Pots activar els subtítols per veure'ls mentre algú parla durant una reunió. Només s'activaran per a tu.
Pots utilitzar subtítols traduïts entre determinats idiomes de partida i d'arribada.
Activar o desactivar els subtítols
Tots els usuaris poden utilitzar subtítols en aquests idiomes- Àrab (Emirats Àrabs Units) (beta)
- Àrab (Egipte) (beta)
- Àrab (Llevant) (beta)
- Àrab (Magrib) (beta)
- Bengalí (Bangladesh) (beta)
- Búlgar (Bulgària) (beta)
- Xinès mandarí (tradicional)
- Xinès (simplificat)
- Neerlandès
- Anglès
- Anglès (Regne Unit)
- Finès
- Francès
- Francès (Canadà)
- Alemany
- Gujarati (Índia) (beta)
- Hebreu
- Hindi
- Indonesi (beta)
- Xosa (República de Sud-àfrica) (beta)
- Italià
- Japonès
- Kannada (Índia) (beta)
- Khmer (Cambodja) (beta)
- Ruandès (Ruanda) (beta)
- Coreà
- Malaiàlam (Índia) (beta)
- Marathi (Índia) (beta)
- Sotho septentrional (República de Sud-àfrica) (beta)
- Polonès
- Portuguès
- Portuguès (Brasil)
- Romanès
- Rus
- Sotho meridional (República de Sud-àfrica) (beta)
- Espanyol (Mèxic)
- Espanyol (Espanya)
- Swazi (República de Sud-àfrica) (beta)
- Suec (Suècia)
- Tai
- Venda (República de Sud-àfrica) (beta)
- Setswana (República de Sud-àfrica) (beta)
- Turc
- Vietnamita
- Tsonga (República de Sud-àfrica) (beta)
- A l'ordinador, ves a Google Meet.
- Uneix-te a una reunió.
- A la part inferior, fes clic a Activa els subtítols
o Desactiva els subtítols
.
Activar els subtítols traduïts
Important: els subtítols traduïts a Google Meet estaran disponibles exclusivament per als usuaris del complement Duet AI per a Google Workspace Enterprise més endavant. Enviarem un avís als clients existents de Google Workspace amb un mínim de 6 mesos d'antelació abans que es produeixi aquest canvi.
Actualment, els subtítols traduïts només estan disponibles per a les edicions de Workspace següents- Business Standard
- Business Plus
- Enterprise Starter
- Enterprise Standard
- Enterprise Plus
- Teaching and Learning Upgrade
- Education Plus
- Francès
- Alemany
- Portuguès
- Espanyol
- Neerlandès (beta)
- Indonesi (beta)
- Japonès
- Xinès simplificat, mandarí
- Suec
- Turc (beta)
- Vietnamita (beta)
Alguns idiomes dels subtítols traduïts només estan disponibles a Duet AI per a Workspace Enterprise, un complement que ofereix als clients el millor de la IA generativa a Google Workspace.
Utilitzar Duet AI per traduir subtítols en aquests idiomes- Del francès a tots els idiomes que no són l'anglès (beta) i viceversa
- De l'alemany a tots els idiomes que no són l'anglès (beta) i viceversa
- De l'espanyol a tots els idiomes que no són l'anglès (beta) i viceversa
- Del portuguès a tots els idiomes que no són l'anglès (beta) i viceversa
- Del xinès mandarí simplificat a tots els idiomes (beta) i viceversa
- Del tai a tots els idiomes (beta) i viceversa
- De l'italià a tots els idiomes (beta) i viceversa
- Del xinès mandarí tradicional a tots els idiomes (beta) i viceversa
- De l'hindi a tots els idiomes (beta) i viceversa
- Del rus a tots els idiomes (beta) i viceversa
Important: per inserir subtítols al clip, si graves una reunió, selecciona Grava els subtítols.
- A l'ordinador, obre Google Meet.
- A la reunió, fes clic a Més opcions
Configuració
Subtítols
.
- Activa l'opció Subtítols
.
- Selecciona Idioma de la reunió.
- Activa l'opció Subtítols traduïts
.
- Selecciona l'idioma a què vols traduir.