Направите прилагођене уносе у продавници да бисте циљали одређене земље

Помоћу прилагођених уноса у продавници можете да прилагодите унос у продавници за апликацију да бисте привукли одређене сегменте корисника у изабраним земљама.

Ако је апликација намењена глобалној публици, помоћу прилагођених уноса у продавници можете прецизно да прикажете функције апликације и пренесете поруку о предностима ваше апликације на начине који су релевантни за кориснике у различитим земљама. Можете и да користите посебне прилагођене уносе у продавници за кампање са регистрацијом унапред.

Прегледајте примере начина коришћења прилагођених уноса у продавници

Да бисмо вам помогли да осмислите креативне начине на које можете да користите прилагођене уносе у продавници, наводимо неколико различитих примера коришћења:

1. пример: Истакните функције за кориснике који говоре енглески у различитим земљама

Замислите да имате апликацију за стримовање видео снимака са потенцијално великом публиком у Сједињеним Америчким Државама и Сингапуру, две земље са великим процентом корисника који говоре енглески језик.

Да бисте ефикасно промовисали унос у продавници у обе земље, желите да истакнете различит садржај, попут популарних ТВ емисија и функција које се допадају већини корисника у обе земље. Ево како то можете да урадите помоћу уноса у продавници:

  • Направите главни унос у продавници на енглеском: Пошто су вам Сједињене Америчке Државе главно тржиште, направите главни унос у продавници за кориснике у Сједињеним Америчким Државама и другим земљама за који се користи енглески (en-US) као подразумевани језик. У снимке екрана уврстите познате личности које су популарне у Сједињеним Америчким Државама и помените „режим за офлајн гледање“ у кратком опису јер је то популарна функција у Сједињеним Америчким Државама.
  • Направите прилагођени унос у продавници за Сингапур: Да бисте промовисали апликацију у Сингапуру, направите прилагођени унос у продавници који циља кориснике у Сингапуру. Пошто циљани корисници вероватно говоре енглески, подразумевани језик прилагођеног уноса у продавници подесите на енглески (en-US). У снимке екрана уврстите познате личности које су популарне у Сингапуру и помените 4K видео снимке у кратком опису јер је то популарна функција у Сингапуру.

Резултати

Главни унос у продавници Прилагођени унос у продавници
  • Корисници из Сједињених Америчких Држава који говоре енглески виде главни унос у продавници са познатим личностима које препознају и читају о „режиму за офлајн гледање“.
  • Корисници из Сједињених Америчких Држава који говоре шпански виде главни унос у продавници са истим садржајем и аутоматским преводима на шпански.
  • Корисници из Сингапура који говоре енглески виде главни унос у продавници са познатим личностима које препознају и читају о 4K видео снимцима.
  • Корисници из Сингапура који говоре малајски виде прилагођени унос у продавници на енглеском јер прилагођени уноси у продавници не обухватају аутоматске преводе. Ако желите да видите прилагођени унос у продавници на малајском, можете да додате превод.

2. пример: Користите више подразумеваних језика да бисте промовисали апликацију

Замислите да имате апликацију са рецептима која је популарна у Сједињеним Америчким Државама и земљама Латинске Америке, посебно у Мексику, Аргентини и Бразилу.

Да бисте привукли кориснике рецептима и описима који могу да им се допадну, желите да прилагодите унос у продавници одређеним тржиштима. Ево како то можете да урадите помоћу уноса у продавници:

  • Направите главни унос у продавници на енглеском: Пошто су вам Сједињене Америчке Државе највеће тржиште, направите главни унос у продавници на енглеском (en-US), који је намењен корисницима у Сједињеним Америчким Државама и глобалној публици.
  • Направите прилагођени унос у продавници за земље Латинске Америке на шпанском и бразилском португалском: Да бисте промовисали апликацију у Мексику, Аргентини и Бразилу, направите прилагођени унос у продавници са називом „Латинска Америка“ који циља кориснике у тим земљама. Подесите шпански (es-419) као подразумевани језик и додајте превод на бразилском португалском (pt-br). Уврстите снимке екрана и описе који се допадају корисницима из Латинске Америке.

Резултати

Главни унос у продавници Прилагођени унос у продавници
  • Корисници из Сједињених Америчких Држава који говоре енглески и у земљама изван Мексика, Аргентине и Бразила виде главни унос у продавници.
  • Корисници из Латинске Америке који говоре шпански виде главни унос у продавници са аутоматским преводима на шпански јер нисте додали превод за главни унос у продавници.
  • Корисници из Латинске Америке који говоре шпански у Мексику, Аргентини и Бразилу виде прилагођене уносе у продавници на шпанском, подразумеваном језику уноса у продавници.
  • Корисници из Мексика., Аргентине и Бразила који говоре бразилски португалски виде унос у продавници на бразилском португалском јер сте додали превод на њиховом језику.
  • Корисници из Мексика, Аргентине и Бразила који говоре енглески виде прилагођени унос у продавници на подразумеваном језику за Латинску Америку, односно шпанском, јер прилагођени уноси у продавници не обухватају аутоматске преводе. Ако желите да видите прилагођени унос у продавници на енглеском, можете да додате превод.

Смернице

Можете да направите највише 5 страница прилагођених уноса у Продавници. Ако сте већ направили апликацију са уносом у Продавници, он постаје подразумевани унос у Продавници за ту апликацију и приказује се корисницима у земљама које не циљате помоћу прилагођеног уноса у Продавници.

Ево неких важних ствари које треба да знате пре прављења првог прилагођеног уноса у Продавници:

Шта можете да прилагодите
  • Можете да прилагодите наслов апликације, икону, описе и графички материјал за сваки прилагођени унос у продавници.
  • Сви уноси у продавници деле контакт информације, политику приватности и категорију апликације.
Циљање земаља
  • Можете да циљате више земаља помоћу прилагођеног уноса у продавници, али земљу можете да циљате само помоћу једног прилагођеног уноса у продавници.
  • На пример, ако имате прилагођени унос у продавници који циља Сједињене Америчке Државе и Канаду, не можете да циљате те две државе помоћу осталих прилагођених уноса у продавници.
Преводи
  • Прилагођени уноси у продавници се не преводе аутоматски, па треба да одаберете подразумевани језик приликом прављења.
  • Ако не додате преводе за прилагођене уносе у продавници, приказиваће се корисницима у земљама које сте изабрали на подразумеваном језику за прилагођени унос у продавници.
  • Препоручујемо да се уверите да сте додали преводе за све језике који се говоре у земљама које циљате помоћу прилагођеног уноса у продавници.

Правите прилагођене уносе у продавници

Ево како се праве прилагођени уноси у продавници:

  1. Пријавите се у Play конзолу.
  2. Изаберите апликацију.
  3. У левом менију кликните на Присуство у Продавници > Прилагођени унос у Продавници.
    • Ако још немате главни унос у продавници за апликацију, треба да га направите и објавите апликацију пре прављења прилагођеног уноса у Продавници.
  4. Изаберите Додај.
  5. Унесите назив прилагођеног уноса у продавници.
    • Савет: Препоручујемо да одаберете назив који вам је користан, на пример, „Северна Америка“ или „Државе у Азији“, зато што назив прилагођеног уноса у продавници служи само као ваша референца и не приказује се корисницима.
  6. У одељку „Циљање“ изаберите Додајте циљање да бисте изабрали земље и/или сегмент корисника којима желите да прикажете прилагођени унос у продавници.
    • У зависности од подешавања дистрибуције и тестирања апликације, можете да видите један од следећих статуса наведен испод назива појединачних земаља:
      • Користи се у другом прилагођеном уносу у продавници: Земља је недоступна за циљање јер ту земљу циљате помоћу неког другог уноса у продавници.
      • Регистрација унапред: Корисници могу да се унапред региструју за апликацију у тој земљи, чиме се мења како се унос у Продавници приказује на уређајима.
      • Само интерни тестери: Апликација је доступна само тестерима у овој земљи, не у производној верзији.
      • Недоступна на Google Play-у: Земља је недоступна за циљање јер не дистрибуирате апликацију у њој.
  7. Изаберите подразумевани језик поред одељка „Детаљи производа“.
    • Ако не додате преводе, корисницима у земљама које сте изабрали ће се приказивати унос у продавници на овом подразумеваном језику. Ако желите да додате преводе за апликацију, изаберите Управљајте преводима.
  8. У одељку „Детаљи производа“ унесите наслов, кратак и комплетан опис и отпремите графички материјал.
  9. Изаберите Пошаљи ажурирање.

Напомена: Ако касније желите да копирате или избришете прилагођени унос у продавници, изаберите икону са три тачке  на страници Прилагођени унос у продавници за апликацију да бисте изабрали опцију.

Да ли вам је ово било корисно?
Како то можемо да побољшамо?