использовать и проконсультируйтесь с врачом.
Воздействие зрительных раздражителей
Зрительные раздражители (например, вспышки света, яркие узоры или экраны устройств) могут вызвать головные боли, судороги, потерю сознания, перенапряжение зрения, усталость или синдром сухого глаза у отдельных людей, в том числе не испытывавших раньше таких симптомов. Если вы склонны к судорогам, обморокам, страдаете эпилепсией или по причине иного заболевания полагаете, что использование телефона может повлиять на состояние вашего здоровья, проконсультируйтесь с врачом. При возникновении любых симптомов, которые могут быть вызваны устройством, таких как судороги, головная боль или потеря сознания, немедленно прекратите использовать устройство и обратитесь к врачу.
Нарушения функций опорно-двигательного аппарата
Повторяющиеся действия, такие как набор текста, прикосновения к экрану или пролистывание, могут вызывать боли в пальцах, ладонях, запястьях, плечах или других частях тела. При возникновении дискомфорта от подобных действий прекратите использовать устройство и обратитесь к врачу.
Лазерный модуль бытового класса
| Обратите внимание на то, что в вашем телефоне установлен лазерный модуль класса 1. Конструкция устройства предполагает оптику и защитный корпус, что исключает контакт с лазерным излучением выше класса 1. |
Лазерные модули, используемые в этом устройстве, соответствуют стандартам EN 50689:2021, EN 60825-1+A11:2021, 21 CFR 1040.10 и 1040.11, за исключением отклонений, допускаемых стандартом МЭК 60825-1, издание 3, как описано в уведомлении о лазерном оборудовании Laser Notice № 56 от 8 мая 2019 г. Настраивая и используя устройство ненадлежащим образом, вы рискуете подвергнуться воздействию опасного лазерного излучения. Поэтому ремонт телефона лучше доверить Google или авторизованному сервисному центру.
Модуль лазерного датчика расстояния произведен в Австрии компанией ams-OSRAM AG, Tobelbader Str. 30, 8141 Premstaetten, Austria.
Надлежащее обращение и использование
При использовании, хранении и чистке телефона соблюдайте приведенные ниже правила.
Рабочая температура
Не используйте и не заряжайте телефон при температуре окружающей среды ниже 0 °C или выше 35 °C. Если внутренняя температура выйдет за пределы рабочей температуры, устройство попытается самостоятельно привести ее в норму. Это может сопровождаться снижением производительности и качества связи, прекращением зарядки, отключением экрана или выключением устройства. В это время устройство может оказаться недоступным для использования. В таких случаях перенесите его в более прохладное (или теплое) место и подождите несколько минут, прежде чем снова его использовать.
Уход и очистка
Отключайте устройство и адаптер питания от сети, если планируете не использовать их в течение длительного промежутка времени, а также перед чисткой и во время грозы. Не протирайте телефон во время зарядки, поскольку это может привести к травме или повредить устройство. Не используйте растворители и абразивные материалы, способные повредить поверхность устройства. Не используйте для очистки телефона и аксессуаров моющие средства, порошки и другие химические вещества, такие как бензол.
При контакте с косметическими средствами, химическими веществами и окрашенными тканями, например с джинсами, на светлом корпусе или чехле могут появиться пятна.
Чтобы очистить телефон, рекомендуется аккуратно протереть его мягкой тканью без ворса. Для очистки от пыли и пятен обычно подходит сухая ткань. Если пятна возникли от контакта с красящим веществом, используйте слегка влажную (не мокрую) ткань. Экран протирайте специальными салфетками для ухода за очками или экранами. Для задней и боковой поверхностей используйте обычное мыло или чистящие салфетки без отбеливателя. Дополнительные инструкции об уходе и очистке можно найти на странице g.co/pixel/care.
Для обеззараживания поверхности телефона протирайте корпус и экран обычными дезинфицирующими салфетками или салфетками, пропитанными 70-процентным изопропиловым спиртом. Не используйте отбеливающие салфетки.
Защита от пыли и влаги
Ваш телефон имеет степень защиты от пыли и влаги IP68 в соответствии со стандартом МЭК 60529. Однако устройство не обладает пыле- и водонепроницаемостью. При износе или повреждении телефона, а также в результате его ремонта или разборки степень защиты от пыли и влаги может снизиться. Устройство может потерять пыле- или водостойкость после падения. В случае повреждений, вызванных контактом с водой, действие гарантии прекращается. Не допускайте контакта телефона с жидкостью или пылью, чтобы избежать короткого замыкания и/или перегрева. Зарядное устройство и другие аксессуары не являются пыле- или водостойкими. Избегайте их контакта с жидкостями и мелкими частицами. Подробная информация: g.co/pixel/water.
Магнитные поля
Не оставляйте телефон или зарядный кабель около носителей информации, содержащих магниты или чувствительных к магнетизму, например банковские карты, аудио- и видеокассеты или магнитные запоминающие устройства, чтобы не повредить хранящиеся на них данные. Чувствительные к магнетизму носители информации должны находиться на расстоянии не менее 5 см от устройства.
Сервис и поддержка
Ремонт или модификация устройства, проводимые без надлежащих технических знаний, могут привести к травме или необратимому повреждению устройства. Для ремонта рекомендуется обращаться к специалистам. Чтобы узнать о доступных вариантах ремонта, свяжитесь со службой поддержки.
В зависимости от юридических требований в вашей стране, в случае отправки устройства в ремонт вы можете получить его замену на время ремонта. Иные товары, отправленные в ремонт, могут быть вместо этого заменены на восстановленные аналоги. Также восстановленные детали могут быть использованы для ремонта, если это разрешено. Если на устройстве хранятся созданные пользователями данные, при ремонте или замене они могут быть утеряны. Онлайн-справка и информация о поддержке: g.co/pixel/help.
В устройстве установлена перезаряжаемая литийионная аккумуляторная батарея. Это расходуемый компонент, чьи характеристики постепенно ухудшаются. Со временем емкость батареи уменьшается, а время работы сокращается. Батарея, используемая в вашем устройстве, рассчитана на то, чтобы сохранить до 80 % емкости после 1000 циклов зарядки. Если вы заметили сокращение емкости или длительности работы батареи или считаете, что она достигла указанного выше количества циклов, мы рекомендуем обратиться за ее заменой в Google (g.co/pixel/contact), сервисный центр Google или сторонние ремонтные мастерские.
Нормативная информация
Чтобы узнать о сертификации Pixel 9a и соответствии нормативным требованиям, выберите Настройки О телефоне
Нормативные этикетки.
Электромагнитная совместимость
Внимание! Телефон и входящие в комплект аксессуары соответствуют стандарту электромагнитной совместимости (ЭМС) при использовании с надлежащими периферийными устройствами и экранированными кабелями. Чтобы снизить риск возникновения помех для радио, телевизора и других электронных приборов, лучше всегда использовать экранированные кабели и совместимые периферийные устройства.
Regulatory information: United States
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи (FCC)
Примечание. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим положениям части 15 Правил Федеральной комиссии США по связи (FCC) для цифровых устройств класса B. Эти положения разработаны для защиты от вредных помех при установке оборудования в жилых помещениях. Оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, что может вызвать недопустимые помехи для радиосвязи, если устройство используется не по инструкции. Однако отсутствие помех в любых конкретных условиях не гарантируется. Чтобы определить, создает ли оборудование вредные помехи радио- или телевизионному сигналу, отключите и снова включите устройство. Если помехи возникают, попытайтесь устранить эту проблему следующими способами:
- Измените угол или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между устройством и приемником сигнала.
- Подключите устройство и приемник сигнала к сетевым розеткам, не связанным между собой.
- Обратитесь за помощью к дилеру или квалифицированному специалисту по работе с приемниками теле- и радиосигналов.
Изменения или модификации, не разрешенные явным образом компанией Google, могут повлечь за собой лишение вас права на эксплуатацию устройства.
Это устройство соответствует требованиям, изложенным в части 15 правил Федеральной комиссии США по связи (FCC). Эксплуатация допустима при соблюдении следующих условий:
1. Устройство не должно создавать вредные помехи.
2. На его работе могут сказываться любые внешние помехи, включая те, что способны вызывать сбои в функционировании.
Использование на нефтяных платформах и в самолетах запрещено. Исключение составляет эксплуатация в диапазоне 5,925–6,425 ГГц на крупных воздушных судах, летящих на высоте более 10 000 футов.
Установка в фиксированной уличной инфраструктуре запрещена.
Не допускается работа передатчиков в диапазоне 5,925–7,125 ГГц для управления беспилотными авиационными системами, в том числе дронами, или связи с ними.
Номер модели: GXQ96.
Название товара: Pixel 9a.
Ответственная сторона (США):
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043.
Контактная информация: g.co/pixel/contact.
Совместимость со слуховыми аппаратами
Этот телефон совместим со слуховыми аппаратами согласно стандарту ANSI C63.19-2019 с учетом условий, приведенных в документе Федеральной комиссии США по связи DA 23-914 (о временном освобождении от соблюдения некоторых положений стандарта). В более ранних версиях стандарта использовалась следующая система рейтингов: M – устойчивость к радиопомехам при акустической связи со слуховыми аппаратами и T – эффективность устройства при индуктивной связи со слуховыми аппаратами. Чтобы телефон считался совместимым со слуховыми аппаратами в соответствии с ANSI 2019, он должен удовлетворять требованиям к корректировке громкости, указанным в этом стандарте. Согласно документу DA 23-914, определенные требования к тестированию корректировки громкости ослаблены или отменены, а некоторые проверки проводятся только частично или не проводятся вовсе. Например, чтобы возможности по корректировке громкости считались соответствующими стандарту, отвечать требованиям должны только узко- и широкополосные голосовые кодеки коммерческих мобильных радиотелефонных сервисов (CMRS). Остальные кодеки, например с полным и сверхшироким диапазоном или кодеки OTT, от соблюдения этих условий освобождаются. Чтобы определить, соответствует ли телефон требованиям к корректировке громкости, проводится двухэтапное тестирование. Сначала измеряется усиление звука при использовании слухового аппарата, а затем – без него. Чтобы пройти тестирование, телефон должен обеспечивать усиление не менее 6 дБ в обоих случаях.
По результатам испытаний этот телефон соответствует требованиям к корректировке громкости согласно технической спецификации ANSI C63.19-2019 и временному освобождению DA 23-914 Федеральной комиссии США по связи. Фактическое усиление звука для прошедших испытания сочетаний узко- и широкополосных кодеков EVS и радиоинтерфейсов: 17,1 дБ со слуховыми аппаратами и 18,6 дБ без слуховых аппаратов. Минимальное усиление звука для сочетаний частично протестированных кодеков AMR (узко- и широкополосных), EFR и радиоинтерфейсов также составляет 18,7 дБ со слуховыми аппаратами и 18,5 дБ без слуховых аппаратов.
Проверка и сертификация совместимости со слуховыми аппаратами выполнялась только для некоторых беспроводных технологий, используемых в этих телефонах. Более новые технологии, возможно, ещё не тестировались на совместимость. Чтобы определить наличие посторонних шумов, необходимо протестировать все функции телефона в различных условиях, используя слуховой аппарат или кохлеарный имплант. Информацию о совместимости со слуховыми аппаратами можно получить у поставщика услуг или специалистов компании Google. По вопросам обмена или возврата обращайтесь в сервисный центр или к продавцу телефона.
В таблице ниже показаны беспроводные технологии (в том числе диапазоны частот, используемые с радиоинтерфейсами и кодеками), которые были или не были протестированы согласно правилам FCC и документу DA 23-914 об ограниченном освобождении.
|
Air interface |
Bands |
Codec |
RFE |
T-coil |
Volume control |
|
LTE NR Wi-Fi |
LTE: 2 /4 / 5 / 7 / 12 / 13 / 14 / 17 / 25 / 26 / 30 / 38 / 41 / 48 / 66 / 71 NR: n2 / 5 / 7 / 12 / 14 / 25 / 26 / 30 / 38 / 41 / 48 / 66 / 70 / 71 / 77 / 78 Wi-Fi: 2.4 GHz, U-NII 1 / 2A / 2C / 3 / 4 / 5* |
AMR-NB, AMR-WB, EVS-NB, EVS-WB |
Yes |
Yes |
Yes |
|
EVS-SWB, OPUS |
Yes |
Yes |
No |
||
|
Wi-Fi |
Wi-Fi: U-NII 5* / 6 / 7 / 8 |
AMR-NB, AMR-WB, EVS-NB, EVS-WB, EVS-SWB, OPUS |
No |
No |
No |
|
UMTS GSM |
UMTS: V, IV, II |
EFR (GSM only), AMR-NB, AMR-WB |
Yes |
Yes |
Yes |
|
UMTS: V, IV, II |
OPUS |
Yes |
Yes |
No |
* U-NII 5 is tested for Hearing Aid Compatibility for channels which are entirely below 6 GHz. Channels partially or entirely above 6 GHz are not subject to testing.
Regulatory information: Canada
Industry Canada: Class B
This device complies with ICES-003 Class B limits.
Your device complies with ISED license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
For operation in the 5925-7125 MHz Band:
- Devices shall not be used for control of or communications with unmanned aircraft systems.
- Devices shall not be used on oil platforms.
- Devices shall not be used on aircraft, except for the low-power indoor access points, indoor subordinate devices, low-power client devices, and very low-power devices operating in the 5925-6425 MHz band, that may be used on large aircraft as defined in the Canadian Aviation Regulations, while flying above 3,048 metres (10,000 feet).
- Devices shall not be used on automobiles, trains, maritime vessels.
Cet appareil est conforme aux limites ICES-003 Classe B.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Pour un fonctionnement dans la bande 5,925-7,125 MHz
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d'aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes.
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés sur les plateformes de forage pétrolier.
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés dans les aéronefs, à l'exception des points d'accès intérieurs de faible puissance, des dispositifs subordonnés intérieurs, des dispositifs clients de faible puissance et des dispositifs de très faible puissance fonctionnant dans la bande de 5 925 à 6 425 MHz, qui peuvent être utilisés dans les gros aéronefs tel qu'il est défini dans le Règlement de l'aviation canadien, et ce, lorsqu'ils volent à une altitude supérieure à 3 048 mètres (10 000 pieds).
- Les dispositifs ne doivent pas être utilisés dans les automobiles, trains, navires maritime.
Regulatory information: UK
Соответствие стандартам Великобритании
|
Компания Google LLC заявляет, что устройство типа GTF7P отвечает требованиям правил в отношении радиооборудования от 2017 года (Radio Equipment Regulation 2017). Кроме того, Google LLC заявляет, что этот товар отвечает требованиям закона "О безопасности продукции и телекоммуникационной инфраструктуры" (PSTI). Полные версии деклараций о соответствии PSTI и Директиве ЕС в отношении радиооборудования (RED): g.co/pixel/conformity. |
Ограничения и требования регламентов о радиооборудовании от 2017 года
В Великобритании использование устройства в диапазонах 5250–5350 МГц и 5925–6425 МГц (LPI) допускается только внутри помещений.
Информация о диапазонах частот и выходной мощности беспроводного сигнала
Великобритания
Ниже приведена максимальная мощность радиопередачи для различных диапазонов частот.
|
Частота |
Мощность |
|---|---|
|
2400–2483,5 МГц |
< 20 дБм |
|
5150–5350 МГц |
< 23 дБм |
|
5470–5725 МГц |
< 23 дБм |
|
5725–5875 МГц |
< 14 дБм |
|
5925–6425 МГц (VLP/LPI) |
< 14 дБм/< 23 дБм |
|
13,56 МГц |
< −2 дБмкА/м на расстоянии 10 м |
|
GSM 900 |
< PC4 |
|
GSM 1800 |
< PC1 |
|
UMTS (диапазоны I–VIII) |
< PC3 |
|
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28, B40, B42 |
< PC3 |
|
LTE: B38, B41 |
< PC2 |
|
NR (n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n41) |
< PC3 |
|
NR (n77, n78) |
< PC2 |
Радиопомехи
Компания Google не несет ответственности за возникновение теле- и радиопомех по причине несанкционированных модификаций устройств или аксессуаров, а также из-за замены или подключения кабелей или оборудования, не одобренных Google. Устранение таких помех является обязанностью пользователя. Компания Google, а также ее авторизованные реселлеры и дистрибьюторы не несут ответственности за ущерб и нарушения закона, возникшие в результате несоблюдения приведенных здесь правил.
UK REACH
UK REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, законодательный акт № 1577 от 2020 г.) – это нормативная база Великобритании, регулирующая производство и оборот химических веществ. Google выполняет все требования регламента и готова предоставлять клиентам информацию о присутствии особо опасных веществ (SVHC), определенных регламентом REACH. Чтобы получить подробную информацию, отправьте запрос на адрес Env-Compliance@google.com.
Производитель: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States.
Google Commerce Limited UK Establishment, 1 St. Giles High Street, London, WC2H 8AG, United Kingdom.
Regulatory information: EU
EU compliance notice
| Hereby, Google LLC declares that radio equipment type: GTF7P is in compliance with Directive 2014/53/EU (Radio Equipment Directive). The full declaration of conformity may be found at g.co/pixel/conformity. |
Restrictions or requirements under Directive 2014/53/EU
The device is restricted to indoor use only when operating in the 5250 to 5350 MHz and 5945 to 6425 MHz (LPI) frequency ranges in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, and UK(NI).
Information on frequency bands & wireless output power
European Union
Data given here is the maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the radio equipment operates.
|
Frequency |
Power |
|---|---|
|
2400-2483,5 MHz |
< 20.0 dBm |
|
5150-5350 MHz |
< 23.0 dBm |
|
5470-5725 MHz |
< 23.0 dBm |
|
5725-5 875 MHz |
< 14.0 dBm |
|
5945-6425 MH (VLP/LPI) |
< 14.0 dBm / <23.0 dBm |
|
13.56 MHz |
< -2.0 dBuA/m @ 10m |
|
GSM 900 |
< PC 4 |
|
GSM 1800 |
< PC 1 |
|
UMTS Band I / VIII |
< PC 3 |
|
LTE B1, B3, B7, B8, B20, B28, B40, B42 |
< PC3 |
|
LTE B38, B41 |
< PC2 |
|
NR n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n41 |
< PC3 |
|
NR n77 , n78 |
<PC2 |
Radio frequency interference
Google is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification of these devices or accessories, or by the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than that specified by Google. The correction of interference caused by such unauthorized modification, substitution or attachment is the responsibility of the user. Google and its authorized resellers or distributors are not liable for any damage or violation of government regulations that may arise from the user failing to comply with these guidelines.
Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) & Batteries
| The WEEE symbol at left means that according to local laws and regulations your product and its battery(ies) should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities for safe disposal or recycling. The separate collection and recycling of your product, its electrical accessories, and its battery(ies) will help conserve natural resources, protect human health, and help the environment. |
Соответствие директиве RoHS
Этот товар соответствует положениям Директивы 2011/65/EU об ограничении использования опасных веществ в производстве электрического и электронного оборудования (RoHS), принятой Европейским парламентом и Советом Европы 8 июня 2011 года, а также поправкам к ней.
REACH
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) – это нормативная база ЕС № 1907/2006, регулирующая производство и оборот химических веществ. Google выполняет все требования регламента и готова предоставлять клиентам информацию о присутствии особо опасных веществ (SVHC), определенных регламентом REACH. Чтобы получить подробную информацию, отправьте запрос на адрес env-compliance@google.com.
Производитель: Google LLC 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 United States.
Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 R296, Ireland.
Директива о едином стандарте зарядных устройств
Мощность зарядного устройства должна быть не меньше 7,5 Вт в соответствии с требованиями радиооборудования и не более 27 Вт для обеспечения максимальной скорости зарядки.
Устройство поддерживает быструю зарядку на основе технологии USB Power Delivery (USB PD).
Regulatory information: Australia
The device is restricted to indoor use only when operating in the 5250 to 5350 MHz and 5925 to 6425 MHz (LPI) frequency ranges to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
Regulatory information: Singapore
|
Complies with IMDA Standards DA107248 |
Regulatory information: Malaysia
Regulatory information: Japan
When operating in 5GHz (W52/W53) and 6GHz (LPI), the device is restricted to indoor use only (except communicate to W52 high power radio).
[5 GHz (W52、W53)および 6 GHz (LPI)周波数帯の場合、デバイスの使用は屋内のみに制限されます (5.2 GHz帯高出力データ通信システムの基地局や中継局との通信を除く)。
This is a Class B equipment. Although this equipment is intended for use in a residential environment, it could cause poor reception if used near a radio or a television receiver. Please follow instructions in the instruction manual.
VCCI-B
Regulatory information: India
Specific absorption rate (SAR) information
Your device is a radio transmitter and receiver. It complies with the international guidelines in relation to the limiting of human exposure to electromagnetic fields, and has been specifically designed to meet the guidelines for exposure to radio waves established by the Department of Telecommunications, Ministry of Communications and Information Technology, Government of India (""DoT""). The guidelines use a unit of measurement known as Specific Absorption Rate (""SAR"") which is a unit of body-absorbed radio frequency quantity when the device is in use. The SAR limit in India for mobile devices is 1.6 W/kg over a mass of 1 gram of human tissue.
The device complies with these guidelines when used against head with no separation and body with 10 mm separation. Ensure that device accessories, such as device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.
The highest Specific Absorption Rate (SAR) values reported are
- Head: 1.06 W/kg,
- Body: 0.93 W/kg.
You can also see SAR values on the website of the DoT/ Telecommunication Engineering Centre.
While most of the laboratory studies have been unable to find a direct link between exposure to radio frequency radiation and health, the DoT has prescribed the following precautionary measures while using the mobile handset:
Use a wireless hands-free system (headphone, headset) with a lower power Bluetooth emitter. Make sure the cell phone has a low SAR. Keep your calls short or send a text message (SMS) instead. This advice applies especially to children, adolescents, and pregnant women. Use cell phone when the signal quality is good. People having active medical implants should preferably keep the cell phone at least 15 cm away from the implant.
This device supports Cell Broadcast Service (CBS) for disaster and other emergency alerts in India. You can turn alert types on or off, find past alerts, and control sound and vibration.
- Open your device’s Settings app.
- Tap Notifications
Wireless Emergency Alerts.
- Choose how often you want to receive alerts and which settings you want to turn on.
Indian Language Support
Manufacturer brand identification mark: Google G logo
Model number: GTF7P
Your device supports Indian official languages as per IS 16333 (Part 3): 2022 and is capable of sending and reading messages in the languages.
Language Input: English, Hindi, Tamil
Message Readability: Assamese, Bangla, Bodo, Dogri, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Maithili, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Santhali, Tamil, Telugu, Urdu and English.
In India, your device must obtain approval from the Bureau of Indian Standards (BIS). If your device has BIS approval, the BIS mark will be displayed. To find the BIS mark, go to Settings About phone
Regulatory labels.
India recycling, e-waste management & handling statement
| In India, this label indicates that this product should not be thrown away with household, commercial and industrial waste. It should be deposited at an appropriate facility to allow recovery and recycling. |
In India, this label indicates that this product should not be thrown away with household, commercial and industrial waste. It should be deposited at an appropriate facility to allow recovery and recycling.
Google declares that your device has been designed and manufactured in compliance with E-Waste (Management) Rules, 2022 (hereafter "the Rules"), and is specifically in compliance with Rule 16 (1) on the reduction in the use of hazardous substances in the manufacture of electrical and electronic equipment and their maximum allowed concentrations by weight in the homogenous materials (except for the exemptions listed in schedule II).
Improper handling, disposal, accidental breakage, damage or improper recycling of e-waste may present risks, including, but not limited to, fire, explosion and/or other hazards, and uncontrolled waste disposal which may be detrimental to/have adverse effects on the environment as it prevents reuse of resources. Some e-waste may contain hazardous chemicals which, if disposed improperly, may make water, soil and other natural resources toxic. Improper disposal may cause harm to plant, animal, and human life.
Regulatory information: Taiwan
無線射頻暴露
以 GTF7P而言, SAR 標準值: 2.0 W/kg, 送測產品實測值為: 0.98 W/kg.
台灣法規遵循
使用過度恐傷害視力
(1). 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2). 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
減少電磁波影響,請妥適使用
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作。
經過格式化的實際儲存空間容量會略減。
Taiwan ROHS
|
Equipment Name: Pixel 9a, Type designation: GTF7P 設備名稱:移動電話,型號(型式):GTF7P |
||||||
|
Unit |
限用物質及其化學符號 Restricted Substances and its chemical symbols |
|||||
|
鉛Lead (Pb) |
汞Mercury (Hg) |
鎘Cadmium (Cd) |
六價鉻Hexavalent chromium (Cr+6) |
多溴聯苯Polybrominated biphenyls (PBB) |
多溴二苯醚Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) |
|
|
外殼 Enclosure |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
電子元件 Electronic Component |
- |
O |
O |
O |
O |
O |
|
連接器 Connector |
- |
O |
O |
O |
O |
O |
|
印刷電路板 PCB |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
顯示屏 Display |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
電池 Battery |
- |
O |
O |
O |
O |
O |
|
包裝 Packaging |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
其它 Other |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: "Exceeding 0.1 wt%" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 Note 2: "O" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 Note 3: The "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. |
||||||
Regulatory information: Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada
Modelo: GXQ96
Características eléctricas: 5Vcc, 3A / 9Vcc, 3A
Before using your device, check the user manual on your device: Settings About device
Regulatory manual.
To find your device’s IMEI, it can be located under Settings About phone
IMEI or use your device’s keypad and dial *#06#.
In the event your device is lost or stolen, you can use Google’s Find My Device.
Cellular Broadcast Service (CBS) Alert Messages: Your phone has CBS enabled and activated. CBS can be enabled or disabled in Settings Notifications
Wireless Emergency Alerts.
Специальные возможности
Pixel 9a| СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ | ТРЕБОВАНИЯ (ОПИСАНИЕ) | ЗНАЧЕНИЕ |
| Устройство и комплектация | ||
| Сенсорный экран | Сенсорный экран | Да |
| Емкостный сенсорный экран | Да | |
| Различимые кнопки | Кнопки, которые пользователи могут легко различать | – |
| Как именно можно различать кнопки (например, на некоторых есть выступы или кнопки отделены друг от друга) | – | |
| Расстояние между центрами кнопок | Расстояние от одной кнопки с цифрой до другой | – |
| Раскладка клавиатуры | QWERTY | Да |
| Крепление для шнурка или брелока | Небольшое крепление, на которое можно привязать брелок или шнурок | Нет |
| Различимость функциональных кнопок | Кнопки с цифрами отличаются по форме или цвету, чтобы их было проще найти визуально или на ощупь | – |
| Форма устройства |
А. Раскладное устройство |
Д |
| Операционная система | Операционная система и ее версия | Android 15 |
| Защита от выскальзывания | Нескользящее покрытие или элементы, которые предотвращают выскальзывание телефона из руки | Нет |
| Функции и характеристики, необходимые при ограниченной подвижности | ||
| Вес устройства | Вес устройства вместе с батареей | 185,9 г |
| Простая замена батареи | Батарею легко установить в правильное положение нужной стороной | – |
| Громкая связь | Устройство можно использовать без помощи рук во время набора номера и звонка | Да |
| Защищенные и утопленные кнопки | Отдельные кнопки утоплены или защищены, чтобы уменьшить вероятность ошибочных нажатий | – |
| Беспроводные наушники и гарнитуры | Поддерживаются беспроводные наушники и гарнитуры, например с Bluetooth | Да |
| Подключение к устройствам | Позволяет использовать компьютер для набора текста и подключать устройства к телефону. Способы подключения: | |
| Кабель (электрический провод) | Да | |
| Инфракрасный сигнал (проходит по воздуху, как радиоволна, но не может преодолевать стены или другие препятствия) | Нет | |
| Беспроводная локальная сеть или Bluetooth (радиосигналы, которые проходят по воздуху и через стены или другие препятствия) | Да | |
| Другие подключения: NFC, UWB, USB-C | Да | |
| Плоская задняя панель для использования на столе | Плоская задняя панель, благодаря которой устройство можно использовать, положив на стол | Да |
| Прием звонка любой кнопкой | Пользователь может ответить на звонок, нажав любую кнопку | Нет |
| Движения руками | Для использования некоторых элементов управления необходимо зажать или повернуть их пальцами или повернуть в запястье руку с устройством | Нет |
| Распознавание голоса для набора номера | Позволяет набирать номер, произнося вслух имя пользователя, если оно есть в списке контактов (личная "телефонная книга" на вашем устройстве) | Да |
| Распознавание голосовых команд | Позволяет включать функции с помощью голосовых команд, тем самым уменьшая необходимость использовать клавиатуру | Да |
| Автоматический прием входящих звонков | Позволяет принимать звонки автоматически после указанного числа сигналов | Нет |
| Функции и характеристики, необходимые при проблемах со зрением | ||
| Тактильное обозначение кнопок "А" и "О" | Кнопки "А" и "О" помечены выступами, чтобы их можно было различить на ощупь (только для клавиатур с раскладкой QWERTY) | – |
| Стандартное расположение кнопок с цифрами | Клавиши расположены по порядку: 1, 2, 3 – сверху и *, 0, # – снизу | Да (сенсорная клавиатура) |
| Тактильный сигнал при нажатии кнопок | При нажатии кнопки пользователь чувствует отклик | Да |
| Звуковой сигнал при нажатии кнопок | При нажатии кнопки пользователь слышит звук | Да |
| Озвучивание кнопок с цифрами при нажатии | Когда пользователь нажимает на кнопку с цифрой, телефон называет ее | Да (при использовании TalkBack) |
| Озвучивание функциональных кнопок при нажатии | Звук при нажатии кнопок с функциями и цифрами различается | Да |
| Настройка начертания шрифта | Начертание шрифта можно изменить так, чтобы его было проще читать | Нет |
| Настройка размера шрифта | Размер шрифта можно уменьшить или увеличить, чтобы его было проще читать | Да |
| Настройка быстрых клавиш | Можно настроить определенную клавишу или их сочетание для запуска некоторых функций | Да |
| Характеристики экрана: настройка контрастности | Можно настроить контрастность экрана так, чтобы текст и символы было лучше видно | Да |
| Характеристики экрана: настройка яркости | Можно настроить яркость экрана так, чтобы текст на экране было удобнее читать | Да |
| Характеристики экрана: размер | Размер главного экрана |
6,285 дюйма |
| Характеристики экрана: разрешение | Количество точек (пикселей), которые используются для показа текста и изображений на главном экране. Чем больше точек, тем детализированнее изображение. | 1080 x 2424 |
| Характеристики экрана: цвета | Чтобы правильно понимать информацию на экране, пользователю не обязательно различать цвета (например, отличать красные символы от зеленых) | Да |
| Характеристики экрана: символы и значки | Если меню включено в режиме таблицы, в нем могут отображаться символы и картинки. Это помогает улучшить его восприятие и запоминание. | Нет |
| Характеристики экрана: частота обновления | Главный экран не обновляется с частотой, которая может неблагоприятно повлиять на людей с эпилепсией (2–60 Гц) | Да |
| Голосовой вывод информации о звонящем абоненте | Если имя звонящего вам человека есть в списке контактов, телефон называет его | Да |
| Встроенный голосовой вывод SMS | Телефон может читать вслух текст входящих SMS | Да |
| Голосовое меню | Телефон может называть пункты меню для доступа к ним, если вы не можете их прочитать | Да |
| Другой формат руководства пользователя |
Руководство пользователя доступно в других форматах (например, есть версия для слабовидящих людей в интернете) |
Да |
| Функции и характеристики, необходимые при проблемах со слухом | ||
| Вибросигнал | На телефоне можно настроить вибросигнал при получении звонков, SMS и предупреждений | Да |
| Визуальное оповещение: входящие звонки | При входящем звонке телефон показывает визуальное оповещение. Например, если звонящий человек есть в списке контактов, его имя или фотография будут показаны на экране | Да |
| Видеовстречи с использованием мобильных сетей | Позволяет создавать видеовстречи с телефона через мобильные сети | Да |
| Видеовстречи с использованием беспроводных локальных сетей | Позволяет создавать видеовстречи с телефона через беспроводную локальную сеть | Да |
| Гарнитура: тип разъема | Какой разъем должен быть у гарнитуры, чтобы ее можно было подключить к телефону | USB-C |
| Поддержка слуховых аппаратов | Если слуховой аппарат работает в режиме совместимости с телефоном, звук становится четче | Да |
| Другие технологии подключения слуховых аппаратов | Когда вы используете другие технологии подключения слухового аппарата к телефону, звук становится четче | – |
| Сообщения: MMS | Позволяет обмениваться мультимедийными сообщениями, которые могут содержать фотографии, аудиозаписи и видеоклипы | Да |
| Настройка и повторное использование SMS | Позволяет создавать стандартные SMS, которые можно быстро отправлять другим пользователям, не набирая текст каждый раз (например: "Я на встрече, перезвоню позже") | Да |
| Сообщения: электронные письма | Позволяет обмениваться электронными письмами | Да |
| Поддержка подключения к интернету | Можно просматривать сайты и пользоваться интернет-сервисами | Да |
| ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ | Google Pixel 8a – это устройство с сенсорным экраном, однако на нем есть физические кнопки питания и громкости. | Да |
| НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ И АКСЕССУАРЫ | Открытая операционная система и поддержка специальных возможностей подразумевают, что некоторые функции предоставляются как часть ОС Android и могут изменяться после установки обновлений | Да |
Ограниченная гарантия
Подробную информацию об ограниченной гарантии можно найти в Центре информации о гарантии на устройства Google.
© Google LLC, 2025. Все права защищены.
Pixel 9a, Google, Android, логотип G и связанные наименования и логотипы – товарные знаки компании Google LLC.
Wi-Fi®, а также логотип Wi-Fi являются товарными знаками Wi-Fi Alliance. Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc. Все остальные товарные знаки являются собственностью их законных владельцев.
ENERGY STAR, а также знак ENERGY STAR являются зарегистрированными торговыми знаками, принадлежащими Агентству по охране окружающей среды США.