Um ficheiro de legendas contém o texto das falas no vídeo. Também contém os códigos de tempo que definem o momento em que cada linha de texto deve ser apresentada. Alguns ficheiros incluem também informações relativas à posição e ao estilo, que se revelam especialmente úteis para visitantes surdos ou com dificuldade de audição. Veja abaixo os formatos de ficheiro suportados pelo YouTube.
Se é um principiante na criação de ficheiros de legendas, recomendamos que use um dos tipos de ficheiro básicos:
Nome do formato | Extensão do ficheiro | Mais informações |
---|---|---|
SubRip | .srt | Apenas são suportadas versões básicas destes ficheiros. Não é reconhecido nenhum elemento de estilo (marcação). O ficheiro deve estar em UTF-8 simples. |
SubViewer | .sbv ou .sub | Apenas são suportadas versões básicas destes ficheiros. Não é reconhecido nenhum elemento de estilo (marcação). O ficheiro deve estar em UTF-8 simples. |
MPsub (legendas do MPlayer) | .mpsub | O parâmetro "FORMAT=" é suportado. |
LRC | .lrc | Não é reconhecido nenhum elemento de estilo (marcação), mas o formato melhorado é suportado. |
Videotron Lambda | .cap | Este tipo de ficheiro é usado principalmente para legendas em japonês. |
Se for um principiante na criação de ficheiros de legendas, é recomendável usar o formato SubRip (.srt) ou SubViewer (.sbv). Estes formatos requerem apenas informações de tempo básicas e podem ser editados com qualquer software de edição de texto simples.
A principal diferença entre os ficheiros SubRip e SubViewer é o formato dos tempos de entrada e saída das legendas. Eis alguns exemplos dos dois formatos:
Exemplo de SubRip (.srt)1
00:00:00,599 --> 00:00:04,160
>> ALICE: Olá, chamo-me Alice Magalhães e este é o José Branco
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,770
>> JOSÉ: e somos os proprietários da Padaria Magalhães.
3
00:00:06,770 --> 00:00:10,880
>> ALICE: Hoje, vamos ensinar a fazer
as nossas famosas bolachas de pepitas de chocolate!
4
00:00:10,880 --> 00:00:16,700
[música do genérico]
5
00:00:16,700 --> 00:00:21,480
Já aqui temos todos os ingredientes
0:00:00.599,0:00:04.160
>> ALICE: Olá, chamo-me Alice Magalhães e este é o José Branco
0:00:04.160,0:00:06.770
>> JOSÉ: e somos os proprietários da Padaria Magalhães.
0:00:06.770,0:00:10.880
>> ALICE: Hoje, vamos ensinar a fazer
as nossas famosas bolachas de pepitas de chocolate!
0:00:10.880,0:00:16.700
[música do genérico]
0:00:16.700,0:00:21.480
Já aqui temos todos os ingredientes
Use estes formatos de ficheiro se quiser ter mais controlo sobre o estilo (marcação) ou o posicionamento das legendas.
Nome do formato | Extensão do ficheiro | Mais informações |
---|---|---|
SAMI (Synchronized Accessible Media Interchange) | .smi ou .sami | Apenas os códigos de tempo, o texto e a marcação simples (<b>, <i>, <u> e o atributo color= dentro de uma <font>) são suportados. O posicionamento não é suportado. |
RealText | .rt | Apenas os códigos de tempo, o texto e a marcação simples (<b>, <i>, <u> e o atributo color= dentro de uma <font>) são suportados. O posicionamento não é suportado. |
WebVTT | .vtt | Na implementação inicial. O posicionamento não é suportado, mas as informações de estilo estão limitadas a <b>, <i>, <u>, uma vez que os nomes de classes CSS ainda não estão padronizados. |
TTML (Timed-Text Markup Language) | .ttml | Em implementação parcial. Extensões SMPTE-TT suportadas para funcionalidades CEA-608. O formato de ficheiro iTunes Timed Text (iTT) é suportado. iTT é um subconjunto de TTML, Versão 1.0. As informações de estilo e o posicionamento são suportados. |
DFXP (Distribution Format Exchange Profile) | .ttml ou .dfxp | Estes tipos de ficheiro são interpretados como ficheiros TTML. |
Estes formatos são normalmente usados no caso das legendas para formatos de transmissão (TV e filmes) e suportam as normas CEA-608 ou EBU-STL. O YouTube tenta apresentar as legendas destes ficheiros tal como se estivessem numa TV, com o mesmo estilo, cor e posição.
Nome do formato | Extensão do ficheiro | Mais informações |
---|---|---|
Scenarist Closed Caption | .scc | Estes ficheiros têm uma representação exata de dados CEA-608, que é o formato preferido sempre que as legendas são baseadas em funcionalidades CEA-608. |
EBU-STL (binário) | .stl | Norma de Radiodifusão da União Europeia. |
Caption Center (binário) | .tds | Suporta funcionalidades da norma CEA-608. |
Captions Inc. (binário) | .cin | Suporta funcionalidades da norma CEA-608. |
Cheetah (texto ASCII) | .asc | Suporta funcionalidades da norma CEA-608. |
Cheetah (binário) | .cap | Suporta funcionalidades da norma CEA-608. |
NCI (binário) | .cap | Suporta funcionalidades da norma CEA-608. |