Anda dapat menyediakan konten video Anda untuk audiens yang lebih luas dengan menambahkan teks. Teks akan membantu penonton tunarungu, penyandang gangguan pendengaran, atau penutur bahasa lain memahami video Anda.
Untuk menambahkan trek teks, gunakan file teks yang berisi teks dan informasi lainnya untuk menyesuaikan durasi teks dengan video Anda.
File subtitel atau teks tertutup berisi teks yang menampilkan kata-kata yang diucapkan dalam video. File tersebut juga berisi kode waktu yang menandakan waktu ditampilkannya setiap baris teks. Beberapa file juga mencakup informasi posisi dan gaya yang sangat berguna bagi penonton tunarungu atau yang mengalami gangguan pendengaran. Lihat format file Drive yang didukung di bawah.
Jika Anda baru pertama membuat file teks, sebaiknya gunakan salah satu dari jenis file dasar berikut:
Format file lanjutan
Nama format
|
Ekstensi file
|
Info selengkapnya
|
.srt
|
|
|
.sbv atau .sub
|
|
|
MPsub (subtitle MPlayer)
|
.mpsub
|
Parameter "FORMAT=" didukung.
|
.lrc
|
|
|
Videotron Lambda
|
.cap
|
Jenis file ini diutamakan untuk subtitel bahasa Jepang.
|
Jika baru pertama kali membuat file teks, Anda mungkin ingin menggunakan SubRip (.srt) atau SubViewer (.sbv). Format tersebut hanya memerlukan informasi dasar tentang pengaturan waktu dan dapat diedit menggunakan semua software editor teks biasa.
Perbedaan utama antara file SubRip dengan file SubViewer terletak pada format waktu mulai dan waktu berhenti teks. Berikut contoh dari kedua format tersebut:
Contoh SubRip (.srt)
1
00:00:00,599 --> 00:00:04,160
>> ALIKA: Hai, nama saya Alika Pelangi dan ini Joni Putra
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,770
>> JONI: dan kami adalah pemilik Toko Roti Pelangi.
3
00:00:06,770 --> 00:00:10,880
>> ALIKA: Hari ini kami akan menunjukkan kepada Anda cara membuat
Kukis dengan butiran cokelat kami yang terkenal!
4
00:00:10,880 --> 00:00:16,700
[musik intro]
5
00:00:16,700 --> 00:00:21,480
Oke, semua bahannya sudah siap
Contoh SubViewer (.sbv)
{inset box]
0:00:00.599,0:00:04.160
>> ALIKA: Hai, nama saya Alika Pelangi dan ini Joni Putra
0:00:04.160,0:00:06.770
>> JONI: dan kami adalah pemilik Toko Roti Pelangi.
0:00:06.770,0:00:10.880
>> ALIKA: Hari ini kami akan menunjukkan kepada Anda cara membuat
Kukis dengan butiran cokelat kami yang terkenal!
0:00:10.880,0:00:16.700
[musik intro]
0:00:16.700,0:00:21.480
Oke, semua bahannya sudah siap
Gunakan format file ini jika Anda ingin memiliki lebih banyak kontrol atas gaya visual (markup) atau penentuan posisi teks.
Format file siaran
Nama format
|
Ekstensi file
|
Info selengkapnya
|
SAMI (Synchronized Accessible Media Interchange)
|
.smi atau .sami
|
Hanya kode waktu dan markup sederhana (<b>, <i>, <u>, dan atribut color= attribute dalam <font>) yang didukung. Penentuan posisi tidak didukung.
|
RealText
|
.rt
|
Hanya kode waktu dan markup sederhana (<b>, <i>, <u>, dan atribut color= attribute dalam <font>) yang didukung. Penentuan posisi tidak didukung.
|
.vtt
|
Dalam implementasi awal. Mendukung penentuan posisi, tetapi gaya visual terbatas pada <b>, <i>, <u> karena nama kelas CSS belum distandardisasi.
|
|
TTML (Timed-Text Markup Language)
|
.ttml
|
Dalam implementasi parsial. Ekstensi SMPTE-TT didukung untuk fitur CEA-608. Format file iTunes Timed Text (iTT) didukung; iTT adalah bagian dari TTML, Versi 1.0. Gaya visual dan penentuan posisi didukung.
|
DFXP (Distribution Format Exchange Profile)
|
.ttml atau .dfxp
|
Jenis file ini diinterpretasikan sebagai file TTML.
|
Format file ini biasanya digunakan bagi teks tertutup untuk konten siaran (TV dan film) serta mendukung salah satu standar berikut:
Drive akan mencoba menampilkan teks dari file ini seolah-olah sedang ditampilkan di TV dengan gaya visual, warna, dan penentuan posisi yang sama.
Nama format
|
Ekstensi file
|
Info selengkapnya
|
Scenarist Closed Caption
|
.scc
|
File ini memiliki representasi yang tepat dari data CEA-608. Format ini lebih disukai setiap kali teks didasarkan pada fitur CEA-608.
|
EBU-STL (biner)
|
.stl
|
Standar European Broadcasting Union.
|
Pusat Teks (biner)
|
.tds
|
Mendukung fitur CEA-608.
|
Captions Inc. (biner)
|
.cin
|
Mendukung fitur CEA-608.
|
Cheetah (teks ASCII)
|
.asc
|
Mendukung fitur CEA-608.
|
Cheetah (biner)
|
.cap
|
Mendukung fitur CEA-608.
|
NCI (biner)
|
.cap
|
Mendukung fitur CEA-608.
|
Setelah mengupload video, Anda dapat menambahkan teks.
- Di komputer, login ke drive.google.com.
- Klik video yang ingin Anda tambahkan teksnya.
- Klik Lainnya Kelola trek teks.
- Klik Tambahkan trek teks baru.
- Klik Pilih file dan pilih file teks atau transkrip.
- Pilih bahasa teks dan nama trek.
- Klik Upload.
- Di komputer, login ke drive.google.com.
- Klik file video dengan trek teks yang ingin Anda edit.
- Klik Lainnya Kelola trek teks.
- Klik trek teks yang ingin Anda edit.
- Klik Edit.
- Anda dapat mengedit nama dan bahasanya. Anda juga dapat mengaktifkan atau menonaktifkan trek untuk video.
- Klik Simpan.
- Di komputer, login ke drive.google.com.
- Klik file video dengan trek teks yang ingin dihapus.
- Klik Lainnya Kelola trek teks.
- Di samping trek teks yang ingin dihapus, klik Hapus .
- Klik Hapus.
Setelah trek teks di video Anda diproses, Anda dapat menerjemahkannya.
- Di komputer, login ke drive.google.com.
- Buka video dengan trek teks yang ingin diterjemahkan.
- Di kanan bawah, klik Setelan .
- Di bagian bawah daftar bahasa, klik Terjemahkan otomatis.
- Pilih bahasa dari daftar.
Setelan berbagi video juga berlaku untuk teks. Jika seseorang dapat mengedit video, dia juga dapat mengupload, mendownload, dan mengedit teks untuk video tersebut. Pelajari berbagi file di Google Drive lebih lanjut.
Jika Anda mendapatkan error saat mengupload file, pastikan file tersebut:
- Dalam format yang benar. Jenis file tercantum di bagian jenis file dasar, lanjutan, dan siaran di halaman ini didukung.
- Ukurannya tidak terlalu besar. File teks harus berukuran kurang dari 2 MB.
- Tidak lebih panjang daripada videonya. Video tidak akan dapat otomatis disinkronkan jika ukuran file lebih panjang dari video.