Notification

Important - Pour obtenir de l'aide sur les fonctionnalités de santé et de forme physique de Fitbit sur votre Google Pixel Watch, y compris la fréquence cardiaque et la santé cardiaque, l'exercice et le sommeil, visitez help.fitbit.com

Guide relatif à la sécurité, à la garantie et à la réglementation pour la Google Pixel Watch et le câble de recharge magnétique USB-C® Google Pixel Watch

Où trouver des informations sur le produit

Ce guide comprend les mêmes consignes de sécurité de base que le livret imprimé "Sécurité et garantie" fourni avec votre Google Pixel Watch. Il contient également d'autres informations sur la sécurité, la réglementation et la garantie de la Google Pixel Watch.

Informations sur les réglementations et la sécurité : g.co/pixelwatch/regulatory OU Paramètres Système Informations sur les réglementations

Conditions de garantie applicables à votre pays d'achat et instructions pour déposer une réclamation : g.co/devicewarranty

Libellés électroniques réglementaires et débit d'absorption spécifique (DAS) de votre appareil : Paramètres Système Informations sur les réglementations

Aide sur la Google Pixel Watch : g.co/pixelwatch/help

Avertissements de sécurité

AttentionAVERTISSEMENT : INFORMATIONS RELATIVES À LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ, À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS (Y COMPRIS SUR LES ACCESSOIRES DE VOTRE GOOGLE PIXEL WATCH OU SUR TOUT APPAREIL CONNECTÉ) ET TOUT AUTRE DANGER POTENTIEL

Manipulation

Manipulez votre Google Pixel Watch avec soin. Vous risquez d'endommager l'appareil ou les accessoires inclus si vous le démontez, le faites tomber, le tordez, le brûlez, l'écrasez ou le percez. N'utilisez pas votre Google Pixel Watch si son boîtier est endommagé, si son écran est fissuré ou si elle présente d'autres types de dommage. L'utilisation d'une Google Pixel Watch endommagée risque de provoquer une surchauffe ou des blessures. Si votre Google Pixel Watch est mouillée, n'essayez pas de la sécher à l'aide d'une source de chaleur externe.

Votre Google Pixel Watch est conçue pour fonctionner de façon optimale à une température ambiante comprise entre 0 et 35 °C, et doit être stockée à une température ambiante comprise entre -20 et 45 °C. N'exposez pas votre Google Pixel Watch à des températures supérieures à 45 °C (par exemple, sur le tableau de bord d'une voiture ou à proximité d'une bouche de chauffage), car cela pourrait endommager le produit, entraîner la surchauffe de la batterie ou provoquer un incendie. Éloignez-la des sources de chauffage et des rayons directs du soleil. Si votre appareil devient trop chaud, débranchez-le de sa source d'alimentation (s'il est branché), placez-le à un autre endroit plus frais et attendez qu'il refroidisse avant de l'utiliser.

Évitez de faire tomber votre Google Pixel Watch. En cas de chute, en particulier sur une surface dure, et si vous suspectez des dommages, contactez le service client : g.co/pixelwatch/contact

Réparation et maintenance

N'essayez pas de réparer votre Google Pixel Watch vous-même. Son démontage peut entraîner une perte de la résistance à l'eau, ou causer des blessures ou des dommages. La batterie de cet appareil n'est pas remplaçable.

Si la Google Pixel Watch ne fonctionne pas correctement ou a été endommagée, contactez le service client (g.co/pixelwatch/contact).

Chargement

Assurez-vous que le câble de recharge USB-C et la Google Pixel Watch sont placés dans un endroit bien ventilé lorsqu'ils sont en cours d'utilisation ou de recharge. L'utilisation de câbles endommagés ou la recharge dans un environnement humide sont susceptibles de provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures, ou endommager votre Google Pixel Watch ou d'autres biens. Ne rechargez pas votre Google Pixel Watch lorsqu'elle est mouillée. Évitez de recharger l'appareil en plein soleil.

Lorsque l'appareil est en charge, assurez-vous que l'adaptateur secteur (non fourni) est branché sur une prise électrique à proximité et facilement accessible. Ne forcez pas l'insertion de cet adaptateur secteur avec d'autres prises ou adaptateurs dans une prise électrique, si l'espace est insuffisant pour les accueillir côte à côte. Lorsque vous débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique, tirez sur l'adaptateur et non sur le câble de recharge. Veillez à ne pas tordre ni pincer le câble, et ne forcez pas l'insertion d'un connecteur dans un port. Si vous recevez, pendant la recharge de l'appareil, un message vous indiquant de débrancher l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur, déconnectez l'appareil en charge ou l'adaptateur secteur. Avant d'essayer de charger à nouveau votre appareil, veillez à ce que le connecteur du câble de recharge et le port de recharge de l'appareil soient tous deux secs et que rien ne les obstrue.

Ne rechargez votre Google Pixel Watch qu'avec un chargeur compatible USB-C PD ou avec des accessoires de recharge compatibles disponibles sur le Google Store ou auprès des revendeurs agréés Google (ces produits portent le logo “Made for Google”). L'adaptateur secteur doit être certifié comme présentant une sortie avec une source d'alimentation à puissance limitée, conformément à la norme CEI 60950-1, et/ou classée PS2, conformément à la norme CEI 62368-1 (5 V CC, 1 A), et qui satisfait les exigences de certification CTIA pour la conformité des batteries avec la norme IEEE 1725. L’utilisation d’accessoires de recharge non compatibles peut provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures, ou endommager l'appareil et les accessoires.

Recharge sans fil

Votre Google Pixel Watch peut être rechargée avec un chargeur sans fil approuvé par Google. Ne placez pas d'objets métalliques ou magnétiques entre le chargeur sans fil et votre Google Pixel Watch, car cela pourrait faire chauffer l'objet en question ou empêcher l'appareil de se recharger correctement. Exemples d'objets : pièces, bijoux, outils pour tiroir de carte SIM ou cartes de crédit. Si le boîtier de la Google Pixel Watch est métallique ou magnétique, retirez-le avant d'utiliser le chargeur sans fil, car il pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil ou du chargeur, ou empêcher l'appareil de se charger correctement.

Exposition prolongée à la chaleur

La Google Pixel Watch et son chargeur génèrent de la chaleur en fonctionnement normal, et respectent les normes et les limites relatives à la température de surface. Évitez tout contact prolongé avec la peau lorsque l'appareil est en charge. En effet, toute exposition de la peau à des surfaces brûlantes pendant une longue période peut entraîner inconfort ou brûlures. Ne dormez pas sur ou avec votre appareil, et ne le couvrez pas avec une couverture ou un oreiller lorsqu'il est branché à une source d'alimentation ou en charge. Gardez cela à l'esprit si vous souffrez d'une pathologie qui affecte votre sensibilité thermique cutanée.

Sécurité des enfants

Cet appareil n'est pas un jouet. Votre Google Pixel Watch peut contenir (ou peut être fourni avec) des petites pièces, des éléments en plastique, en verre ou en métal susceptibles de présenter un risque de blessure ou d'étouffement. Les enfants peuvent s'étrangler avec les câbles. Maintenez le câble de recharge USB-C hors de portée des enfants (à plus d'un mètre de distance), et ne les autorisez pas à jouer avec la Google Pixel Watch et ses accessoires. Ils pourraient se faire mal, blesser d'autres personnes ou endommager accidentellement l'appareil.

Perte auditive

Une exposition prolongée à des sons forts (y compris la musique) peut provoquer une perte auditive. Pour prévenir d'éventuelles lésions auditives, évitez toute écoute prolongée à un volume élevé. Si vous êtes exposé de manière continue à des bruits de fond importants et à des volumes élevés, ceux-ci pourront vous paraître moins forts qu'ils ne le sont réellement. Vérifiez le volume avant d'utiliser des écouteurs ou un casque.

Batterie

Cet appareil contient une batterie lithium-ion rechargeable qui est un composant sensible, susceptible d'occasionner des blessures s'il est endommagé. Ne tentez pas de la retirer vous-même. Pour procéder à son remplacement, contactez Google ou un fournisseur de services agréé par Google. Pour plus d'informations, consultez la page g.co/pixelwatch/contact. Ne confiez pas le remplacement de la batterie à des professionnels non qualifiés, car ils risqueraient d'endommager votre appareil. Le remplacement ou l'utilisation de batteries non conformes peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou autres. Seules des batteries IEEE-STD-1725 dotées d'un système de charge certifié par le système doivent être utilisées. Ne modifiez pas la batterie et ne la reconstruisez/reconditionnez pas. Ne tentez en aucun cas de la percer, d'y insérer des objets, de l'immerger ni de la mettre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides. Ne l'exposez pas à une flamme, à une chaleur excessive ni à d'autres dangers.

Mise au rebut, transport et recyclage

Lors de la mise au rebut et du transport de votre appareil, des batteries et des accessoires, respectez les réglementations locales en matière d’environnement et de transport. Transportez-les comme il se doit et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous ne respectez pas ces prescriptions, ces éléments matériels risquent d'exploser, de causer un incendie et/ou de créer d'autres dangers. Vous ne devez en aucun cas les ouvrir, les écraser ou les brûler, ni les exposer à des températures supérieures à 45 °C. Pour en savoir plus sur le recyclage de l'appareil, des batteries et des accessoires, consultez la page g.co/HWRecyclingProgram.

Restrictions environnementales

Pour éviter d'endommager les pièces de votre Google Pixel Watch ou ses circuits internes, veillez à ne pas utiliser ni stocker l'appareil ou ses accessoires dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques. Éloignez l'appareil des sources de chaleur et des rayons directs du soleil. Ne le laissez pas dans un véhicule ou dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C,
tels que le tableau de bord d'une voiture, le rebord d'une fenêtre, près d'une bouche de chauffage, derrière une vitre en plein soleil ou dans un endroit exposé à une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Cela pourrait endommager la Google Pixel Watch, provoquer une surchauffe de la batterie ou présenter un risque d'incendie ou d'explosion. 

Atmosphères explosives 

Veillez à ne pas charger, utiliser, stocker ni transporter votre Google Pixel Watch dans des endroits où des produits inflammables ou explosifs sont entreposés (comme des stations-service, des dépôts de carburant ou des usines chimiques). N'utilisez pas votre appareil sans fil lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des atmosphères potentiellement explosives, par exemple dans des zones de transfert ou de stockage de produits chimiques ou de carburant, ou des zones où l'air a une forte teneur en produits chimiques, vapeurs ou particules inflammables (céréales, poussières ou poudres métalliques, par exemple). Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie donnant lieu à des blessures corporelles graves, voire mortelles. Observez toutes les consignes et les panneaux affichés dans des lieux où ces risques peuvent exister.

Navigation 

La Google Pixel Watch peut accéder à des services de cartographie et de navigation. Les plans et la navigation nécessitent une connexion de données opérationnelle et l'activation des services de localisation, et sont susceptibles de ne pas être disponibles de façon continue ou dans toutes les régions. Les plans et les itinéraires peuvent être inexacts et les conditions réelles peuvent être différentes de ce qu'indiquent la carte, les données, les infos relatives à la circulation, les itinéraires, et autres contenus et résultats. Vérifiez attentivement les itinéraires et respectez le Code de la route, ainsi que les panneaux de signalisation. Vous devez faire preuve de discernement et de bon sens, et avoir conscience des risques que vous prenez en utilisant ces services de cartographie et de navigation. Vous êtes responsable de votre conduite et de ses conséquences en toutes circonstances. La fonction de navigation en réalité augmentée nécessite les dernières mises à jour Google Street View ainsi que de bonnes conditions d'éclairage. Elle n'est pas disponible en Inde.

Distraction

L'utilisation de votre appareil pendant que vous effectuez certaines activités peut perturber votre concentration et vous mettre, vous et d'autres personnes, en danger. Pour réduire le risque d'accident (et parce que la loi l'interdit dans la plupart des pays), n'utilisez pas votre appareil lorsque vous conduisez un véhicule ou un vélo, lorsque vous utilisez une machine ou lorsque vous pratiquez d'autres activités à risque. Suivez la réglementation locale sur l'utilisation des appareils mobiles, des casques audio et des casques de protection.

Exposition aux radiofréquences 

Google Pixel Watch

Cet appareil a été évalué et répond aux exigences réglementaires applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limites d'émission applicables en matière d'exposition aux radiofréquences (RF). 

Dans les pays où la limite du débit d'absorption spécifique (DAS) est de 1,6 W/kg en moyenne sur 1 gramme de tissu du corps pour une utilisation contre la tête/le visage et de 4 W/kg en moyenne sur dix grammes de tissu du corps pour une utilisation contre un membre, les valeurs de DAS les plus élevées pour ce type d'appareil sont de 0,4 W/kg pour la tête/le visage avec une distance de 10 mm et de 0,55 W/kg lorsque l'appareil est utilisé directement contre les membres. Dans les pays où la limite du débit d'absorption spécifique (DAS) est de 2,0 W/kg en moyenne sur dix grammes de tissu du corps pour une utilisation contre la tête/le visage et de 4 W/kg en moyenne sur dix grammes de tissu du corps pour une utilisation contre un membre, les valeurs de DAS les plus élevées pour ce type d'appareil sont de 0,2 W/kg pour la tête avec une distance de 10 mm et de 0,4 W/kg lorsque l'appareil est utilisé directement contre les membres.

Vous trouverez les valeurs de DAS applicables à chacune de ces juridictions sur votre Google Pixel Watch : Paramètres Système Informations sur les réglementations.

Pour réduire l'exposition aux radiofréquences, utilisez une option mains libres, comme le haut-parleur intégré, le casque fourni ou tout autre accessoire similaire. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, de type coque ou étui, sont exempts de composants métalliques. Éloignez suffisamment l'appareil de votre corps pour respecter les distances minimales de sécurité.

Pour en savoir plus sur le DAS, consultez les pages ci-dessous :

Câble de recharge magnétique USB-C pour Google Pixel Watch

Cet appareil a été évalué et répond aux exigences réglementaires applicables pour l'exposition aux ondes radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limites d'exposition aux radiofréquences autorisées. Pour satisfaire aux exigences relatives à l'exposition aux radiofréquences, une distance d'au moins 20 centimètres doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil et l'utilisateur lorsque l'appareil est en fonctionnement.

Interférences des radiofréquences

Observez les règles relatives à l'interdiction de la technologie sans fil (par exemple, cellulaire ou Wi-Fi). Sachez que, même si votre appareil est conforme aux réglementations sur les émissions de radiofréquences, le fait d'utiliser un appareil sans fil peut affecter le fonctionnement d'autres équipements électroniques. Par exemple, en avion ou juste avant l'embarquement, respectez les instructions d'utilisation de votre appareil sans fil fournies par la compagnie aérienne. Utiliser un appareil sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans fil, compromettre le fonctionnement de l'avion ou être interdit par la loi. Il se peut cependant que vous soyez autorisé à utiliser votre appareil en mode Avion.

Appels d'urgence 

Les appareils sans fil ne sont pas toujours fiables pour les appels d'urgence. Cet appareil fonctionne à l'aide de signaux radio et n'est pas en mesure d'établir ni de maintenir une connexion en permanence. En outre, il est alimenté par une batterie rechargeable, dont le fonctionnement peut être affecté par la température, l'utilisation que vous en faites, des dommages et d'autres facteurs. Bien que, dans certaines juridictions, les informations d'urgence soient transmises via des réseaux sans fil, il se peut que votre appareil ne reçoive pas toujours ces communications, selon la connectivité réseau ou d'autres facteurs. Certaines fonctionnalités et certaines informations ou communications d'urgence peuvent ne pas être accessibles dans toutes les régions ni dans toutes les langues.

Interférences avec les dispositifs médicaux

Votre appareil contient des aimants, et utilise des signaux radio et d'autres composants qui génèrent des champs électromagnétiques. Ces aimants et ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les dispositifs médicaux, tels que les pacemakers et d'autres implants médicaux. Maintenez toujours une distance suffisante entre la Google Pixel Watch (et son chargeur) et le dispositif médical. Si vous avez des questions sur l'utilisation de votre appareil Google avec un dispositif médical ou à proximité de celui-ci, consultez un professionnel de santé avant toute utilisation. Si vous pensez que votre Google Pixel Watch interfère avec votre dispositif médical, éteignez-la et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques à ce sujet.

Hôpitaux

Éteignez votre appareil sans fil lorsque le personnel des hôpitaux, des cliniques ou d'autres établissements de santé vous le demande. Cette démarche vise à éviter d'éventuelles interférences avec les appareils médicaux sensibles.

Fonctionnalités liées à la santé

La Google Pixel Watch n'est pas un dispositif médical. Elle ne vise qu'à renseigner sur l'état général de santé et de bien-être. Ces fonctionnalités ne sont pas prévues ni conçues pour être utilisées dans le but de diagnostiquer une maladie ou un autre problème de santé, ni pour guérir, atténuer, traiter ou prévenir une maladie ou un autre problème de santé.

LED

Les LED visibles sur l'appareil sont sans danger dans des conditions raisonnablement prévisibles, conformément aux exigences de la norme IEC 62471. Cependant, il est déconseillé de les diriger vers les yeux de quelqu'un.

Irritation cutanée

Certaines personnes peuvent souffrir de réactions cutanées liées à un contact prolongé avec les matériaux utilisés, comme le nickel ou le latex, dans les accessoires portés. Ces réactions peuvent être dues, entre autres, à des allergies ou à la présence de substances irritantes (savons, sueur, par exemple). Veillez à ce que votre Google Pixel Watch reste propre et sèche. Ne la portez pas trop serrée. Si vous constatez une irritation cutanée, enlevez la Google Pixel Watch et consultez un médecin. Pour plus d'informations, consultez www.fitbit.com/product-care.

Problèmes de santé

Un faible pourcentage d'utilisateurs peut être victime de maux de tête, de crises d'épilepsie, de pertes de connaissance, de fatigue oculaire, de fatigue ou de sécheresse oculaire déclenchés par un stimulus visuel, par exemple des lumières clignotantes, des motifs aux couleurs vives ou des appareils électroniques dotés d'un écran. Ces symptômes peuvent toucher des personnes n'ayant jamais connu de tels problèmes auparavant. Si vous avez déjà été victime de crises d'épilepsie, de pertes de connaissance ou de malaises, ou avez déjà connu des problèmes de santé ou subi un inconfort, que vous croyez susceptibles d'être influencés par votre Google Pixel Watch, consultez un médecin avant toute utilisation de votre appareil. Si vous éprouvez des symptômes qui, selon vous, pourraient être causés ou influencés par votre appareil (par exemple, des maux de tête, des pertes de connaissance ou des crises d'épilepsie), cessez immédiatement d'utiliser votre Google Pixel Watch et consultez un médecin.

Troubles musculo-squelettiques

Certaines actions répétitives, telles que la saisie sur clavier et les gestes d'appui et de balayage sur l'écran de votre Google Pixel Watch, peuvent causer une gêne aux doigts, aux mains, aux poignets, aux bras, aux épaules ou à d'autres parties du corps. Si vous constatez ce type de gêne, arrêtez d'utiliser votre Google Pixel Watch et consultez un médecin.

Manipulation et utilisation

Suivez ces consignes lors de l'utilisation, de l'entreposage ou du nettoyage de votre Google Pixel Watch :

Température de fonctionnement

Veillez à ne pas utiliser l'appareil et le câble de recharge magnétique USB-C ni à recharger l'appareil à des températures ambiantes inférieures à 0 °C ou supérieures à 35 °C. Si l'appareil atteint une température interne située en dehors de la plage des températures normales de fonctionnement, il tente de la réguler, avec les conséquences possibles suivantes : réduction des performances et de la connectivité, recharge impossible, ou extinction de l'écran ou de l'appareil. Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas réajusté sa température. Déplacez-le vers un endroit plus frais (ou plus chaud) et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'utiliser à nouveau.

Entretien et nettoyage

Éteignez votre montre. Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide (sans savon). Laissez sécher à l'air libre ou essuyez avec un chiffon doux. Pour plus de conseils de nettoyage, consultez la page g.co/pixelwatch/care

Débranchez la Google Pixel Watch et le chargeur avant de les nettoyer, en cas d'orage ou lorsque vous ne les utilisez pas pendant une longue période. Ne nettoyez pas votre Google Pixel Watch pendant qu'elle est en charge. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil. Évitez d'utiliser un solvant ou un produit abrasif qui risquent d'endommager la surface du produit. N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ni d'autres agents chimiques (comme le benzène) pour nettoyer les accessoires de la montre.

Résistance à l'eau

La Google Pixel Watch a été conçue pour respecter un indice d'étanchéité de 5 bars conformément à la norme ISO 22810:2010 lors de sa fabrication, mais elle n'est pas étanche. La résistance à l'eau n'est pas permanente. Elle diminue ou disparaît avec le temps en raison de l'usure normale, ou si le produit a été réparé, démonté ou endommagé. La chute de l'appareil peut entraîner une diminution ou une perte de la résistance à l'eau. La Google Pixel Watch a été conçue pour être utilisée en eaux peu profondes. Elle ne doit pas être utilisée pour des activités comme la plongée, ou des activités impliquant de l'eau circulant à grande vitesse (ski nautique) ou à température élevée. L'exposition à des substances telles que les crèmes solaires, les lotions, l'huile, le parfum, l'alcool ou d'autres liquides peut compromettre la résistance à l'eau ou endommager votre appareil. Nettoyez et séchez votre appareil après tout contact avec un liquide. Le chargeur et les autres accessoires, y compris certains bracelets Google Pixel Watch, ne sont pas résistants à l'eau.

Champs magnétiques

Évitez de placer des supports magnétiques ou sensibles aux champs magnétiques, comme des cartes de crédit, des cartes bancaires, des bandes audio/vidéo ou des appareils à mémoire magnétique, à proximité de l'appareil ou du connecteur de son câble de recharge. Vous risqueriez de perdre les informations qui y sont stockées. Les objets sensibles aux champs magnétiques et contenant des informations doivent rester à une distance d'au moins 5 centimètres des écouteurs.

 

Les réparations ou les modifications non autorisées peuvent endommager l'appareil de façon irréversible et avoir une incidence sur la couverture de la garantie et sur les autorisations réglementaires. La Google Pixel Watch ne doit être réparée que par Google ou un fournisseur de services agréé par Google. Contactez le service client pour bénéficier d'une maintenance agréée. Si vous envoyez votre appareil en réparation, il se peut que vous receviez un modèle de remplacement à la place de l'appareil d’origine. Les produits envoyés en réparation peuvent être remplacés par des produits reconditionnés du même type, plutôt que réparés. Des pièces reconditionnées peuvent être utilisées pour réparer les produits. Si les produits ont la capacité de conserver les données générées par les utilisateurs, il se peut que celles-ci soient perdues au cours de la réparation ou du remplacement. Pour accéder à l'aide en ligne et à l'assistance, consultez la page g.co/pixelwatch/help.

Pour contacter le service client, appelez le +61 1-800-992-940 (en Australie).

Informations sur les réglementations 

Les informations sur les réglementations, les certifications et les marques de conformité propres à la Google Pixel Watch sont consultables sur votre appareil dans Paramètres Système Informations sur les réglementations. D'autres informations sur les réglementations et l'environnement se trouvent également sur la page g.co/pixelwatch/regulatory.

Les informations sur les réglementations, les certifications et les marques de conformité propres au câble de recharge magnétique USB-C pour Google Pixel Watch se trouvent sur le boîtier et le connecteur USB de votre appareil. D'autres informations sur les réglementations et l'environnement se trouvent également sur la page g.co/pixelwatch/regulatory.

Conformité avec les normes de compatibilité électromagnétique (CEM)

Important : La compatibilité électromagnétique (CEM) de cet appareil et de son câble de recharge a été établie dans des environnements présentant des appareils périphériques conformes et des câbles blindés entre les composants du système. Il est important d'utiliser des appareils périphériques conformes et des câbles blindés entre les composants du système : vous réduisez ainsi le risque de causer des interférences avec les radios, téléviseurs et autres appareils électroniques.

Informations sur les réglementations : États-Unis

Conformité avec la réglementation de la FCC

Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont été mises en place afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio. Il n'y a cependant aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement génère des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension, l'utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une prise n'appartenant pas au même circuit que la prise sur laquelle est branché le récepteur.
  • Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.

Toute modification n'ayant pas été approuvée expressément par Google peut entraîner l'annulation du droit qui vous a été accordé d'utiliser l'équipement.

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Il ne doit pas occasionner d'interférences nuisibles.
  2. Il doit accepter les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.

Numéro de modèle : GWT9R (version LTE), GQF4C (version Wi-Fi), G943M/G77PA (câble de recharge) 
Nom du produit : Google Pixel Watch

Entité responsable :
Google LLC
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043, États-Unis
Contact : g.co/pixelwatch/contact

Efficacité énergétique du chargeur de batterie

Informations sur les réglementations : Canada

Industrie Canada, classe B

Cet appareil est conforme aux limites de la classe B de la norme ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet Appareil est conforme aux normes RSS sans licence d'ISDE. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant perturber son fonctionnement.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 
(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Informations sur les réglementations : Royaume-Uni

Déclaration de conformité pour le Royaume-Uni

Le soussigné, Google LLC déclare que les équipements radioélectriques de type GQF4C, GBZ4S, G943M et G77PA sont conformes à la réglementation de 2017 sur les équipements radioélectriques. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse g.co/pixelwatch/regulatory.

Informations sur la connectivité sans fil

Royaume-Uni

Les données indiquées ici correspondent à la puissance maximale des radiofréquences dans les bandes de fréquences sur lesquelles l'équipement radio fonctionne.

Fréquence Puissance

Wi-Fi : 2 400-2 483,5 MHz

< 20 dBm

Bluetooth : 2 400 - 2 483,5 MHz

< 20 dBm

UMTS : bandes I/VIII

< 25 dBm

LTE : 1, 3, 7, 8, 20, 28

< 25 dBm

Le NFC (13,56 MHz) et le transfert d'alimentation sans fil (165-205 kHz) sont réservés à la réception.

Câble de recharge magnétique USB-C pour Google Pixel Watch

Fréquence Puissance
Transfert d'alimentation sans fil (165-205 kHz) < -5 dBuA/m à 10 m

Interférences des radiofréquences

Google ne peut être tenu responsable en cas d'interférences avec la radio ou la télévision causées par une modification non autorisée des appareils ou des accessoires, ou par la substitution ou l'ajout de câbles de connexion et d'équipements différents de ceux préconisés par Google. Il appartient à l'utilisateur de corriger les interférences causées par des actions non autorisées de ce type. Google et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne sauraient être tenus responsables en cas de dommage ou d'infraction à la législation en vigueur dus au non-respect de ces consignes d'utilisation.

Conformité RoHS

Ce produit est conforme au texte réglementaire n° 3032 de 2012 "Réglementation sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques".

UK REACH

UK REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, Statutory Instrument 2020 No. 1577) est le cadre réglementaire pour les substances chimiques au Royaume-Uni. Google se conforme à toutes les exigences du règlement et s'engage à fournir à ses clients les informations concernant la présence de substances extrêmement préoccupantes (SVHC). Pour en savoir plus, vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante : Env-Compliance@google.com.

Réglementation britannique sur les déchets d'équipements électriques et électroniques

Le symbole DEEE ci-dessus signifie que, conformément à la législation et à la réglementation locales, ce produit et sa ou ses batterie(s) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Une fois qu'il est arrivé en fin de vie, déposez ce produit dans un centre de collecte désigné par les autorités locales, où il sera mis au rebut ou recyclé en toute sécurité. La collecte séparée et le recyclage de votre produit, de ses accessoires électroniques et de sa/ses batterie(s) contribueront à préserver les ressources naturelles, et à protéger l'environnement et la santé humaine.

Fabricant : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis

Google Commerce Limited UK Establishment, Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, Londres, SW1W 9TQ

Informations sur les réglementations : Union européenne

Déclaration UE de conformité simplifiée

Le soussigné, Google LLC, déclare que les équipements du type GQF4C, GBZ4S, G943M et G77PA sont conformes à la directive 2014/53/UE (directive sur les équipements radioélectriques). Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse g.co/pixelwatch/regulatory.

Conformité aux lois européennes

Informations sur la connectivité sans fil

Union européenne

Les données indiquées ici correspondent à la puissance maximale des radiofréquences dans les bandes de fréquences sur lesquelles l'équipement radio fonctionne.

Fréquence Puissance

Wi-Fi : 2 400-2 483,5 MHz

< 20 dBm

Bluetooth : 2 400 - 2 483,5 MHz

< 20 dBm

UMTS : bandes I/VIII

< 25 dBm

LTE : 1, 3, 7, 8, 20, 28

< 25 dBm

Le NFC (13,56 MHz) et le transfert d'alimentation sans fil (165-205 kHz) sont réservés à la réception.

Câble de recharge magnétique USB-C pour Google Pixel Watch

Fréquence Puissance
Transfert d'alimentation sans fil (165-205 kHz) < -5 dBuA/m à 10 m

Interférences des radiofréquences

Google ne peut être tenu responsable en cas d'interférences avec la radio ou la télévision causées par une modification non autorisée des appareils ou des accessoires, ou par la substitution ou l'ajout de câbles de connexion et d'équipements différents de ceux préconisés par Google. Il appartient à l'utilisateur de corriger les interférences causées par des actions non autorisées de ce type. Google et ses revendeurs ou distributeurs autorisés ne sauraient être tenus responsables en cas de dommage ou d'infraction à la législation en vigueur dus au non-respect de ces consignes d'utilisation.

Informations sur le débit d'absorption spécifique (DAS)

L'appareil est conforme aux spécifications relatives aux radiofréquences lorsqu'il est tenu contre votre tête et à 5 mm de votre tronc (la valeur limite étant de 2 W/kg pour 10 grammes de tissu du corps en moyenne), et lorsqu'il est plaqué contre l'un de vos membres (la valeur limite étant de 4 W/kg pour 10 grammes de tissu du corps en moyenne).

Les valeurs DAS (débit d'absorption spécifique) maximales de l’appareil telles qu'elles ont été rapportées sont les suivantes : 0,2 W/kg (visage), 0,4 W/kg (membres).

PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DE L'APPAREIL

Il est possible que l'utilisation de l'appareil soit interdite dans certaines situations (par exemple, au volant). Pour votre sécurité, ne faites rien qui pourrait perturber votre conduite. L'utilisation de l'appareil peut également être soumise à des restrictions dans certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, écoles, etc.).

Assurez toujours une distance suffisante entre l'appareil (et son chargeur) et les pacemakers ou tout autre type d'implant médical (pompes à insuline, neurostimulateurs, etc.). Voici quelques recommandations pour réduire l'exposition aux rayonnements :

  • Utilisez l'appareil dans de bonnes conditions de réception (indiquées par l'icône de réception qui s'affiche à l'écran). Évitez de vous en servir dans un parking souterrain, en train ou en voiture, etc.
  • En cours d'utilisation, tenez l'appareil éloigné de votre ventre si vous êtes enceinte et de votre bas-ventre si vous êtes un adolescent.
  • Assurez-vous que les enfants et les adolescents se servent de l'appareil de façon raisonnable, par exemple en limitant la fréquence et la durée de leurs appels, et en les empêchant d'en passer la nuit.

Ces conseils sont donnés à titre de simple mesure de précaution, car aucun danger lié à l'utilisation de l'appareil n'a été établi.

Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ainsi qu'à leurs piles et accumulateurs

Le symbole DEEE ci-dessus signifie que, conformément à la législation et à la réglementation locales, ce produit et sa ou ses batterie(s) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Une fois qu'il est arrivé en fin de vie, déposez ce produit dans un centre de collecte désigné par les autorités locales, où il sera mis au rebut ou recyclé en toute sécurité. La collecte séparée et le recyclage de votre produit, de ses accessoires électroniques et de sa/ses batterie(s) contribueront à préserver les ressources naturelles, et à protéger l'environnement et la santé humaine.

Informations supplémentaires sur les réglementations : Allemagne

§ 10 I 2 ElektroG: Vor der Entsorgung dieses Geräts (i) Altbatterien/-akkus, sofern sie nicht vom Gerät umschlossen sind, und zerstörungsfrei entnehmbare Lampen zerstörungsfrei trennen und (ii) alle personenbezogenen Daten löschen. § 17 I und II ElektroG: Viele Vertreiber müssen Altgeräte kostenlos zurücknehmen.

Informations supplémentaires sur les réglementations : France

Fiches Produit Relative Aux Qualités Et Caractéristiques Environnementales - France

Dernière mise à jour : 16 novembre 2023

Google Pixel Watch 

QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PRODUIT

Métaux Précieux 

Contient au moins 1 milligramme de métaux précieux1 

Terres Rares 

Contient au moins 250 milligrammes de terres rares1 

Recyclabilité 

Produit majoritairement recyclable2

Batterie majoritairement recyclable

Incorporation de Matière Recyclée 

Produit comportant au moins 25% de matières recyclées1,3 

Présence d’une Substance Dangereuse 

Contient une substance extrêmement préoccupante:

Hexahydromethylphthalic anhydride

1-Methyl-2-pyrrolidone (NMP)

Octamethylcyclotetrasiloxane

1,3-propanesultone

QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DE L’EMBALLAGE

Recyclabilité 

Emballage entièrement recyclable4

Incorporation de Matière Recyclée 

Emballage comportant au moins 48% de matières recyclées5 

QUALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES DU PAPIER

Recyclabilité 

Papier entièrement recyclable

1 Exclut bracelet, câble de recharge

2 Basé sur l'évaluation Ecologic  

3 Basé sur le poids du produit

4 Basé sur l'évaluation CITEO TREE

5 Basé sur le poids de l'emballage

Conformité RoHS

Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS), ainsi qu'à ses avenants.

REACH

Le règlement européen REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, CE n° 1907/2006) définit un cadre concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances. Google se conforme à toutes les exigences du règlement et s'engage à fournir à ses clients les informations concernant la présence de substances extrêmement préoccupantes (SVHC). Pour en savoir plus, vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante : Env-Compliance@google.com.

Fabricant : Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis

Google Commerce Limited, 70 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2, D02 R296, Irlande

Informations sur les réglementations : Australie 

Informations sur les réglementations : Japon

Il s'agit d'un équipement de classe B. Bien qu'il soit prévu pour une utilisation dans un environnement résidentiel, il pourrait nuire à la réception en cas d'utilisation à proximité d'une antenne radio ou de télévision. Suivez les instructions figurant dans le manuel.

VCCI-B

 

Informations sur les réglementations : Taïwan

型號: GBZ4S, GQF4C, G943M, G77PA

本產品 (型號: G943M/G77PA) 僅適用搭配專屬專用之手錶使用,專屬專用手錶之廠牌:Google 型號:GQF4C, GBZ4S

台灣法規遵循

減少電磁波影響,請妥適使用 (型號:GBZ4S)
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理 法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

RoHS Taïwan

Nom de l'équipement : Google Pixel Watch Désignation du type : GWT9R, GQF4C, GBZ4S

設備名稱:Google Pixel 手錶,型號(型式):GWT9R, GQF4C, GBZ4S

Unité

限用物質及其化學符號

Substances faisant l'objet de restrictions et symboles chimiques

鉛Plomb

(Pb)

汞Mercure

(Hg)

鎘Cadmium

(Cd)

六價鉻Chrome hexavalent

(Cr+6)

多溴聯苯Polybromobiphényle

(PBB)

多溴二苯醚Polybromodiphényléther (PBDE)

外殼 Boîtier

O

O

O

O

O

O

電子元件 Composant électronique

O

O

O

O

O

連接器 Connecteur

O

O

O

O

O

O

印刷電路板 Circuit imprimé

O

O

O

O

O

O

顯示屏 Écran

O

O

O

O

O

O

電池 Batterie

O

O

O

O

O

配件 

Accessoires

O

O

O

O

O

其它 Autre

O

O

O

O

O

O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

Remarque 1 : "Dépassant 0,1 wt%" et "dépassant 0,01 wt%" indiquent que la teneur (en pourcentage) de la substance faisant l'objet de restrictions dépasse la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

 

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

Remarque 2 : "O" indique que la teneur (en pourcentage) de la substance faisant l'objet de restrictions ne dépasse pas la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

 

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Remarque 3 : Le signe "-" indique que la substance faisant l'objet de restrictions correspond à l'exemption.

 

Nom de l'équipement : câble de recharge magnétique USB-C pour Google Pixel Watch Désignation du type : G943M/G77PA

設備名稱 :Google Pixel Watch USB-C 磁吸充電線,型號(型式) :G943M/G77PA

Unité

限用物質及其化學符號

Substances faisant l'objet de restrictions et symboles chimiques

鉛Plomb

(Pb)

汞Mercure

(Hg)

鎘Cadmium

(Cd)

六價鉻Chrome hexavalent

(Cr+6)

多溴聯苯Polybromobiphényle

(PBB)

多溴二苯醚Polybromodiphényléther (PBDE)

外殼 Boîtier

O

O

O

O

O

O

電子元件 Composant électronique

O

O

O

O

O

線圈 Bobine 

O

O

O

O

O

O

印刷電路板 Circuit imprimé

O

O

O

O

O

O

備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

Remarque 1 : "Dépassant 0,1 wt%" et "dépassant 0,01 wt%" indiquent que la teneur (en pourcentage) de la substance faisant l'objet de restrictions dépasse la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

 

備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

Remarque 2 : "O" indique que la teneur (en pourcentage) de la substance faisant l'objet de restrictions ne dépasse pas la valeur du pourcentage de référence pour la présence de la substance en question.

 

備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Remarque 3 : Le signe "-" indique que la substance faisant l'objet de restrictions correspond à l'exemption.

Garantie limitée

La garantie limitée est disponible dans le Centre de garantie pour les appareils Google.

Pixel, Google, le logo G, Android, ainsi que les autres marques et logos sont des marques de Google LLC. USB-C® est une marque déposée d'USB Implementers Forum. La marque verbale Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Ces informations vous-ont elles été utiles ?

Comment pouvons-nous l'améliorer ?
Recherche
Effacer la recherche
Fermer le champ de recherche
Menu principal
11790495305094627844
true
Rechercher dans le centre d'aide
true
true
true
false
false