Nagbibigay ang Google ng mga translated na bersyon ng aming Help Center, gayunpaman, hindi ginawa ang mga ito para baguhin ang content ng aming mga patakaran. Ang English na bersyon ang opisyal na wikang ginagamit namin para ipatupad ang aming mga patakaran. Para tingnan ang artikulong ito sa ibang wika, gamitin ang dropdown ng wika sa ibaba ng page.
Para sa mga advertiser na nasa India:
Alinsunod sa mga kinakailangan ng Rule 5 ng Indian Information Technology (Intermediary Guidelines and Digital Media Ethics Code) Rules, 2021 (Intermediary and Digital Media Rules, 2021), inaatasan ang Google na ipaalam sa iyo na, bukod pa sa naaangkop na Mga Tuntunin ng Serbisyo, posibleng atasan ng Rule 18 ng Intermediary and Digital Media Rules ang mga publisher ng content na balita at mga kasalukuyang pangyayari na ibigay ang mga detalye ng kanilang mga account sa Google Ads sa Ministry of Information and Broadcasting ng Pamahalaan ng India.
Para sa mga advertiser na nasa Australia:
Noong Nobyembre 9, 2023, binago ang Mga Tuntunin ng Programa sa Pag-advertise ng Google na nailalapat sa mga customer na nakabase sa Australia. May kopya ng mga na-update na tuntunin sa ibaba:
Mga Tuntunin ng Programa sa Pag-advertise
Ang Mga Tuntuning ito ng Programa sa Pag-advertise (“Mga Tuntunin”) ay napagkasunduan ng Google Australia Pty Ltd (“Google”) at ng entity na nagpapatupad sa Mga Tuntuning ito o tumatanggap sa Mga Tuntuning ito sa electronic na paraan (“Customer”). Pinapangasiwaan ng Mga Tuntuning ito ang paglahok ng Customer sa mga programa at serbisyo ng Google sa pag-advertise na (i) naa-access sa pamamagitan ng (mga) account na ibinigay sa Customer kaugnay ng Mga Tuntuning ito o (ii) isinasama sa pamamagitan ng pagbanggit ang Mga Tuntuning ito (sama-samang tinatawag na “Mga Programa”).Pakibasa nang mabuti ang Mga Tuntuning ito.
1 Mga Programa. Pinapahintulutan ng Customer ang Google at ang mga affiliate nito ng ilagay ang mga materyal sa pag-advertise, data ng feed, at teknolohiya ng Customer (sama-samang tinatawag na “Mga Ad” o “Creative”) sa anumang content o property (“Property” ang bawat isa) na ibinibigay ng Google o ng mga affiliate nito para sa Google o, gaya ng naaangkop, ng isang third party (“Partner”). Ang Customer lang ang responsable para sa lahat ng: (i) Ad, (ii) trafficking ng Mga Ad o pagpapasya sa pag-target (hal., mga keyword) (“Mga Target”), (iii) destinasyon kung saan dadalhin ng Mga Ad ang mga tumitingin (hal., mga landing page, mobile application) kasama ng mga nauugnay na URL, waypoint, at pag-redirect (“Mga Destinasyon”), at (iv) serbisyo at produktong ina-advertise sa Mga Destinasyon (sama-samang tinatawag na “Mga Serbisyo”). Ang Programa ay isang platform sa pag-advertise kung saan pinapahintulutan ng Customer ang Google at ang mga affiliate nito na gumamit ng mga naka-automate na tool para mag-format ng Mga Ad. Puwede ring bigyan ng Google at ng mga affiliate nito ang Customer ng mga partikular na opsyonal na feature ng Programa para tulungan ang Customer sa pagpili o pagbuo ng Mga Target, Ad, o Destinasyon. Hindi inaatasan ang Customer na pahintulutan ang paggamit sa mga opsyonal na feature na ito at, gaya ng naaangkop, puwede siyang mag-opt in o mag-opt out sa paggamit sa mga feature na ito. Gayunpaman, kung gagamitin ng Customer ang mga feature na ito, ang Customer lang ang magiging responsable para sa Mga Target, Ad, at Destinasyon. Puwedeng tanggihan o alisin ng Google at ng mga affiliate nito, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, ang isang Target, Ad, o Destinasyon anumang oras:(i) kung ang may kaugnayang Ad, Target, o Destinasyon ay lumalabag, o makatuwirang pinapaniwalaan ng Google na lumalabag ito, sa Mga Patakaran o sa Mga Tuntuning ito, (ii) kaugnay ng pagsunod sa naaangkop na batas, (iii) kapag inatas o hiniling ng isang Partner, (iv) kung saan makatuwirang pinapaniwalaan ng Google na ang may kaugnayang Ad, Target, o Destinasyon ay puwedeng makapinsala sa isang user, third party, o sa Google, o (v) para protektahan ang mga lehitimong interes ng Google. Tuloy-tuloy ang Google at ang mga affiliate nito sa pagbuo at paggawa ng mga bagong teknolohiya, feature, at serbisyo, at puwede bilang baguhin o kanselahin ang Mga Programa anumang oras. Kung hindi sumasang-ayon ang Customer sa anumang pagbabago, puwede niyang wakasan ang Mga Tuntuning ito ayon sa nakasaad sa Seksyon 12. Kinikilala ng Customer na puwedeng lumahok ang Google o ang mga affiliate nito sa mga auction ng Programa bilang pagsuporta sa sarili nitong mga serbisyo at produkto. Ang ilang feature ng Programa ay tinutukoy na “Beta” o hindi kaya ay hindi sinusuportahan o kumpidensyal (sama-samang tinatawag na “Mga Beta na Feature”). Hindi puwedeng ihayag ng Customer ang anumang impormasyon mula sa Mga Beta na Feature o ang mga tuntunin o pagkakaroon ng anumang hindi pampublikong Beta na Feature.
2 Mga Patakaran. Ang Customer lang ang may pananagutan sa paggamit nito sa Mga Programa (hal., pag-access at paggamit ng mga account sa Programa at pagprotekta sa mga username at password) (“Paggamit”). Napapailalim ang Paggamit sa Programa sa mga naaangkop na patakaran ng Google na available sa google.com/ads/policies, at sa lahat ng iba pang patakarang ginawang available ng Google sa Customer, kabilang ang mga patakaran sa Partner, at sa saklaw na naaangkop, ang Patakaran ng Google sa Pagpapahintulot ng User sa EU na nasa privacy.google.com/businesses/userconsentpolicy (sa bawat sitwasyon, alinsunod sa pagbabago paminsan-minsan, “Mga Patakaran”). Pinapahintulutan din ng Customer ang Google na baguhin ang Mga Ad gaya ng inilalarawan sa Mga Patakaran para sa layunin ng pagbibigay ng Mga Programa, halimbawa, sa pag-format ng Mga Ad. Kaugnay ng Programa, susunod ang Google sa Patakaran sa Privacy ng Google na available sa google.com/policies/privacy (alinsunod sa pagbabago paminsan-minsan). Hanggang pasok sa saklaw ang Paggamit sa Programa, sumasang-ayon ang Google at ang Customer, gaya ng naaangkop, sa (i) Mga Tuntunin sa Pagprotekta ng Data sa pagitan ng Controller-Controller para sa Google Ads na nasa privacy.google.com/businesses/controllerterms; o sa (ii) Mga Tuntunin sa Pagpoproseso ng Data ng Mga Ad sa Google na nasa privacy.google.com/businesses/processorterms (magkasamang tinatawag na “Mga Tuntunin sa Data sa EU”). Hindi babaguhin ng Google ang Mga Tuntunin sa Data sa EU, maliban sa tahasang pinapayagan sa ilalim ng Mga Tuntunin sa Data sa EU. Hindi gagawin ng Customer na, at hindi nito papahintulutan ang sinumang third party na, (i) bumuo ng mga naka-automate, mapanloko, o invalid na impression, tanong, pag-click, o conversion, (ii) magtago ng mga conversion para sa Mga Programa kung saan kinakailangang ihayag ang mga ito, (iii) gumamit ng anumang naka-automate na paraan o anyo ng pag-scrape o pagkuha ng data para mag-access, mag-query, o kung hindi ay mangolekta ng impormasyong nauugnay sa pag-advertise sa Google mula sa anumang Property maliban sa tahasang pinapayagan ng Google, o (iv) sumubok na makialam sa paggana ng Mga Programa. Ididirekta ng Customer ang mga pakikipag-ugnayan kaugnay ng Mga Ad sa Mga Property ng Partner sa ilalim lang ng Mga Tuntuning ito sa Google.
3 Paghahatid ng Ad. (a) Hindi magbibigay ang Customer ng Mga Ad na naglalaman o kumokonekta sa malware, spyware, hindi gustong software, o anupamang nakakapinsalang code o sadyang lalabagin o iiwasan ang anumang panseguridad na hakbang ng Programa. (b) Puwedeng gumamit ang Customer ng server ng Ad para lang sa paghahatid o pagsubaybay ng Mga Ad sa ilalim ng Mga Programang nagbibigay ng pahintulot sa third-party na paghahatid ng Ad at magagawa lang ito kung napahintulutan ng Google ang server ng Ad na lumahok sa Programa. Ipapatupad ng Google ang mga tag ng server ng Ad ng Customer para gumana ang mga ito. (c) Para sa mga online na display Ad impression na sinisingil sa CPM o vCPM na batayan (“Mga Display Ad”), kung ang naaangkop na bilang ng impression (impression count o “IC”) ng Google para sa isang Programa ay mas mataas kaysa sa IC ng server ng Ad ng third party (third-party Ad server o “3PAS”) ng Customer nang mahigit 10% sa loob ng panahon ng invoice, dapat mag-facilitate ang Customer ng mga pagsisikap sa reconciliation sa pagitan ng Google at 3PAS. Kung hindi malulutas ang pagkakaibang ito, dapat gumawa ang Customer ng habol sa loob ng 60 araw pagkatapos ng petsa ng invoice (“Panahon ng Habol”). Kung matukoy ng Google, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, na valid ang habol, nang napapailalim sa Seksyon 9(b), magbibigay ang Google sa Customer ng mga credit para sa pag-advertise na katumbas ng (90% ng IC ng Google na binawasan ng IC ng 3PAS), na na-multiply sa naiulat ng Google na average na CPM o vCPM ng campaign, gaya ng naaangkop, sa loob ng panahon ng invoice. Ang anumang ibibigay na credit sa pag-advertise ay dapat gamitin ng Customer sa loob ng 60 araw pagkatapos ibigay (“Petsa ng Gamitin Bago Sumapit”) at puwedeng suspindihin ng Google ang pahintulot ng Customer na gamitin ang provider ng 3PAS na iyon at suspindihin ang pagkakaroon ng bisa ng mga probisyon sa paglutas ng pagkakaiba ng Seksyong ito para sa provider ng 3PAS na iyon. Gagamitin ang mga sukatan mula sa 3PAS na may mga tag ng server ng Ad na ibinigay sa Google sa mga nabanggit na pagkalkula sa paglutas ng pagkakaiba. Posibleng kailanganin ng Google na direktang ibigay ng 3PAS ang mga tala ng pagkakaiba sa Google. Hindi bibigyan ng credit ang Customer para sa mga pagkakaibang dulot ng kawalan ng kakayahan ng 3PAS na maghatid ng Mga Ad.
4 Pagsubok. Pinapahintulutan ng Customer ang Google at ang mga affiliate nito na pana-panahong magsagawa ng mga pagsubok na posibleng makaapekto sa Paggamit ng Customer sa Mga Programa, kabilang ang formatting ng Ad, Mga Target, Mga Destinasyon, kalidad, ranking, performance, pagpepresyo, at mga pagsasaayos ng bid sa oras ng auction. Para matiyak na nasa tamang oras at valid ang mga resulta ng pagsubok at napapailalim sa Seksyon 9(b), pinapahintulutan ng Customer ang Google na isagawa ang mga naturang pagsubok nang walang abiso o bayad sa Customer.
5 Pagkakansela ng Ad. Maliban kung iba ang sinasabi ng isang Patakaran, user interface ng Programa, o kasunduang nagbabanggit ng Mga Tuntuning ito (isang “IO”), magagawa ng alinmang partido na magkansela ng anumang Ad anumang oras bago ang Ad auction o paglalagay ng Ad, alinman ang mauna, pero kung magkakansela ang Customer ng Ad pagkatapos ng petsa ng pag-commit na ibinigay ng Google (hal., campaign na batay sa reservation), pananagutan ng Customer ang anumang bayarin sa pagkakansela na ipinahayag ng Google sa Customer bago ang petsa ng pag-commit (maliban kabag kinansela ng Customer ang Ad at winakasan ang Mga Tuntuning ito nang may magandang loob nang dahil sa malaking pagbabago sa naaangkop na Programa o sa Mga Tuntuning ito), at posibleng i-publish pa rin ang Ad. Puwedeng kanselahin ng Google o ng mga affiliate nito, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, ang isang Ad alinsunod sa Seksyon 5: (i) kung nilalabag ng nauugnay na Ad, o makatuwirang pinapaniwalaan ng Google na nilalabag nito, ang Mga Patakaran o ang Mga Tuntuning ito, (ii) kaugnay ng pagsunod sa naaangkop na batas, (iii) kung saan inaatas o hinihiling ng isang Partner, (iv) kung saan makatuwirang naniniwala ang Google na ang may kaugnayang Ad ay puwedeng magdulot ng pinsala sa isang user, third party, o sa Google, o (v) para protektahan ang mga lehitimong interes ng Google. Sa pangkalahatan, hihinto sa paghahatid ang Mga Ad na nakansela sa loob ng 8 oras ng negosyo o gaya ng inilarawan sa isang Patakaran o IO, at mananatiling may pananagutan ang Customer na bayaran ang lahat ng singiling resulta ng naihatid na Mga Ad (hal., mga bayaring batay sa conversion). Dapat ipatupad ng Customer ang pagkakansela ng Mga Ad (i) online sa pamamagitan ng account ng Customer, kung available ang functionality, (ii) kung hindi available ang functionality na ito, sa pamamagitan ng pagbibigay ng abiso sa Google sa pamamagitan ng email sa kinatawan ng account ng Customer o (iii) kung hindi available ang functionality at walang kinatawan ng account ang Customer, sa pamamagitan ng pagbibigay ng abiso sa Google sa pamamagitan ng email sa ads-support@google.com (sama-samang tinatawag na “Proseso ng Pagkakansela ng Ad”). Hindi aalisin sa Customer ang anumang obligasyon sa pagbabayad para sa Mga Ad na hindi isinumite o isinumite ng Customer pagkalipas ng takdang petsang ibinigay ng Google. Hindi mapapailalim ang Google sa isang IO na nagmula sa Customer.
6 Warranty, Mga Karapatan, at Mga Obligasyon. Pinapatunayan ng Customer na (a) hawak ng Customer, at sa pamamagitan nito ay ibinibigay sa Google, at sa mga affiliate at Partner nito, ang mga karapatan sa Mga Ad, Destinasyon, at Target para sa Google, at mga affiliate at Partner nito para paganahin ang Mga Programa ng Google (na kinabibilangan ng, sa sitwasyon ng data ng feed, pagkatapos ihinto ng Customer ang paggamit sa Mga Programa), at (b) kumpleto, tama, at napapanahon ang lahat ng impormasyon at pahintulot na ibinigay ng Customer. Pinapahintulutan ng Customer ang Google at ang mga affiliate nito na i-automate ang pagkuha at pagsusuri ng, at gumawa ng mga kredensyal sa pag-test para mag-access ng, Mga Destinasyon para sa mga layunin ng Mga Programa. Sa pamamagitan ng pagbibigay sa Google ng anumang numero ng mobile o telepono kaugnay ng Mga Programa, pinapahintulutan ng Customer ang Google, ang mga affiliate nito, at ang kanilang mga ahente na tumawag at magpadala ng mga text message (kung saan posibleng nalalapat ang mga karaniwang rate sa mensahe at data) sa mga ibinigay na numero ng telepono, kabilang ang sa pamamagitan ng system ng awtomatikong pag-dial ng telepono, para sa mga layunin ng Mga Programa. Gayunpaman, hindi sasalalay ang Google sa pahintulot na ito para magpasimula ng mga na-autodial na tawag o text message para sa mga layunin ng marketing. Pinapahintulutan din ng Customer ang Google, ang mga affiliate nito, at ang kanilang mga ahente na magpadala ng electronic mail sa Customer para sa mga layunin ng Mga Programa. Pinapatunayan ng Customer na pinapahintulutan ito na kumilos para sa, at ipinailalim nito sa Mga Tuntuning ito ang, bawat third party, kung mayroon man, kung para kanino nag-a-advertise ang Customer kaugnay ng Mga Tuntuning ito (“Advertiser”) at malalapat din sa Advertiser ang anumang pagbanggit sa Customer, gaya ng naaangkop. Kung para sa anumang dahilan ay hindi napailalim ng Customer ang isang Advertiser sa Mga Tuntuning ito, mananagot ang Customer para sa pagsasagawa ng anumang obligasyong dapat mayroon ang Advertiser sa ilalim ng Mga Tuntuning ito kung napailalim ang Advertiser. Kung gumagamit ang Customer ng Programa para sa sarili nito para mag-advertise, para sa paggamit na iyon, ituturing na parehong Customer at Advertiser ang Customer. Bibigyan ng Customer ang Advertiser ng data ng pag-uulat nang hindi mas madalang nang buwan-buwan, na inihahayag ang absolute dollars na nagastos sa Google at performance (bilang minimum, ang gastos, mga pag-click, at mga impression ng mga user sa account ng Advertiser na iyon) sa makatuwirang kitang-kitang lokasyon. Kung hihilingin ng Advertiser, puwedeng magbahagi ang Google sa Advertiser ng impormasyong partikular sa Advertiser.
7 Mga Make-Good. Para sa Mga Display Ad na batay sa reservation, ihahatid ng Google ang anumang napagkasunduang pinagsama-samang bilang ng Mga Display Ad bago matapos ang campaign. Kung hindi ito magagawa ng Google, nang napapailalim sa Seksyon 9(b), ang sinumang Customer na nagdi-dispute ng pagbabayad na ginawa sa Google para sa naturang Mga Display Ad ay dapat gumawa ng habol sa Panahon ng Habol. Kung makukumpirma ng Google, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, ang pagiging tumpak ng habol, hindi sisingilin ng Google ang Customer para sa hindi naihatid na Mga Display Ad o, kung nagbayad na ang Customer, sa makatuwirang paghuhusga ng Google at nang napapailalim sa Seksyon 9(b), magbibigay ang Google ng (i) mga credit sa pag-advertise, na dapat gamitin bago sumapit ang Petsa ng Gamitin Bago Sumapit, (ii) paglalagay ng Mga Display Ad sa katulad na posisyon sa loob ng 60 araw pagkatapos makumpirma ng Google ang pagiging tumpak ng habol o (iii) pag-extend ng termino ng campaign. Kapag pinapahintulutan sa ilalim ng Mga Patakaran ng Google, puwedeng i-refund ang mga credit para sa pag-advertise kung saan isinara ng Customer ang account nito. Hindi matitiyak ng Google na maihahatid ang anumang Ad na batay sa auction at dahil dito ay hindi nalalapat sa Mga Ad na batay sa auction ang mga make-good.
8 Pagbabayad. Babayaran ng Customer ang lahat ng singil na naipon kaugnay ng Programa, gamit ang isang paraan ng pagbabayad na naaprubahan ng Google para sa Customer na iyon (alinsunod sa pagbabago paminsan-minsan), sa loob ng makatuwiran ayon sa komersyo na yugto ng panahon na itinakda ng Google (hal., sa user interface o IO ng Programa). Tutubo ng interes ang mga nahuling pagbabayad sa rate na 1.5% bawat buwan (o pinakamataas na rate na pinapahintulutan ng batas, kung mas mababa). Hindi kasama sa mga singil ang mga buwis. Babayaran ng Customer ang (i) lahat ng buwis at iba pang singil ng pamahalaan at (ii) makatuwirang gastos at legal na bayaring maiipon ng Google sa pangongolekta ng mga nahuling pagbabayad na hindi na-dispute nang may magandang loob. Ang mga singil ay batay sa pamantayan sa pagsingil sa ilalim ng naaangkop na Programa (hal., batay sa mga pag-click, impression, o conversion). Dapat bayaran nang buo ang anumang bahagi ng singil na hindi na-dispute nang may magandang loob. Hindi puwedeng i-offset ng sinumang partido ang anumang pagbabayad sa ilalim ng Mga Tuntuning ito sa anupamang pagbabayad na gagawin sa ilalim ng Mga Tuntuning ito. Magagawa ng Google, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, na mag-extend, magbago, o bumawi ng credit anumang oras. Walang obligasyon ang Google na maghatid ng anumang Ad na sobra sa anumang limitasyon sa credit. Kung hindi maghahatid ang Google ng Mga Ad sa mga napiling Target o Destinasyon, nang napapailalim sa Seksyon 9(b), dapat magsagawa ang Customer ng habol para sa mga credit sa pag-advertise sa loob ng Panahon ng Habol, at pagkatapos nito, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, ibibigay ng Google ang mga credit matapos ma-validate ang habol na dapat gamitin bago sumapit ang Petsa ng Gamitin Bago Sumapit. Nauunawaan ng Customer na posibleng bumuo ang mga third party ng mga impression o pag-click sa Mga Ad ng Customer para sa mga ipinagbabawal o hindi naaangkop na layunin at kung mangyayari iyon, nang napapailalim sa Seksyon 9(b), dapat magsagawa ang Customer ng habol para sa mga credit sa pag-advertise sa loob ng Panahon ng Habol, at pagkatapos nito, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, ibibigay ng Google ang mga credit matapos ma-validate ang habol, na dapat gamitin bago sumapit ang Petsa ng Gamitin Bago Sumapit. Kapag pinapahintulutan sa ilalim ng Mga Patakaran ng Google, puwedeng i-refund ang mga credit para sa pag-advertise kung saan isinara ng Customer ang account nito. HANGGANG SA SAGAD NA SAKOP NA PINAHIHINTULUTAN NG BATAS, AT NAPAPAILALIM SA SEKSYON 9(B), ISINUSUKO NG CUSTOMER ANG LAHAT NG HABOL NA NAUUGNAY SA ANUMANG SINGIL NG PROGRAMA MALIBAN KUNG MAGSASAGAWA NG HABOL SA LOOB NG PANAHON NG HABOL.
9 Mga Disclaimer. (a) HANGGANG SA SAGAD NA SAKOP NA PINAHIHINTULUTAN NG BATAS AT NANG NAPAPAILALIM SA 9(b) SA IBABA, IWINAWAKSI NG BAWAT PARTIDO PARA SA SARILI NITO AT SA MGA AFFILIATE NITO ANG LAHAT NG IPINAPAHIWATIG NA WARRANTY, KABILANG NANG WALANG LIMITASYON ANG PARA SA HINDI PAGLABAG, KASIYA-SIYANG KALIDAD, KAKAYAHANG MAIKALAKAL AT KAAKMAAN PARA SA ANUMANG LAYUNIN. HANGGANG SA SAGAD NA SAKOP NA PINAHIHINTULUTAN NG BATAS AT NANG NAPAPAILALIM SA 9(b) SA IBABA, ANG MGA PROGRAMA AT ANG GOOGLE, MGA AFFILIATE NITO, AT PARTNER NA PROPERTY AY IBINIBIGAY NANG “WALANG BINABAGO” AT SA PAGPILI AT PANGANIB NG CUSTOMER AT WALA SA GOOGLE, MGA AFFILIATE NITO, O MGA PARTNER NG GOOGLE ANG NAGSASAGAWA NG ANUMANG GARANTIYA O PAGKATAWAN KAUGNAY NG MGA PROGRAMA O RESULTA NG PROGRAMA. (b) MAY MGA PARTIKULAR NA BATAS NG HURISDIKSYON KUNG SAAN NANINIRAHAN ANG CUSTOMER, TULAD NG AUSTRALIAN CONSUMER LAW, NA POSIBLENG MAGBIGAY NG MGA KARAPATAN AT REMEDYO AT MAGPAHIWATIG NG MGA TUNTUNIN SA MGA TUNTUNING ITO NA HINDI PUWEDENG IBUKOD. ANG MGA KARAPATAN, REMEDYO, AT IPINAPAHIWATIG NA TUNTUNING IYON AY HINDI IBINUBUKOD NG MGA TUNTUNING ITO. HANGGANG SA SAGAD NA SAKOP NA PINAHIHINTULUTAN NG MGA NAAANGKOP NA BATAS ANG GOOGLE NA LIMITAHAN ANG KANILANG PAGPAPATAKBO, MALILIMITAHAN ANG SAGUTIN NG GOOGLE SA ILALIM NG MGA BATAS NA IYON KUNG PAGPAPASYAHAN NITO, SA PAGBIBIGAY ULIT NG MGA SERBISYO, O PAGBABAYAD SA GASTUSIN PARA MAIBIGAY ULIT ANG MGA SERBISYO. KUNG ANG KONTRATANG BINUO SA PAMAMAGITAN NG MGA TUNTUNING ITO AY ISANG “KONTRATA NG MALIIT NA NEGOSYO” ALINSUNOD SA BATAS SA CONSUMER SA AUSTRALIA, PUWEDENG PILIIN NG CUSTOMER NA SUNDIN ANG MGA PROSESO SA PAGGAWA NG HABOL SA MGA CREDIT PARA SA PAG-ADVERTISE NA NAKASAAD SA SEKSYON 3, 7, O 8; O HILINGIN SA GOOGLE NA TUKUYIN, SA OPSYON NG GOOGLE, NA IBIGAY ULIT ANG MGA SERBISYONG PAKSA NG HABOL, O BAYARAN SA CUSTOMER ANG HALAGA NG PAGKAKAROON NG MGA SERBISYONG IBINIGAY ULIT NG PAKSA NG HABOL.
10 Limitasyon ng Sagutin. WALA SA MGA TUNTUNIN O ANUMANG IO ANG MAGBUBUKOD O MAGLILIMITA SA SAGUTIN NG ALINMANG PARTIDO: (I) PARA SA KAMATAYAN O PERSONAL NA PAGKAPINSALA NA MAGIGING RESULTA NG KAPABAYAAN NG ALINMAN PARTIDO O NG KANILANG MGA TAGAPAGLINGKOD, AHENTE, O EMPLEYADO; (II) PARA SA PANLOLOKO O MAPANLOKONG MISREPRESENTASYON; (III) SA ILALIM NG SEKSYON 11 (PAGBABAYAD-DANYOS); (IV) PARA SA MGA CUSTOMER NA LUMALABAG SA SEKSYON 3(A), 14(D), O SA HULING PANGUNGUSAP NG SEKSYON SECTION 1; (V) PARA SA PAGBABAYAD NG MGA KABUUANG BAYARING NARARAPAT BAYARAN AT PAGKAKAUTANG SA KABUUAN NG NORMAL NA PAGGANAP NG MGA TUNTUNIN; O (VI) PARA SA ANUMANG HINDI MAIBUBUKOD O MALILIMITAHAN NG BATAS. HANGGANG SA SAGAD NA SAKOP NA PINAHIHINTULUTAN NG MGA NAAANGKOP NA BATAS PERO PALAGING NAPAPAILALIM SA SEKSYON 9(b): WALANG PARTIDO O MGA AFFILIATE NITO ANG PUWEDENG MANAGOT SA ILALIM O KAUGNAY NG MGA TUNTUNING ITO (SA KONTRATA MAN, TORT, KASAMA, NANG WALANG LIMITASYON, ANG KAPABAYAAN O IBA PA) PARA SA ANUMANG: (I) PAGKAWALA NG KITA; (II) PAGKAWALA NG INAASAHANG PAGTITIPID: (III) PAGKAWALA NG PAGKAKATAON SA NEGOSYO; (IV) PAGKAWALA O PAGKASIRA NG DATA; (V) PAGKAWALA O PAGKASIRANG DULOT NG MGA HABOL NG THIRD PARTY; O (VI) HINDI DIREKTA, ESPESYAL, O NAGKATAONG PAGKAWALA; NA NATAMO O NAKUHA NG KABILANG PARTIDO (PINAG-IISIPAN MAN O HINDI NG MGA PARTIDO ANG MGA NATURANG PAGKAWALA SA PETSA KUNG KAILAN TINANGGAP NG CUSTOMER ANG MGA TUNTUNING ITO); AT (b) NANG NAPAPAILALIM SA SEKSYON 10(a) ANG PINAGSAMA-SAMANG SAGUTIN NG BAWAT PARTIDO SA KABILANG PARTIDO MULA SA ANUMANG PARTIKULAR NA EVENT O HANAY NG MAGKAKAKONEKTANG EVENT SA ILALIM O KAUGNAY NG MGA TUNTUNING ITO, AY LIMITADO SA MAS MALAKI SA: (I) HALAGANG DAPAT IBAYAD NG CUSTOMER SA GOOGLE SA ILALIM NG MGA TUNTUNING ITO SA LOOB NG TATLONG BUWAN BAGO MISMO ANG BUWAN KUNG KAILAN NANGYARI ANG EVENT (O ANG UNA SA HANAY NG MAGKAKAKONEKTANG EVENT); AT (II) AUD $25,000.
11 Pagbabayad-danyos. Dedepensahan at babayaran ng danyos ng Customer ang Google, at ang mga Partner, ahente, affiliate, at tagapaglisensya nito (“Taong Binayaran ng Danyos” ang bawat isa) laban sa lahat ng sagutin, pinsala, pagkalugi, gastusin, bayarin (kabilang ang mga legal na bayarin), at gastos kaugnay ng anumang third-party na paratang o legal na hakbang sa saklaw na dulot o nauugnay sa Mga Ad, Target, Destinasyon, Serbisyo, Paggamit, o anumang paglabag sa Mga Tuntuning ito ng Customer, maliban sa kaugnayan sa bawat Taong Binayaran ng Danyos, sa sakop na nangyari ang third party na habol o sagutin bilang direktang resulta ng: (a) kapabayaan o maling asal ng Taong Binayaran ng Danyos; o (b) paglabag ng Taong Binayaran ng Danyos sa Mga Tuntunin. Ang Mga Partner ang nilalayong nakikinabang na third-party ng Seksyong ito.
12 Mga Pagbabago sa Mga Tuntunin. Puwedeng gumawa ang Google ng hindi mahalagang pagbabago sa Mga Tuntuning ito anumang oras, pero magbibigay ng makatuwirang advance na abiso ang Google tungkol sa anumang mahalagang pagbabago sa Mga Tuntuning ito. Ipo-post ang anumang pagbabago sa Mga Tuntunin sa google.com/ads/terms at magbibigay ang Google ng higit na makatuwirang abiso kung may anumang mahalagang pagbabago. Hindi retroactive na malalapat ang mga pagbabago sa Mga Tuntunin at magkakabisa ang mga ito nang hindi mas maaga sa 30 araw pagkatapos ng abiso. Gayunpaman, kaagad na magkakabisa pagkabigay ng abiso ang mga pagbabagong ginawa para sa mga legal na dahilan. Magagawa ng alinmang partido na wakasan ang Mga Tuntuning ito anumang oras nang nagbibigay ng abiso sa kabilang partido, pero (i) ang mga campaign na hindi nakansela sa ilalim ng Seksyon 5 at ang mga bagong campaign ay posibleng paganahin at ireserba at (ii) ang patuloy na Paggamit sa Programa, sa bawat sitwasyon, ay napapailalim sa mga tuntunin at kundisyon ng Google na may bisa sa panahong iyon para sa Mga Programa (available sa google.com/ads/terms). Magagawa ng Google, nang kumikilos sa makatuwirang paraan, na suspindihin ang kakayahan ng Customer na lumahok sa Mga Programa anumang oras kung sakaling magkaroon ng mga isyu sa pagbabayad, o pinaghihinalaan o aktwal na mga paglabag sa Mga Patakaran o sa Mga Tuntuning ito, para sa mga legal na dahilan o kung saan pinapaniwalaan ng Google na sa paggawa nito, maiiwasan ang pinsala o sagutin sa isang user, third party, o Google. Sa lahat ng sitwasyon, nasa sariling paghuhusga ng Google ang pagpapagana ng anumang campaign ng Customer pagkatapos ng pagwawakas.
13 Paglutas sa Di-pagkakasundo. Kung sakaling magkaroon ng anumang di-pagkakasundo dahil sa o kaugnay ng Mga Tuntuning ito (“Di-pagkakasundo” ang bawat isa), magsasagawa ang mga partido ng mga pagsisikap na may magandang loob para lutasin ang Di-pagkakasundo sa loob ng 60 araw pagkatapos ng nakasulat na abiso tungkol sa Di-pagkakasundo mula sa kabilang partido. Walang kahit ano sa Mga Tuntuning ito ang makakapigil sa alinmang partido sa paghahangad ng individualized na provisional o preliminary relief mula sa anumang hukumang may naaangkop na hurisdiksyon.
14 Miscellaneous. (a) ANG LAHAT NG PAGHAHABOL NA DULOT NG O NAUUGNAY SA MGA TUNTUNING ITO O SA MGA PROGRAMA AY NASASAKLAWAN NG BATAS SA CALIFORNIA, HINDI KASAMA ANG MGA PANUNTUNAN NG CALIFORNIA SA MGA SALUNGATAN SA BATAS, MALIBAN KUNG SALUNGAT ANG BATAS NG CALIFORNIA SA O PINIPIGILAN ITO NG PEDERAL NA BATAS NG UNITED STATES. (b) MALIBAN SA BABANGGITIN SA SEKSYON 13, ANG LAHAT NG HABOL MULA SA O KAUGNAY NG MGA TUNTUNING ITO O NG MGA PROGRAMA AY EKSLUSIBONG LILITISIN SA MGA PEDERAL O PANG-ESTADONG HUKUMAN NG SANTA CLARA COUNTY, CALIFORNIA; PINAPAHINTULUTAN NG MGA PARTIDO ANG PERSONAL NA HURISDIKSYON SA MGA HUKUMANG IYON. HANGGANG SA PINIPIGILAN NG NAAANGKOP NA BATAS NA MALUTAS ANG ILANG PARTIKULAR NA DI-PAGKAKASUNDO SA ISANG HUKUMAN NG CALIFORNIA, PUWEDE NANG IHAIN NG CUSTOMER ANG MGA DI-PAGKAKASUNDONG IYON SA MGA LOKAL NA HUKUMAN NG CUSTOMER. GAYUNDIN, KUNG PINIPIGILAN NG NAAANGKOP NA LOKAL NA BATAS ANG LOKAL NA HUKUMAN NG CUSTOMER NA ILAPAT ANG BATAS NG CALIFORNIA PARA LUTASIN ANG MGA DI-PAGKAKASUNDONG ITO, ANG MGA DI-PAGKAKASUNDONG ITO AY SASAKLAWIN NG MGA NAAANGKOP NA LOKAL NA BATAS NG BANSA, ESTADO, O IBA PANG LUGAR NG NEGOSYO NG CUSTOMER. (c) Ang Mga Tuntuning ito ay ang ganap ng pagsang-ayon ng mga partido kaugnay ng kanilang paksa at sumasapaw ang mga ito sa anumang nauna o kasabay na kasunduan sa mga paksang iyon. Hindi nito naaapektuhan ang mga sagutin para sa mga naunang mali, mapanlinlang, o mapanlokong pahayag o misrepresentasyon. (d) Walang puwedeng sabihin sa publiko ang Customer hinggil sa kaugnayang nilalayon ng Mga Tuntuning ito (maliban kung kinakailangan o pinapahintulutan ng batas). (e) Ang lahat ng abiso ng pagwawakas o paglabag, o sa bisa ng Seksyon 13, ay dapat nakasulat at naka-address sa Legal Department ng kabilang partido (o kung hindi alam kung may Legal Department ang kabilang partido, sa pangunahing contact o iba pang nakatalang address ng kabilang partido). Ang email address para sa mga abisong ipinapadala sa Legal Department ng Google ay legal-notices@google.com. Ang lahat ng iba pang paunawa sa Customer ay isusulat at ipapadala sa email address na nauugnay sa account ng Customer. Ang lahat ng iba pang abiso sa Google ay isusulat at ia-address sa pangunahing contact ng Customer sa Google o iba pang paraang ginawang available ng Google. Ituturing na naibigay na ang abiso kapag natanggap na ito, na kukumpirmahin sa pamamagitan ng nakasulat o electronic na paraan. Hindi nalalapat ang mga kinakailangan sa abiso na ito sa legal na serbisyo ng proseso, na nasasaklawan naman ng naaangkop na batas. (f) Maliban sa mga pagbabago sa Mga Tuntuning ito na gagawin ng Google sa ilalim ng Seksyon 12, dapat pagkasunduan ng magkabilang partido ang anumang pagbabago at dapat nitong hayagang isaad na binabago nito ang Mga Tuntuning ito. Hindi ituturing na mayroong anumang karapatang sinusuko ang alinmang partido kapag hindi ginagamit ang (o kapag inaantala ang pagggamit ng) anumang karapatan sa ilalim ng Mga Tuntuning ito. Kung mapag-alamang hindi maipapatupad ang anumang probisyon ng Mga Tuntuning ito, wawakasan ang probisyong iyon at patuloy na may buong puwersa at bisa ang natitirang bahagi ng Mga Tuntunin. (g) Hindi magagawa ng alinmang partido na italaga ang anumang bahagi ng Mga Tuntuning ito nang walang nakasulat na pahintulot ng kabilang panig maliban sa isang affiliate pero sa sitwasyon lang kung saan (i) sasang-ayon ang assignee sa pasulat na paraan na mapailalim sa Mga Tuntuning ito, (ii) patuloy na mananagot ang nagtatalagang partido sa mga obligasyon sa ilalim ng Mga Tuntuning ito kung hindi gagawin ng assignee ang mga ito, at (iii) naabisuhan ng nagtatalagang partido ang kabilang partido tungkol sa pagtatalaga. Walang bisa ang anupamang pagsubok na maglipat o magtalaga. (h) Maliban sa tahasang nakalista sa Seksyon 11, walang nakikinabang na third-party sa Mga Tuntuning ito. (i) Hindi gumagawa ang Mga Tuntuning ito ng anumang ahensya, partnership, o joint venture kasama ng mga partido. (j) Malalampasan ng Seksyon 1 (huling pangungusap lang) at Seksyon 8 hanggang 14 ang pagwawakas ng Mga Tuntuning ito. (k) Hindi mananagot ang sinumang partido o mga affiliate nito sa hindi pagganap o pagkaantala ng pagganap, hangga't idinulot ito ng mga sitwasyong hindi nito makatuwirang makokontrol.
Nobyembre 9, 2023
Para sa Mga Advertiser sa Taiwan:
Alinsunod sa mga requirement ng Art 31 ng Act for Prevention and Control of Hazards of Fraudulent Crimes ng Taiwan, na nagkabisa noong Agosto 2, 2024, at Art 2 III ng Information Disclosure and Operational Procedures for Online Advertising, na nagkabisa noong Nobyembre 30, 2024, nire-require ang Google na ipaalam sa iyo na, bukod pa sa naaangkop na Mga Tuntunin ng Serbisyo, dapat mong malinaw na (i) ihayag ang mga lisensya kung napapailalim ang iyong mga ad para sa mga produkto o serbisyo sa lisensyang mula sa pamahalaan, at/o (ii) ihayag ang mga deepfake na larawan o imaheng binuo ng AI kung gumagamit ang iyong mga ad ng teknolohiya ng deepfake o AI para bumuo ng larawan ng isang indibidwal.
Para sa “Act for Prevention and Control of Hazards of Fraudulent Crimes” sa Taiwan:
Simula noong Setyembre 16, 2024, nire-require na sa Google LLC, bilang operator ng platform sa online na pag-advertise na itinalaga ng Taiwan Ministry of Digital Affairs sa ilalim ng Art 27 ng Taiwan Act for Prevention and Control of Hazards of Fraudulent Crimes (“Taiwan Anti-Fraud Act”), na ihayag ang impormasyon ng Google LLC at ng lokal na ahente nito para sa layunin ng Taiwan Anti-Fraud Act alinsunod sa Art 28 ng Taiwan Anti-Fraud Act gaya ng sumusunod:
Pangalan ng Korporasyon: Google LLC
Address ng Negosyo: 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United StatesLokal na Ahente sa ilalim ng Taiwan Anti-Fraud Act
Pangalan: Baker Mckenzie Taipei
Address: 15F, 168 Dunhua North Road, Taipei 105405, Taiwan
Tel: +886 2 2712 6151
